saddharmapuṇḍarīka-nāma-mahāyāna-sūtra (The Lotus Sutra) 24 samantamukhaparivarta (Sanskrit)
The digitalised text we rely on is extracted from “Digital Sanskrit Buddhist Canon” by the University of the West. The text is based on Vaidya, P. L., Saddharmapuṇḍarīkasūtram, (Darbhanga: The Mithila Institute of Post-Graduate Studies and Research in Sanskrit Learning, 1960). Please feel free to email me at spes(at)connect.hku.hk if you find any mistakes here.
The POS tagging system (with features) is adopted from the IL-POST Sanskrit tagset, whilst the dependency system is from the Perseus Dependency Treebanks. The Perseus Dependency is adopted with some minor modifications, including that punctuations are not tagged as APOS (apposing elements) and that the coordinating conjunction (i.e. ca) will never become a mother of two or more coordinating or subordinating phrases. The reason is that it is not always the case that punctuations and coordinating conjunction appear in the apposition or in the coordinating situation respectively.
Definitions of Sanskrit words are found from Sanskrit Dictionary and Buddhistdoor.com Buddhist Dictionary, whereas the author often referred to The Sanskrit Heritage Site and Dhammajoti (2012) for declensional rules and the grammar of Sanskrit.
Bibliography:
Dhammajoti, K. L. (2012). Reading Buddhist Sanskrit Texts: An Elementary Grammatical Guide. The Buddha-Dharma Centre of Hong Kong.
Sanskrit Dictionary http://sanskritdictionary.com/.
The Sanskrit Heritage Site http://sanskrit.inria.fr/.
Buddhistdoor.com Buddhist Dictionary http://dictionary.buddhistdoor.com/.
Please click here to read the same chapter in other languages.
24 samantamukhaparivartaḥ||
atha khalu akṣayamatirbodhisattvo mahāsattva utthāyāsanādekāṃsamuttarāsaṅgaṃ kṛtvā dakṣiṇaṃ jānumaṇḍalaṃ pṛthivyāṃ pratiṣṭhāpya yena bhagavāṃstenāñjaliṃ praṇāmya bhagavantametadavocat-kena kāraṇena bhagavan avalokiteśvaro bodhisattvo mahāsattvo’valokiteśvara ityucyate? evamukte bhagavānakṣayamatiṃ bodhisattvaṃ mahāsattvametadavocat-iha kulaputra yāvanti sattvakoṭīnayutaśatasahasrāṇi yāni duḥkhāni pratyuanubhavanti, tāni sacedavalokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya nāmadheyaṃ śṛṇuyuḥ, te sarve tasmādduḥkhaskandhād parimucyeran| ye ca kulaputra sattvā avalokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya nāmadheyaṃ dhārayiṣyanti, sacette mahatyagniskandhe prapateyuḥ, sarve te avalokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya tejasā tasmānmahato’gniskandhāt parimucyeran| sacet punaḥ kulaputra sattvā nadībhiruhyamānā avalokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasyākrandaṃ kuryuḥ, sarvāstā nadyasteṣāṃ sattvānāṃ gādhaṃ dadyuḥ| sacet punaḥ kulaputra sāgaramadhye vahanābhirūḍhānāṃ sattvakoṭīnayutaśatasahasrāṇāṃ hiraṇyasuvarṇamaṇimuktāvajravaiḍūryaśaṅkhaśilāpravālāśmagarbhamusāragalvalohitamuktādīnāṃ kṛtanidhīnāṃ sa potasteṣāṃ kālikāvātena rākṣasīdvīpe kṣiptaḥ syāt, tasmiṃśca kaścidevaikaḥ sattvaḥ syāt yo’valokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasyākrandaṃ kuryāt, sarve te parimucyeraṃstasmād rākṣasīdvīpāt| anena khalu punaḥ kulaputra kāraṇena avalokiteśvaro bodhisattvo mahāsattvo’valokiteśvara iti saṃjñāyate||
sacet kulaputra kaścideva vadhyotsṛṣṭo’valokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasyākrandaṃ kuryāt, tāni teṣāṃ vadhyaghātakānāṃ śastrāṇi vikīryeran| sacet khalu punaḥ kulaputra ayaṃ trisāhasramahāsāhasro lokadhāturyakṣarākṣasaiḥ paripūrṇo bhavet, te’valokiteśvarasya mahāsattvasya nāmadheyagrahaṇena duṣṭacittā draṣṭumapyaśaktāḥ syuḥ| sacetkhalu punaḥ kulaputra kaścideva sattvo dārvāyasmayairhaḍinigaḍabandhanairbaddho bhavet, aparādhyanaparādhī vā, tasyāvalokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya nāmadheyagrahaṇena kṣipraṃ tāni haḍinigaḍabandhanāni vivaramanuprayacchanti| īdṛśaḥ kulaputra avalokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya prabhāvaḥ||
sacetkulaputra ayaṃ trisāhasramahāsāhasro lokadhāturdhūrtairamitraiścauraiśca śastrapāṇibhiḥ paripūrṇo bhavet, tasmiṃścaikaḥ sārthavāho mahāntaṃ sārthaṃ ratnāḍhyamanardhyaṃ gṛhītvā gacchet| te gacchantastāṃścaurān dhūrtān śatrūṃśca śastrahastān paśyeyuḥ| dṛṣṭvā ca punarbhītāstrastā aśaraṇamātmānaṃ saṃjānīyuḥ| sa ca sārthavāhastaṃ sārthamevaṃ brūyāt-mā bhaiṣṭa kulaputrāḥ, mā bhaiṣṭa, abhayaṃdadamavalokiteśvaraṃ bodhisattvaṃ mahāsattvamekasvareṇa sarve samākrandadhvam| tato yūyamasmāccaurabhayādamitrabhayāt kṣiprameva parimokṣyadhve| atha khalu sarva eva sa sārthaḥ ekasvareṇa avalokiteśvaramākrandet-namo namastasmai abhayaṃdadāyāvalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāyeti|| sahanāmagrahaṇenaiva sa sārthaḥ sarvabhayebhyaḥ parimukto bhavet| īdṛśaḥ kulaputra avalokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya prabhāvaḥ||
ye kulaputra rāgacaritāḥ sattvāḥ, te’valokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya namaskāraṃ kṛtvā vigatarāgā bhavanti| ye dveṣacaritāḥ sattvāḥ, te’valokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya namaskāraṃ kṛtvā vigatadveṣā bhavanti| ye mohacaritāḥ sattvāḥ, te’valokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya namaskāraṃ kṛtvā vigatamohā bhavanti| evaṃ maharddhikaḥ kulaputra avalokiteśvaro bodhisattvo mahāsattvaḥ||
yaśca kulaputra avalokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya putrakāmo mātṛgrāmo namaskāraṃ karoti, tasya putraḥ prajāyate abhirūpaḥ prāsādiko darśanīyaḥ| putralakṣaṇasamanvāgato bahujanapriyo manāpo’varopitakuśalamūlaśca bhavati| yo dārikāmabhinandati, tasya dārikā prajāyate abhirūpā prāsādikā darśanīyā paramayā śubhavarṇapuṣkaratayā samanvāgatā dārikā-lakṣaṇasamanvāgatā bahujanapriyā manāpā avaropitakuśalabhūlā ca bhavati| īdṛśaḥ kulaputra avalokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya prabhāvaḥ||
ye ca kulaputra avalokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya namaskāraṃ kariṣyanti, nāmadheyaṃ ca dhārayiṣyanti, teṣāmamoghaphalaṃ bhavati| yaśca kulaputra avalokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya namaskāraṃ kariṣyati, nāmadheyaṃ ca dhārayiṣyati, yaśca dvāṣaṣṭīnāṃ gaṅgānadīvālikāsamānāṃ buddhānāṃ bhagavatāṃ namaskāraṃ kuryāt, nāmadheyāni ca dhārayet, yaśca tāvatāmeva buddhānāṃ bhagavatāṃ tiṣṭhatāṃ dhriyatāṃ yāpayatāṃ cīvarapiṇḍapātaśayanāsanaglānapratyayabhaiṣajyapariṣkāraiḥ pūjāṃ kuryāt, tatkiṃ manyase kulaputra kiyantaṃ sa kulaputro vā kuladuhitā vā tatonidānaṃ puṇyābhisaṃskāraṃ prasavet? evamukte akṣayamatirbodhisattvo mahāsattvo bhagavantametadavocat-bahu bhagavan, bahu sugata sa kulaputro vā kuladuhitā vā tatonidānaṃ bahuṃ puṇyābhisaṃskāraṃ prasavet| bhagavānāha-yaśca kulaputra tāvatāṃ buddhānāṃ bhagavatāṃ satkāraṃ kṛtvā puṇyābhisaṃskāraḥ, yaśca avalokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya antaśa ekamapi namaskāraṃ kuryāt nāmadheyaṃ ca dhārayet, samo’nadhiko’natirekaḥ puṇyābhisaṃskāraḥ ubhayato bhavet| yaśca teṣāṃ dvāṣaṣṭīnāṃ gaṅgānadīvālikāsamānāṃ buddhānāṃ bhagavatāṃ satkāraṃ kuryāt nāmadheyāni ca dhārayet, yaśca avalokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya namaskāraṃ kuryāt nāmadheyaṃ ca dhārayet, etāvubhau puṇyaskandhau na sukarau kṣapayituṃ kalpakoṭīnayutaśatasahasrairapi| evamaprameyaṃ kulaputra avalokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya nāmadhāraṇāt puṇyam||
atha khalvakṣayamatirbodhisattvo mahāsattvo bhagavantametadavocat-kathaṃ bhagavan avalokiteśvaro bodhisattvo mahāsattvo’syāṃ sahāyāṃ lokadhātau pravicarati? kathaṃ sattvānāṃ dharmaṃ deśayati? kīdṛśaścāvalokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasyopāyakauśalyaviṣayaḥ? evamukte bhagavānakṣayamatiṃ bodhisattvaṃ mahāsattvametadavocat-santi kulaputra lokadhātavaḥ yeṣvavalokiteśvaro bodhisattvo mahāsattvo buddharūpeṇa sattvānāṃ dharmaṃ deśayati| santi lokadhātavaḥ, yeṣvavalokiteśvaro bodhisattvo mahāsattvo bodhisattvarūpeṇa sattvānāṃ dharmaṃ deśayati| keṣāṃcit pratyekabuddharūpeṇa avalokiteśvaro bodhisattvo mahāsattvaḥ sattvānāṃ dharmaṃ deśayati| keṣāṃcicchrāvakarūpeṇa avalokiteśvaro bodhisattvo mahāsattvaḥ sattvānāṃ dharmaṃ deśayati| keṣāṃcid brahmarūpeṇāvalokiteśvaro bodhisattvo mahāsattvaḥ sattvānāṃ dharmaṃ deśayati| keṣāṃcicchakrarūpeṇāvalokiteśvaro bodhisattvo mahāsattvaḥ dharmaṃ deśayati|| keṣāṃcid gandharvarūpeṇāvalokiteśvaro bodhisattvo mahāsattvaḥ sattvānāṃ dharmaṃ deśayati| keṣāṃcid gandharvarūpeṇāvalokiteśvaro bodhisattvo mahāsattvaḥ sattvānāṃ dharmaṃ deśayati| yakṣavaineyānāṃ sattvānāṃ yakṣarūpeṇa dharmaṃ deśayati| īśvaravaineyānāṃ sattvānāmīśvararūpeṇa, maheśvaravaineyānāṃ sattvānāṃ maheśvararūpeṇa dharmaṃ deśayati| cakravartirājavaineyānāṃ sattvānāṃ cakravartirājarūpeṇa dharmaṃ deśayati| piśācavaineyānāṃ sattvānāṃ piśācarūpeṇa dharmaṃ deśayati| vaiśravaṇavaineyānāṃ sattvānāṃ vaiśravaṇarūpeṇa dharmaṃ deśayati|
senāpativaineyānāṃ sattvānāṃ senāpatirūpeṇa dharmaṃ deśayati| brāhmaṇavaineyānāṃ sattvānāṃ brāhmaṇarūpeṇa dharmaṃ deśayati| vajrapāṇivaineyānāṃ sattvānāṃ vajrapāṇirūpeṇa dharmaṃ deśayati| evamacintyaguṇasamanvāgataḥ kulaputra avalokiteśvaro bodhisattvo mahāsattvaḥ| tasmāttarhi kulaputra avalokiteśvaraṃ bodhisattvaṃ mahāsattvaṃ pūjayadhvam| eṣa kulaputra avalokiteśvaro bodhisattvo mahāsattvo bhītānāṃ sattvānāmabhayaṃ dadāti| anena kāraṇena abhayaṃdada iti saṃjñāyate iha sahāyāṃ lokadhātau||
atha khalvakṣayamatirbodhisattvo mahāsattvo bhagavantametadavocat-dāsyāmo vayaṃ bhagavan avalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya dharmaprābhṛtaṃ dharmācchādam| bhagavānāhayasyedānīṃ kulaputra kālaṃ manyase| atha khalvakṣayamatirbodhasattvo mahāsattvaḥ svakaṇṭhādavartāya śatasahasramūlyaṃ muktāhāramavalokiteśvarāya bodhisattvāya mahāsattvāya dharmācchādamanuprayacchati sma-pratīccha satpuruṣa imaṃ dharmācchādaṃ mamāntikāt| sa na pratīcchati sma| atha khalvakṣayamatirbodhisattvo mahāsattvo’valokiteśvaraṃ bodhisattvaṃ mahāsattvametadavocat-pratigṛhāṇa tvaṃ kulaputra imaṃ muktāhāramasmākamanukampāmupādāya| atha khalvavalokiteśvaro bodhisattvo mahāsattvo’kṣayamaterbodhisattvasya mahāsattvasyāntikāt taṃ muktāhāraṃ pratigṛhṇāti sma akṣayamaterbodhisattvasya mahasattvasyānukampāmupādāya, tāsāṃ ca catasṛṇāṃ parṣadāṃ teṣāṃ ca devanāgayakṣagandharvāsuragarūḍakinnaramahoragamanuṣyāmanuṣyāṇāmanukampāmupādāya| pratigṛhya ca dvau pratyaṃśau kṛtavān| kṛtvā caikaṃ pratyaṃśaṃ bhagavate śākyamunaye dadāti sma, dvitīyaṃ pratyaṃśaṃ bhagavataḥ prabhūtaratnasya tathāgatasyārhataḥ samyaksaṃbuddhasya ratnastūpe samupanāmayāyāsa| īdṛśyā kulaputra vikurvayā avalokiteśvaro bodhisattvo mahāsattvo’syāṃ sahāyāṃ lokadhātāvanuvicarati||
atha khalu bhagavāṃstasyāṃ velāyāmimā gāthā abhāṣata—
citradhvaja akṣayomatī
etamarthaṃ paripṛcchi kāraṇāt||
kenā jinaputra hetunā
ucyate hi avalokiteśvaraḥ||1||
atha sa diśatā vilokiyā
praṇidhīsāgaru akṣayomati|
citradhvajo’dhyabhāṣata
śṛṇu caryāmavalokiteśvare||2||
kalpaśata nekakoṭyacintiyā
bahubuddhāna sahasrakoṭibhiḥ|
praṇidhāna yathā viśodhitaṃ
statha śṛṇvāhi mama pradeśataḥ||3||
śravaṇo atha darśano’pi ca
anupūrvaṃ ca tathā anusmṛtiḥ|
bhavatīha amogha prāṇināṃ
sarvaduḥkhabhavaśokanāśakaḥ||4||
saci agnikhadāya pātayed
ghatanārthāya praduṣṭamānasaḥ|
smarato avalokiteśvaraṃ
abhisikto iva agni śāmyati||5||
saci sāgaradurgi pātaye-
nnāgamakarasurabhūtaālaye|
smarato avalokiteśvaraṃ
jalarāje na kadācisīdati||6||
saci merutalātu pātayed
ghatanārthāya praduṣṭamānasaḥ|
smarato avalokiteśvaraṃ
sūryabhūto va nabhe pratiṣṭhati||7||
vajrāmaya parvato yadi
ghatanārthāya hi mūrdhni oṣaret|
smarato avalokiteśvaraṃ
romakūpa na prabhonti hiṃsitum||8||
saci śatrugaṇaiḥ parīvṛtaḥ
śastrahastairvihiṃsacetasaiḥ|
smarato avalokiteśvaraṃ
maitracitta tada bhonti tatkṣaṇam||9||
saci āghatane upasthito
vadhyaghātanavaśaṃgato bhavet|
smarato avalokiteśvaraṃ
khaṇḍakhaṇḍa tada śastra gacchiyuḥ||10||
saci dārumayairayomayai-
rhaḍinigaḍairiha baddhabandhanaiḥ|
smarato avalokiteśvaraṃ
kṣiprameva vipaṭanti bandhanā||11||
mantrā bala vidya oṣadhī
bhūta vetāla śarīranāśakā|
smarato avalokiteśvaraṃ
tān gacchanti yataḥ pravartitāḥ||12||
saci ojaharaiḥ parīvṛto
nāgayakṣasurabhūtarākṣasaiḥ|
smarato avalokiteśvaraṃ
romakūpa na prabhonti hiṃsitum||13||
saci vyālamṛgaiḥ parīvṛta-
stīkṣṇadaṃṣṭranakharairmahābhayaiḥ|
smarato avalokiteśvaraṃ
kṣipra gacchanti diśā anantataḥ||14||
saci dṛṣṭiviṣaiḥ parīvṛto
jvalanārciśikhiduṣṭadāruṇaiḥ|
smarato avalokiteśvaraṃ
kṣiprameva te bhonti nirviṣāḥ||15||
gambhīra savidyu niścarī
meghavajrāśani vāriprasravāḥ|
smarato avalokiteśvaraṃ
kṣiprameva praśamanti tatkṣaṇam||16||
bahuduḥkhaśatairupadrutān
sattva dṛṣṭva bahuduḥkhapīḍitān|
śubhajñānabalo vilokiyā
tena trātaru gaje sadevake||17||
ṛddhībalapāramiṃgato
vipulajñāna upāyaśikṣitaḥ|
sarvatra daśaddiśī jage
sarvakṣetreṣu aśeṣa dṛśyate||18||
ye ca akṣaṇadurgatī bhayā
narakatiryagyamasya śāsane|
jātījaravyādhipīḍitā
anupūrvaṃ praśamanti prāṇinām||19||
atha khalu akṣamatirhṛṣṭatuṣṭamanā imā gāthā abhāṣata—
śubhalocana maitralocanā
prajñājñānaviśiṣṭalocanā|
kṛpalocana śuddhalocanā
premaṇīya sumukhā sulocanā||20||
amalāmalanirmalaprabhā
vitimira jñānadivākaraprabhā|
apahṛtānilajvalaprabhā
pratapanto jagatī virocase||21||
kṛpasadguṇamaitragarjitā
śubhaguṇa maitramanā mahāghanā|
kleśāgni śamesi prāṇināṃ
dharmavarṣaṃ amṛtaṃ pravarṣasi||22||
kalahe ca vivādavigrahe
narasaṃgrāmagate mahābhaye|
smarato avalokiteśvaraṃ
praśameyā arisaṃgha pāpakā||23||
meghasvara dundubhisvaro
jaladharagarjita brahmasusvaraḥ|
svaramaṇḍalapāramiṃgataḥ
smaraṇīyo avalokiteśvaraḥ||24||
smarathā smarathā sa kāṅkṣathā
śuddhasattvaṃ avalokiteśvaram|
maraṇe vyasane upadrave
trāṇu bhoti śaraṇaṃ parāyaṇam||25||
sarvaguṇasya pāramiṃgataḥ
sarvasattvakṛpamaitralocano|
guṇabhūta mahāguṇodadhī
vandanīyo avalokiteśvaraḥ||26||
yo’sau anukampako jage
buddha bheṣyati anāgate’dhvani|
sarvaduḥkhabhayaśokanāśakaṃ
praṇamāmī avalokiteśvaram||27||
lokeśvara rājanāyako
bhikṣudharmākaru lokapūjito|
bahukalpaśatāṃścaritva ca
prāptu bodhi virajāṃ anuttarām||28||
sthita dakṣiṇavāmatastathā
vījayanta amitābhanāyakam|
māyopamatā samādhinā
sarvakṣetre jina gatva pūjiṣu||29||
diśi paścimataḥ sukhākarā
lokadhātu virajā sukhāvatī|
yatra eṣa amitābhanāyakaḥ
saṃprati tiṣṭhati sattvasārathiḥ||30||
na ca istriṇa tatra saṃbhavo
nāpi ca maithunadharma sarvaśaḥ|
upapāduka te jinorasāḥ
padmagarbheṣu niṣaṇṇa nirmalāḥ||31||
so caiva amitābhanāyakaḥ
padmagarbhe viraje manorame|
siṃhāsani saṃniṣaṇṇako
śālarajo va yathā virājate||32||
so’pi tathā lokanāyako
yasya nāsti tribhavesmi sādṛśaḥ|
yanme puṇya stavitva saṃcitaṃ
kṣipra bhomi yatha tvaṃ narottama||33|| iti||
atha khalu dharaṇiṃdharo bodhisattvo mahāsattva utthāyāsanādekāṃsamuttarāsaṅgaṃ kṛtvā dakṣiṇaṃ jānumaṇḍalaṃ pṛthivyāṃ pratiṣṭhāpya yena bhagavāṃstenāñjaliṃ praṇāmya bhagavantametadavocat-na te bhagavan sattvāḥ avarakeṇa kuśalamūlena samanvāgatā bhaviṣyanti, ye’valokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasyemaṃ dharmaparyāyaparivartaṃ śroṣyanti avalokiteśvarasya bodhisattvasya mahāsattvasya vikurvānirdeśaṃ samantamukhaparivartaṃ nāma avalokiteśvarasya bodhisattvasya vikurvaṇaprātihāryam||
asmin khalu punaḥ samantamukhaparivarte bhagavatā nirdeśyamāne tasyāḥ parṣadaścaturaśītināṃ prāṇisahasrāṇāmasamasamāyāmanuttarāyāṃ samyaksaṃbodhau cittānyutpannānyabhūvan||
iti śrīsaddharmapuṇḍarīke dharmaparyāye samantamukhaparivarto nāmāvalokiteśvara-
vikurvaṇanirdeśaścaturviśatimaḥ||
1 sad- sat NC.JJ..cpd NOUN _ 2 ATR _ real;_妙;_དམ་པ;_dam_pa
2 dharma- dharma NC.mas..cpd NOUN _ 4 ATR _ Buddhist_dharma;_法;_ཆོས་;_chos
3 puṇḍarīka- puṇḍarīka NC.mas..cpd NOUN _ 4 ATR _ white_lotus;_蓮華;_པདྨ་དཀར་པོ;_pad+ma_dkar_po
4 sūtram sūtra NC.neu.sg.nom.i NOUN _ 0 PRED _ sacred_thread_or_cord;_經;_;
5 | | PU PUNCT _ 4 AuxK _ _
6 24 24 JQ.mas.sg.nom.i.ord.n.n ADJ _ 9 ATR _ 24;_第二十五;_;
7 samanta- samanta JQ...cpd.card.n.n ADJ _ 9 ATR _ all;_普門;_;
8 mukha- mukha NC.neu..cpd NOUN _ 9 ATR _ door;_approach;_普門;_;
9 parivartaḥ parivarta NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 0 PRED _ section;_品;_;
10 || || PU PUNCT _ 9 AuxK _ _
1 atha atha ALC ADV _ 22 ADV _ Then/so;_atha_khalu_=_爾時;_爾時;_དེ་ནས་;_de_nas
2 khalu khalu CEM ADV _ 22 ADV _ indeed;_;_;
3 akṣayamatir- akṣayamati NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 22 SBJ _ akṣayamati;_無盡意;_བློ་གྲོས་མི་ཟད་པ་;_blo_gros_mi_zad_pa
4 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 3 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
5 mahāsattva mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 3 APOS _ The_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
6 utthāy- tiṣṭhati VBG... VERB _ 22 ADV _ arising_from;_起;_ལས་ལངས་;_las_langs
7 āsanād- āsana NC.neu.sg.abl.v NOUN _ 6 ADV _ seat;_座;_སྟན་;_stan
8 ekāṃsam ekāṃsam AMN ADV _ 10 ADV _ over_one_shoulder;_偏右肩;_ཕྲག་གཅིག་ཏུ་;_phrag_pa_gcig_tu
9 uttarāsaṅgaṃ uttarāsaṅga NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 10 ADV _ upperrobe;_;_བླ་གོས་;_bla_gos
10 kṛtvā karoti VBG... VERB _ 22 ATV _ having_made;_袒;_གཟར་ནས་;_gzar_nas
11 dakṣiṇaṃ dakṣiṇa JJ.mas.sg.acc.ii.n.n.n ADJ _ 12 ATR _ right;_;_གཡས་པ;_g.yas_pa
12 jānumaṇḍalaṃ jānumaṇḍala NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 14 ADV _ knee;_;_པུས་མོ་;_pus_mo
13 pṛthivyāṃ pṛthu NC.fem.sg.loc.vii NOUN _ 14 ADV _ earth;_;_ས་ལ་;_sa_la
14 pratiṣṭhāpya tiṣṭhati VBG... VERB _ 22 ATV _ abide/stay/remain;_;_བཙུགས་;_btsugs
15 yena ya PRL.mas.sg.3.ins.iii PRON _ 19 AuxP _ on_account_of…;_向;_ག་ལ་དེ་;_ga_la_de
16 bhagavāṃs- bhagavat NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 15 ADV _ bhagavat;_佛;_བཅོམ་ལྡན་འདས་;_bcom_ldan_'das
17 ten- tad PPR.mas.sg.3.ins.iii.n.n.dst PRON _ 15 AuxP _ therefore…;_向;_ལོགས་སུ་;_logs_su
18 āñjaliṃ añjali NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 19 OBJ _ folded_hands;_合掌;_ཐལ་མོ་སྦྱར་བ་;_thal_mo_sbyar_ba
19 praṇāmya namati VBG... VERB _ 22 ADV _ having_bet_forth;_;_བཏུད་ནས་;_btud_nas
20 bhagavantam- bhagavat NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 22 ADV _ bhagavat;_;_བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་;_bcom_ldan_'das_la
21 etad- etat NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 22 OBJ _ this;_是;_འདི་;_'di
22 avocat vakti V.sg.3.aor.n VERB _ 0 PRED _ spoke;_作言;_སྐད་གསོལ་;_skad_gsol
23 - - PU PUNCT _ 22 AuxG _ _
24 kena ka DWH.neu.sg.3.ins.iii.dst.n DET _ 25 ATR _ for_what;_以何;_ཅིའི་;_ci_'i
25 kāraṇena kāraṇa NC.neu.sg.ins.iii NOUN _ 32 ADV _ cause;_因緣;_སླད་དུ་;_slad_du
26 bhagavan bhagavat NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 32 ExD _ O!_bhagavat;_世尊;_བཅོམ་ལྡན་འདས;_bcom_ldan_'das
27 avalokiteśvaro avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 32 SBJ _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug
28 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 27 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
29 mahāsattvo'- mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 27 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
30 'valokiteśvara avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 32 OBJ _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug
31 ity- iti CX PUNCT _ 22 AuxG _ quotation_mark;_;_ཅེས་;_ces
32 ucyate vakti V.sg.3.prs.n VERB _ 22 ADV _ is_spoken;_名;_བགྱི;_bgyi
33 ? ? PU PUNCT _ 32 AuxK _ _
34 evam- evam- AMN ADV _ 35 ADV _ thus;_;_ཅེས་;_ces
35 ukte vakti VBP.mas.sg.loc.vii VERB _ 41 ADV _ has_been_spoken;_;_གསོལ་པ་;_gsol_pa
36 bhagavān- bhagavat NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 41 SBJ _ bhagavat;_佛;_བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་;_bcom_ldan_'das_kyis
37 akṣayamatiṃ akṣayamati NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 41 ADV _ akṣayamati;_無盡意;_བློ་གྲོས་མི་ཟད་པ་ལ་;_blo_gros_mi_zad_pa_la
38 bodhisattvaṃ bodhisattva NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 37 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
39 mahāsattvam- mahāsattva NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 37 APOS _ The_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
40 etad- etat NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 41 OBJ _ this;_;_འདི་;_'di
41 avocat vakti V.sg.3.aor.n VERB _ 0 PRED _ spoke;_告;_སྐད་བཀའ་སྩལ་;_skad_bka'_stsal
42 -- -- PU PUNCT _ 41 AuxG _ _
43 iha iha ALC ADV _ 53 ADV _ here_/_in_this_world;_;_འདི་ལ་;_'di_la
44 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 53 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_善男子;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
45 yāvanti yāvanti JQ.neu.pl.nom.i.card.n.n DET _ 46 ATR _ as_many_as;_original_form_yāvant_(neu);_無量;_ཇི་སྙེད་ཅིག་;_ji_snyed_cig
46 sattva- sattva NC.mas..cpd NOUN _ 53 SBJ _ sentient_being;_衆生;_སེམས་ཅན་;_sems_can
47 koṭī- koṭi JQ...cpd.card.n.n NUM _ 46 ATR _ 1MM;_百千萬億;_བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་;_bye_ba_khrag_khrig_brgya_stong
48 nayuta- nayuta JQ.mas.pl.cpd.card.n.n NUM _ 46 ATR _ myriad;_百千萬億;_བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་;_bye_ba_khrag_khrig_brgya_stong
49 śata- śata JQ...cpd.card.n.n NUM _ 46 ATR _ 100;_百千萬億;_བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་;_bye_ba_khrag_khrig_brgya_stong
50 sahasrāṇi sahasra JQ.neu.pl.nom.i.card.n.n NUM _ 46 ATR _ 1K;_百千萬億;_བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་;_bye_ba_khrag_khrig_brgya_stong
51 yāni ya DRL.neu.pl.3.nom.i.dst.n DET _ 52 ATR _ linking_to_tāni;_;_གང་དག་;_gang_dag
52 duḥkhāni duḥkha NC.neu.pl.acc.ii NOUN _ 53 OBJ _ pain;_苦惱;_སྡུག་བསྔལ་;_sdug_bsngal
53 pratyuanubhavanti bhavati V.pl.3.prs.n VERB _ 55 ATR _ experience;_受;_མྱོང་བར་གྱུར་པ་;_myong_ba_r_gyur_pa
54 "," "," PU PUNCT _ 53 AuxX _ _
55 tāni tad PPR.neu.pl.3.nom.i.n.n.dst PRON _ 61 SBJ _ linking_to_yāni;_;_དེ་དག་གིས;_de_dag_gis
56 saced- sacet CSB SCONJ _ 67 AuxC _ if;_;_གལ་ཏེ་;_gal_te
57 avalokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 60 ATR _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_gi
58 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 57 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
59 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 57 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
60 nāmadheyaṃ nāmadheya NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 61 OBJ _ name;_名;_མིང་;_ming
61 śṛṇuyuḥ śṛṇoti V.pl.3.pot.n VERB _ 56 ADV _ would_hear;_聞;_ཐོས་ན;_thos_na
62 "," "," PU PUNCT _ 61 AuxX _ _
63 te tad DAB.mas.pl.3.nom.i.dst.n DET _ 64 ATR _ these;_they;_linking_to_ye;_;_དེ་དག་;_de_dag
64 sarve sarva PPR.mas.pl.3.nom.i.n.n.dst PRON _ 67 SBJ _ all;_皆;_ཐམས་_ཅད་;_thams_cad
65 tasmād- tad NC.mas.sg.abl.v NOUN _ 67 ADV _ "abl,m,_sg_of_saḥ_=_from_that,_therefore,_because_of_that,_correlative_of_yád,_yasmāt;_;_དེ་ལས་;_de_las"
66 duḥkhaskandhād duḥkhaskandha NC.mas.sg.abl.v NOUN _ 67 ADV _ an_aggregate_of_pain;_;_སྡུག་བསྔལ་གྱི་ཕུང་པོ་;_sdug_bsngal_gyi_phung_po
67 parimucyeran muñcati V.pl.3.pot.n VERB _ 41 ADV _ would_cause_to_be_self-released;_解脫;_ཡོངས་སུ་ཐར་བར་འགྱུར་རོ;_yongs_su_thar_ba_r_'gyur_ro
68 | | PU PUNCT _ 67 AuxK _ _
69 ye ya DRL.mas.pl.3.nom.i.dst.n DET _ 72 ATR _ these;_they;_linking_to_te;_;_གང་དག་;_gang_dag
70 ca ca CCD CONJ _ 77 COORD _ and;_;_;
71 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 77 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
72 sattvā sattva NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 77 SBJ _ "being,_sentient_being;_者;_སེམས་ཅན་གང་དག་;_sems_can_gang_dag"
73 avalokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 76 ATR _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_gi
74 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 73 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
75 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 73 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
76 nāmadheyaṃ nāmadheya NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 77 OBJ _ name;_名;_མིང་;_ming
77 dhārayiṣyanti dhāyati V.pl.3.gft.n VERB _ 80 ATR _ "will_maintain,_wil_bear_in_mind_;_持;_འཛིན་པ་;_'dzin_pa"
78 "," "," PU PUNCT _ 77 AuxX _ _
79 sacet- sacet CSB SCONJ _ 94 AuxC _ if;_;_གལ་ཏེ་;_gal_te
80 te tad PPR.mas.pl.3.nom.i.n.n.dst PRON _ 83 SBJ _ these;_they;_linking_to_ye;_;_གང་དག་;_gang_dag
81 mahaty- mahat JJ.mas.sg.loc.vii.n.n.n ADJ _ 82 ATR _ great;_大;_ཆེན་པོར་;_chen_por
82 agniskandhe agniskandha NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 83 ADV _ in_the_heap_of_fire;_火;_མེའི་ཕུང་པོ་;_me_'i_phung_po
83 prapateyuḥ patati V.pl.3.pot.n VERB _ 79 ADV _ would_fly_towards_(loc);_入;_ལྷུང་ནའང་;_lhung_na_'ang*
84 "," "," PU PUNCT _ 83 AuxX _ _
85 sarve sarva JQ.mas.pl.nom.i.card.n.n DET _ 86 ATR _ all;_;_ཐམས་_ཅད་;_thams_cad
86 te tad PPR.mas.pl.3.nom.i.n.n.dst PRON _ 94 SBJ _ these;_they;_linking_to_ye;_是;_གང་དག་;_gang_dag
87 avalokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 90 ATR _ avalokitesvara;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_gi
88 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 87 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
89 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 87 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
90 tejasā tejas NC.fem.sg.ins.iii NOUN _ 94 ADV _ luster;_威神力;_གཟི་བརྗིད་ཀྱིས;_gzi_brjid_kyis
91 tasmān- tad PPR.mas.sg.3.abl.v.n.n.dst PRON _ 94 ADV _ "abl,m,_sg_of_saḥ_=_from_that,_therefore,_because_of_that,_correlative_of_yád,_yasmāt;_故;_;"
92 mahato'- mahat JJ.mas.sg.abl.v.n.n.n ADJ _ 93 ATR _ great;_;_ཆེན་པོ་;_chen_po
93 gniskandhāt agniskandha NC.mas.sg.abl.v NOUN _ 94 ADV _ from_the_heap_of_fire;_火;_མེའི་ཕུང་པོ་ལས་;_me_'i_phung_po_las
94 parimucyeran muñcati V.pl.3.pot.n VERB _ 0 PRED _ would_cause_to_be_self-released;_;_རབ་ཏུ་ཐར་བར་འགྱུར་རོ;_rab_tu_thar_ba_r_'gyur_ro
95 | | PU PUNCT _ 94 AuxK _ _
96 sacet sacet CSB SCONJ _ 114 AuxC _ if;_若;_གལ་ཏེ་;_gal_te
97 punaḥ punaḥ AMN ADV _ 106 ADV _ again;_;_;
98 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 106 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
99 sattvā sattva NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 106 SBJ _ "being,_sentient_being;_;_;"
100 nadībhir- nadī NC.fem.pl.ins.iii NOUN _ 101 ADV _ river;_水;_ཆུ་ཀླུང་དག་གིས་;_chu_klung_dag_gis
101 uhyamānā vahati VBP.mas.pl.nom.i VERB _ 99 ATV _ being_carried;_漂;_ཁྱེར་ལ;_khyer_la
102 avalokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 105 ATR _ avalokitesvara;_其;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug_la
103 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 102 APOS _ bodhisattva;_其;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
104 mahāsattvasy- mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 102 APOS _ the_great_being;_其;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
105 ākrandaṃ ākranda NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 106 OBJ _ crying;_稱;_བོས་ན;_bos_na
106 kuryuḥ karoti V.pl.3.pot.n VERB _ 96 ADV _ may_do;_稱;_བོས་;_bos
107 "," "," PU PUNCT _ 106 AuxX _ _
108 sarvās- sarva JQ.fem.pl.nom.i.card.n.n DET _ 110 ATR _ all;_;_ཐམས་_ཅད་ཀྱིས་;_thams_cad_kyis
109 tā tad DAB.fem.pl.3.nom.i.dst.n DET _ 110 ATR _ these;_;_དེ་དག་;_de_dag
110 nadyas- nadī NC.fem.pl.nom.i NOUN _ 114 SBJ _ river;_;_ཆུ་ཀླུང་;_chu_klung
111 teṣāṃ tad DAB.mas.pl.3.gen.vi.dst.n DET _ 112 ATR _ these;_;_དེ་དག་;_de_dag
112 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 114 ADV _ "being,_sentient_being;_;_སེམས་ཅན་;_sems_can"
113 gādhaṃ gādha NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 114 OBJ _ "ground_for_standing_on_in_water,_shallow_place,_ford;_淺處;_གཏིང་ཚུགས་པར་;_gting_tshugs_pa_r"
114 dadyuḥ dadāti V.pl.3.pot.n VERB _ 0 PRED _ may_give;_得;_བྱེད་དོ;_byed_do
115 | | PU PUNCT _ 114 AuxK _ _
116 sacet sacet CSB SCONJ _ 168 AuxC _ if;_若;_གལ་ཏེ་;_gal_te
117 punaḥ punaḥ AMN ADV _ 140 ADV _ again;_;_;
118 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 149 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
119 sāgara- sāgara NC.mas.sg.cpd NOUN _ 120 ATR _ sea;_ocean;_海;_རྒྱ་མཚོ;_rgya_mtsho
120 madhye madhye ALC ADV _ 122 ADV _ in_the_middle_of;_入於;_འི་ནང་དུ་;_'i_nang_du
121 vahanābhir- vahana NC.fem.pl.ins.iii NOUN _ 122 ADV _ ship;_;_གྲུར་;_grur
122 ūḍhānāṃ ūhati VBP.neu.pl.gen.vi VERB _ 149 ATV _ "carried,_conveyed,_borne_off_or_along;_;_ཞུགས་ཏེ;_zhugs_te"
123 sattva- sattva NC.mas..cpd NOUN _ 122 SBJ _ sentient_being;_衆生;_སེམས་ཅན་;_sems_can
124 koṭī- koṭi JQ...cpd.card.n.n NUM _ 123 ATR _ 1MM;_百千萬億;_བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་;_bye_ba_khrag_khrig_brgya_stong
125 nayuta- nayuta JQ.mas.pl.cpd.card.n.n NUM _ 123 ATR _ myriad;_百千萬億;_བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་;_bye_ba_khrag_khrig_brgya_stong
126 śata- śata JQ...cpd.card.n.n NUM _ 123 ATR _ 100;_百千萬億;_བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་;_bye_ba_khrag_khrig_brgya_stong
127 sahasrāṇāṃ sahasra JQ.neu.pl.gen.vi.card.n.n NUM _ 123 ATR _ 1K;_百千萬億;_བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་;_bye_ba_khrag_khrig_brgya_stong
128 hiraṇya- hiraṇya NC.neu..cpd NOUN _ 141 SBJ _ bullion;_金;_འགྲོན་བུ་;_'gron_bu
129 suvarṇa- suvarṇa NC.mas..cpd NOUN _ 141 SBJ _ gold_coin;_金;_གསེར་;_gser
130 maṇi- maṇi NC.mas..cpd NOUN _ 141 SBJ _ gems;_;_ནོར་བུ་;_nor_bu
131 muktā- muktā NC.mas.pl.cpd NOUN _ 141 SBJ _ pearl;_眞珠;_མུ་ཏིག་;_mu_tig
132 vajravaiḍūrya- vajratulya NC.neu..cpd NOUN _ 141 SBJ _ "vajratulya_""resembling_a_diamond"",_lapis_lazuli,_beryl;_琉璃;_བཻཌཱུཪྻ་;_baiDUR+Ya"
133 śaṅkha- śaṅkha NC.mas..cpd NOUN _ 141 SBJ _ conch-shell;_車璩;_དུང་;_dung
134 śilā- śilā NC.fem..cpd NOUN _ 141 SBJ _ "stone_(?),_crystal_(?);_馬瑙;_མན་ཤེལ་;_man_shel"
135 pravālāśma- pravālāśma NC.mas..cpd NOUN _ 141 SBJ _ coral;_珊瑚;_བྱུ་རུ་;_byu_ru
136 garbha- garbha NC.mas..cpd NOUN _ 141 SBJ _ emeralds_(?);_;_རྡོའི་སྙིང་པོ་;_rdo'i_snying_po
137 musāragalva- musāragalva NC.mas..cpd NOUN _ 141 SBJ _ a_kind_of_coral;_珊瑚;_སྤུག་;_spug
138 lohitamuktā- lohitamuktā NC.fem..cpd NOUN _ 141 SBJ _ a_kind_of_precious_red_stone;_;_མུ་ཏིག་;_mu_tig
139 -dīnāṃ ādīnām NC..pl.gen.vi NOUN _ 141 SBJ _ ādīnāṃ_=_and_of_others;_等寶;_དེ་རྣམས;_de_rnams
140 kṛta- karoti VBP...cpd VERB _ 141 ATR _ done;_;_;
141 nidhīnāṃ nidhi NC.mas.pl.gen.vi VERB _ 149 ADV _ store;_;_དོང་བ་;_dong_ba
142 sa tad DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 143 ATR _ this;_其;_;
143 potas- pota NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 149 SBJ _ ship;_船舫;_;
144 teṣāṃ tad PPR.mas.pl.3.gen.vi.n.n.dst PRON _ 149 ADV _ these;_;_;
145 kālikā- kālika JJ.mas.sg.ins.iii.n.n.n ADJ _ 146 ATR _ black;_風;_ནག་པོས་;_nag_pos
146 vātena vāta NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 149 ADV _ wind;_風;_རླུང་;_rlung
147 rākṣasī- rākṣasa NC.mas..cpd NOUN _ 148 ATR _ "rākṣasa,_a_kind_of_demon,_often_thought_to_be_a_giant;_羅刹鬼;_སྲིན་མོའི་;_srin_mo_'i"
148 dvīpe dvīpa NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 149 ADV _ a_division_of_the_terrestrial_world;_an_island;_國;_གླིང་དུ་;_gling_du
149 kṣiptaḥ kṣipta VBP.mas.sg.nom.i VERB _ 116 ADV _ "thrown,_cast,_sent,_despatched,_dismissed;_飄墮;_འཕགས་པར་;_'phags_pa_r"
150 syāt asti V.sg.3.pot.n VERB _ 149 ADV _ to_be;_;_གྱུར་ལ;_gyur_la
151 "," "," PU PUNCT _ 149 AuxX _ _
152 tasmiṃś- tad ALC ADV _ 164 ADV _ in_this;_其中;_དེ་ན་;_de_na
153 ca ca CCD CONJ _ 150 COORD _ and;_;_;
154 kaścid- kaścit NC.mas.sg.nom.i DET _ 156 ATR _ "someone,_some,_certain_('cit'_is_not_declinable.__'kaś'_is_to_be_declined)_;_一人;_འགའ་ཞིག་;_'ga'_zhig"
155 eva- eva- AMN ADV _ 156 ADV _ "(enclitic)_only,_just,_very,_itself,_indeed_(emphatic);_tasminn_eva_=_於如是;_至;_;"
156 ikaḥ eka JQ.mas.sg.nom.i.card.n.n NUM _ 157 ATR _ ekaḥ_=_one;_一;_གཅིག་;_gcig
157 sattvaḥ sattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 158 SBJ _ sentient_being;_人;_སེམས་ཅན་གིས་;_sems_can_gis
158 syāt asti V.sg.3.pot.n VERB _ 150 ADV _ to_be;_若有;_;
159 yo- ya PRL.mas.sg.3.nom.i PRON _ 164 SBJ _ yaḥ_=_who;_;_;
160 'valokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 163 ATR _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_la
161 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 160 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_;
162 mahāsattvasy- mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 160 APOS _ the_great_being;_;_;
163 ākrandaṃ ākranda NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 164 OBJ _ crying;_稱;_བོས་ན;_bos_na
164 kuryāt karoti V.sg.3.pot.n VERB _ 167 ATR _ may_do;_稱;_བོས་ན;_bos_na
165 "," "," PU PUNCT _ 164 AuxX _ _
166 sarve sarva PPR.mas.pl.3.nom.i.n.n.dst DET _ 167 ATR _ all;_諸皆;_ཐམས་_ཅད་;_thams_cad
167 te tad PPR.mas.pl.3.nom.i.n.n.dst PRON _ 168 SBJ _ these;_they;_linking_to_ye;_是人等;_དེ་དག་;_de_dag
168 parimucyeraṃs- muñcati V.pl.3.pot.n VERB _ 0 PRED _ would_cause_to_be_self-released;_解脫;_ཐར་བར་འགྱུར་རོ;_thar_ba_r_'gyur_ro
169 tasmād tad AMN ADV _ 168 ADV _ "abl,m,_sg_of_saḥ_=_from_that,_therefore,_because_of_that,_correlative_of_yád,_yasmāt;_;_;"
170 rākṣasī- rākṣasa NC.mas..cpd NOUN _ 171 ATR _ "rākṣasa,_a_kind_of_demon,_often_thought_to_be_a_giant;_羅刹;_སྲིན་མོའི་;_srin_mo_'i"
171 dvīpāt dvīpa NC.mas.sg.abl.v NOUN _ 168 ADV _ a_division_of_the_terrestrial_world;_an_island;_;_གླིང་ནས་;_gling_nas
172 | | PU PUNCT _ 168 AuxK _ _
173 anena anena AMN ADV _ 183 ADV _ "anena…xxxena,_From_xxx_perspective;_以;_དེའི་ཕྱིར་;_de_'i_phyir"
174 khalu khalu CEM ADV _ 183 ADV _ indeed;_;_;
175 punaḥ punaḥ AMN ADV _ 183 ADV _ again;_;_;
176 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 183 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
177 kāraṇena kāraṇa NC.neu.sg.ins.iii NOUN _ 183 ADV _ cause;_因緣;_དེའི་ཕྱིར་;_de_'i_phyir
178 avalokiteśvaro avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 183 SBJ _ avalokitesvara;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug
179 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 178 APOS _ bodhisattva;_;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
180 mahāsattvo- mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 178 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
181 'valokiteśvara avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 183 ATR _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug
182 iti iti CX PUNCT _ 183 AuxG _ quotation_mark;_;_ཅེས་;_ces
183 saṃjñāyate jānāti V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ is_thought;_名;_བཏགས་སོ;_btags_so
184 || || PU PUNCT _ 183 AuxK _ _
1 sacet sacet CSB SCONJ _ 18 AuxC _ if;_若;_གལ་ཏེ་;_gal_te
2 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 11 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
3 kaścid- kaścit PPR.mas.sg.3.nom.i.n.n.dst PRON _ 11 SBJ _ "someone,_some,_certain_('cit'_is_not_declinable.__'kaś'_is_to_be_declined)_;_人者;_;"
4 eva eva AMN ADV _ 3 ADV _ "(enclitic)_only,_just,_very,_itself,_indeed_(emphatic);_;_;"
5 vadhyo- vadhya NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 6 ADV _ vadhya_(adj)_=_capital_punishment;_害;_བསད་པར་;_bsad_pa_r
6 tsṛṣṭo- utsṛṣṭa JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 3 ATV _ utsṛṣṭa_=_given_up_to_;_當被;_བཀྲི་བ་ལས་;_bkri_ba_las
7 'valokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 10 ATR _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_la
8 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 7 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_;
9 mahāsattvasy- mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 7 APOS _ the_great_being;_;_;
10 ākrandaṃ ākranda NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 11 OBJ _ crying;_稱;_བོས་ན;_bos_na
11 kuryāt karoti V.sg.3.pot.n VERB _ 1 ADV _ may_do;_稱;_བོས་ན;_bos_na
12 "," "," PU PUNCT _ 11 AuxX _ _
13 tāni tad DAB.neu.pl.3.nom.i.dst.n DET _ 17 ATR _ these;_;_དེ་དག་;_de_dag
14 teṣāṃ tad DAB.mas.pl.3.gen.vi.dst.n DET _ 16 ATR _ these;_;_དེ་དག་།གི་;_de_dag_gi
15 vadhya- vadhya NC.mas.sg.cpd NOUN _ 16 ATR _ vadhya_(adj)_=_capital_punishment;_彼;_གཤེད་མ་;_gshed_ma
16 ghātakānāṃ ghātaka NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 17 ATR _ killer;_彼;_གཤེད་མ་།གི་;_gshed_ma_gi
17 śastrāṇi śastra NC.neu.pl.nom.i NOUN _ 18 SBJ _ sword;_刀;_མཚོན་;_mtshon
18 vikīryeran vivekti V.pl.3.pot.n VERB _ 0 PRED _ scatter;_段段壞;_དུམ་བུ་དུམ་བུར་ཆག་ཅིང་གྲུགས་པར་འགྱུར་རོ;_dum_bu_dum_bu_r_chag_cing_grugs_pa_r_'gyur_ro
19 | | PU PUNCT _ 18 AuxK _ _
20 sacet sacet CSB SCONJ _ 45 AuxC _ if;_若;_གལ་ཏེ་;_gal_te
21 khalu khalu CEM ADV _ 33 ADV _ indeed;_;_;
22 punaḥ punaḥ AMN ADV _ 33 ADV _ again;_;_;
23 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 33 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
24 ayaṃ ayam DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 30 ATR _ This_(near);_;_འདི་;_'di
25 tri- tra JQ...cpd.card.n.n ADJ _ 26 ATR _ three;_三千;_སྟོང་གསུམ་གྱི་སྟོང་ཆེན་པོ;_stong_gsum_gyi_stong_chen_po
26 sāhasra- sahasra JQ...cpd.card.n.n ADJ _ 28 ATR _ thousand;_三千;_སྟོང་གསུམ་གྱི་སྟོང་ཆེན་པོ;_stong_gsum_gyi_stong_chen_po
27 mahā- mahā JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 28 ATR _ great;_大千;_སྟོང་གསུམ་གྱི་སྟོང་ཆེན་པོ;_stong_gsum_gyi_stong_chen_po
28 sāhasro sāhasra JQ.mas.sg.nom.i.card.n.n NUM _ 30 ATR _ thousand;_大千;_སྟོང་གསུམ་གྱི་སྟོང་ཆེན་པོ;_stong_gsum_gyi_stong_chen_po
29 loka- loka NC.mas..cpd NOUN _ 30 ATR _ world;_國;_འཇིག་རྟེན་;_'jig_rten
30 dhātur- dhātu NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 33 SBJ _ constituent_part;_土;_ཁམས་;_khams
31 yakṣa- yakṣa NC.mas.cpd. NOUN _ 32 ATR _ a_class_of_semi-divine_beings_;_夜叉;_གནོད་སྦྱིན་;_gnod_sbyin
32 rākṣasaiḥ rākṣasa NC.mas.pl.ins.iii NOUN _ 33 OBJ _ demon;_羅刹;_སྲིན་པོས་;_srin_pos
33 paripūrṇo paripūrṇa JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 20 ADV _ "accomplished,_be_filled_with;_滿中;_གང་བར་;_gang_ba_r"
34 bhavet bhavati V.sg.3.pot.n VERB _ 33 ATV _ become;_;_གྱུར་ཀྱང༌;_gyur_kyang*
35 "," "," PU PUNCT _ 33 AuxX _ _
36 te- tad PPR.mas.pl.3.nom.i.n.n.dst PRON _ 40 SBJ _ these;_they;_linking_to_ye;_其;_;
37 'valokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 39 ATR _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_gi
38 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 37 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
39 nāmadheya- nāmadheya NC.neu.sg.cpd NOUN _ 40 ADV _ having_a_name;_名;_མིང་;_ming
40 grahaṇena grahaṇa AMN ADV _ 45 ADV _ mentioning;_稱;_འཛིན་པ་ལ་;_'dzin_pa_la
41 duṣṭa- duṣṭa JJ.neu..cpd.n.n.n ADJ _ 42 ATR _ sin;_惡眼;_སྡང་བའི་;_sdang_ba_'i
42 cittā citta NC.neu.pl.nom.i NOUN _ 45 ADV _ mind;_惡眼;_སེམས་ཀྱིས་;_sems_kyis
43 draṣṭum- darśati CX VERB _ 45 OBJ _ see;_視;_ལྟ;_lta
44 apy- api CCD CONJ _ 45 COORD _ as_well_as;_尚;_འང་;_'ang
45 aśaktāḥ aśakta JJ.mas.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 0 PRED _ "unable,_incompetent;_不能;_མི་ཕོད་དོ;_mi_phod_do"
46 syuḥ asti V.pl.3.pot.n VERB _ 45 ATV _ be;_;_མི་ཕོད་དོ;_mi_phod_do
47 | | PU PUNCT _ 45 AuxK _ _
48 sacet- sacet CSB SCONJ _ 80 AuxC _ if;_設;_;
49 khalu khalu CEM ADV _ 60 ADV _ indeed;_;_;
50 punaḥ punaḥ AMN ADV _ 60 ADV _ again;_復;_;
51 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 60 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
52 kaścid- kaścit DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 54 ATR _ "someone,_some,_certain_('cit'_is_not_declinable.__'kaś'_is_to_be_declined)_;_人;_ལ་ལ་;_la_la"
53 eva eva AMN ADV _ 52 ADV _ "(enclitic)_only,_just,_very,_itself,_indeed_(emphatic);_;_;"
54 sattvo sattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 61 SBJ _ sentient_being;_人;_སེམས་ཅན་;_sems_can
55 dārvāya- dārvāya NC.mas.sg.dat.iv NOUN _ 56 ATR _ wooden;_杻;_ཤིང་;_shing
56 smayair- smaya NC.mas.pl.ins.iii NOUN _ 60 ADV _ _
57 haḍi- haḍi NC.mas..cpd NOUN _ 59 ATR _ wooden_fetters;_杻械;_ཤིང་སྒྲོག་;_shing_sgrog
58 nigaḍa- nigaḍa NC.mas..cpd NOUN _ 59 ATR _ an_iron_chain_for_the_feet;_枷鎖;_ལྕགས་སྒྲོག་;_lcags_sgrog
59 bandhanair- bandhana NC.neu.pl.ins.iii NOUN _ 60 ADV _ binding_up;_鎖;_ཏུ་བཅུག་པར་;_tu_bcug_pa_r
60 baddho baddha JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 48 ADV _ bound;_檢繫;_ཏུ་བཅུག་པར་;_tu_bcug_pa_r
61 bhavet bhavati V.sg.3.pot.n VERB _ 60 ATV _ become;_;_གྱུར་ན་;_gyur_na
62 "," "," PU PUNCT _ 60 AuxX _ _
63 aparādhy- aparādhya JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 54 ATR _ guilty;_有罪;_ཉེས་ཡོད་;_nyes_yod
64 anaparādhī anaparādhin JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 54 ATR _ innocent;_無罪;_ཉེས་མེད་;_nyes_med
65 vā vā CCD CONJ _ 63 COORD _ or;_;_ཀྱང་རུང་ཀྱང་རུང་;_kyang_rung*_kyang_rung*
66 "," "," PU PUNCT _ 60 AuxX _ _
67 tasyā- tad DAB.mas.sg.3.gen.vi.dst.n DET _ 68 ATR _ of_this;_;_;
68 'valokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 72 ATR _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_gi
69 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 68 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
70 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 68 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
71 nāmadheya- nāmadheya NC.neu.sg.cpd NOUN _ 72 ATR _ having_a_name;_名;_མིང་ནས་;_ming_nas
72 grahaṇena grahaṇa NC.neu.sg.ins.iii NOUN _ 80 ADV _ mentioning;_稱;_ཕྱུང་བས་;_phyung_ba_s
73 kṣipraṃ kṣipraṃ AMN ADV _ 80 ADV _ quickly_(kṣipra_/_adj);_;_བཅུག་པ་;_bcug_pa
74 tāni tad DAB.neu.pl.3.nom.i.dst.n DET _ 77 ATR _ this;_;_;
75 haḍi- haḍi NC.mas..cpd NOUN _ 77 ATR _ wooden_fetters;_;_ཤིང་;_shing
76 nigaḍa- nigaḍa NC.mas..cpd NOUN _ 77 ATR _ an_iron_chain_for_the_feet;_;_ལྕགས་སྒྲོག་;_lcags_sgrog
77 bandhanāni bandhana NC.neu.pl.nom.i NOUN _ 80 SBJ _ binding_up;_;_སྒྲོག་སྒྲོག་ཏུ་;_sgrog_sgrog_tu
78 vivara- vivara NC.mas..cpd NOUN _ 80 ATR _ widening;_;_བུ་ག་;_bu_ga
79 manu manu NC.mas..cpd NOUN _ 80 ATR _ man;_;_;
80 prayacchanti yacchati V.pl.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ deliver;_解脫;_འགྱུར་རོ;_'gyur_ro
81 | | PU PUNCT _ 80 AuxK _ _
82 īdṛśaḥ īdṛś DRL.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 87 ATR _ such_as_this;_;_དེ་འདྲའོ;_de_'dra_'o
83 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 87 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
84 avalokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 87 ATR _ avalokitesvara;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_gi
85 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 84 APOS _ bodhisattva;_;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
86 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 84 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
87 prabhāvaḥ prabhāva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 0 PRED _ supernatural_power;_;_མཐུ་;_mthu
88 || || PU PUNCT _ 87 AuxK _ _
1 sacet- sacet CSB ADV _ 16 ADV _ supposing;_若;_གལ་ཏེ་;_gal_te
2 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 16 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
3 ayaṃ ayam DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 9 ATR _ this_(near);_;_འདི་;_'di
4 tri- tra JQ...cpd.card.n.n ADJ _ 5 ATR _ three;_三千;_སྟོང་གསུམ་གྱི་སྟོང་ཆེན་པོ;_stong_gsum_gyi_stong_chen_po
5 sāhasra- sahasra JQ...cpd.card.n.n ADJ _ 7 ATR _ thousand;_三千;_སྟོང་གསུམ་གྱི་སྟོང་ཆེན་པོ;_stong_gsum_gyi_stong_chen_po
6 mahā- mahā JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 7 ATR _ great;_大千;_སྟོང་གསུམ་གྱི་སྟོང་ཆེན་པོ;_stong_gsum_gyi_stong_chen_po
7 sāhasro sāhasra JQ.mas.sg.nom.i.card.n.n NUM _ 9 ATR _ thousand;_大千;_སྟོང་གསུམ་གྱི་སྟོང་ཆེན་པོ;_stong_gsum_gyi_stong_chen_po
8 loka- loka NC.mas..cpd NOUN _ 30 ATR _ world;_國;_འཇིག་རྟེན་གྱི་;_'jig_rten_gyi
9 dhātur- dhātu NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 16 SBJ _ constituent_part;_土;_ཁམས་;_khams
10 dhūrtair- dhūrta NC.mas.pl.ins.iii NOUN _ 16 ADV _ deceiver_(adj);_賊;_གཡོན་ཅན་;_g.yon_can
11 amitraiś- amitra NC.mas.pl.ins.iii NOUN _ 16 SBJ _ not_friend_(adj);_怨;_དགྲ་;_dgra
12 cauraiś caura NC.mas.pl.ins.iii NOUN _ 16 SBJ _ dishonest_dealer_(adj);_;_ཆོམ་རྐུན་;_chom_rkun
13 ca ca CCD CONJ _ 10 COORD _ and;_;_;
14 śastra- śastra NC.neu..cpd NOUN _ 15 ATR _ sword;_;_མཚོན་;_mtshon
15 pāṇibhiḥ pāṇi NC.mas.pl.ins.iii NOUN _ 16 ADV _ hand;_;_ལག་ན་;_lag_na
16 paripūrṇo paripūrṇa JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 0 PRED _ "accomplished,_be_filled_with;_;_ཐོགས་པས་;_thogs_pas"
17 bhavet bhavati V.sg.3.pot.n VERB _ 16 ATV _ become;_;_གྱུར་ཏེ;_gyur_te
18 "," "," PU PUNCT _ 16 AuxX _ _
19 tasmiṃś- tad PPR.mas.sg.3.loc.vii.n.n.dst PRON _ 29 ADV _ in_this;_;_དེར་;_de_r
20 ca- ca CCD CONJ _ 17 COORD _ and;_;_;
21 ikaḥ eka JQ.mas.sg.nom.i.card.n.n NUM _ 22 ATR _ one;_一;_གཅིག་;_gcig
22 sārthavāho sārthavāha NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 29 SBJ _ "the_leader_of_a_caravan,_or_the_son_or_māra;_商主;_དེད་དཔོན་གིས་;_ded_dpon_gis"
23 mahāntaṃ mahat JJ.mas.sg.acc.ii.n.n.n ADJ _ 24 ATR _ great;_;_མང་པོ་;_mang_po
24 sārthaṃ sārtha NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 28 OBJ _ "a_troop,_collection_of_men;_諸商人;_མགྲོན་པོ་ཕལ་པོ་ཆེ་;_mgron_po_phal_po_che"
25 ratn- ratna NC.n..cpd NOUN _ 24 ATR _ "jewellery,_ratna;_寶;_རིན་པོ་ཆེས་;_rin_po_ches"
26 āḍhyam- āḍhya JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 24 ATR _ rich;_重;_ཕྱུག་པ་;_phyug_pa
27 anardhyaṃ anardhya JJ.mas.sg.acc.ii.n.n.n ADJ _ 24 ATR _ invaluable;_重;_ཕྱུག་པ་;_phyug_pa
28 gṛhītvā gṛhṇāti/gṛbhṇāti VBG... VERB _ 29 ADV _ take;_齎持;_དེད་དེ་;_ded_de
29 gacchet gacchati V.sg.3.pot.n VERB _ 16 ADV _ go;_經過;_དོང་བ་ལས;_dong_ba_las
30 | | PU PUNCT _ 29 AuxK _ _
31 te tad DAB.mas.pl.3.nom.i.dst.n DET _ 40 ATR _ these;_;_དེ་དག་;_de_dag
32 gacchantas- gacchati VBP.mas.pl.nom.i NOUN _ 40 SBJ _ goer;_;_འདོང་བ་གིས་;_'dong_ba_gis
33 tāṃś- tad DAB.mas.pl.3.acc.ii.dst.n DET _ 40 ATR _ these;_;_;
34 caurān caura NC.mas.pl.acc.ii NOUN _ 40 OBJ _ dishonest_dealer_(adj);_;_ཆོམ་རྐུན་;_chom_rkun
35 dhūrtān dhūrta NC.mas.pl.acc.ii NOUN _ 40 OBJ _ deceiver_(adj);_;_གཡོན་ཅན་;_g.yon_can
36 śatrūṃś- śatrū NC.mas.pl.acc.ii NOUN _ 40 OBJ _ enemy;_;_དགྲ་;_dgra
37 ca ca CCD CONJ _ 34 COORD _ and;_;_དང་།;_dang*
38 śastra- śastra NC.neu..cpd NOUN _ 39 ATR _ sword;_;_མཚོན་;_mtshon
39 hastān hasta NC.mas.pl.acc.ii NOUN _ 40 OBJ _ hand;_;_ལག་ན་;_lag_na
40 paśyeyuḥ paśayati V.pl.3.pot.n VERB _ 0 PRED _ see;_;_མཐོང་;_mthong
41 | | PU PUNCT _ 40 AuxK _ _
42 dṛṣṭvā darśati VBG... VERB _ 49 OBJ _ see;_;_མཐོང་ནས་;_mthong_nas
43 ca ca CCD CONJ _ 49 COORD _ and;_;_;
44 punar- punar- AMN ADV _ 49 ADV _ again;_;_ཀྱང་;_kyang
45 bhītās- bibheti VBP.mas.pl.nom.i NOUN _ 49 SBJ _ afraid;_;_འཇིགས་པའི་;_'jigs_pa_'i
46 trastā trasyati VBP.mas.pl.nom.i NOUN _ 49 SBJ _ quivering;_;_བསྐྲག་;_bskrag
47 aśaraṇam- śaraṇa NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 48 ATR _ without_shelter;_;_སྐྱབས་མེད་པར་;_skyabs_med_pa_r
48 ātmānaṃ ātman PRF.mas.sg.acc.ii PRON _ 49 OBJ _ oneself;_;_བདག་;_bdag
49 saṃjānīyuḥ jānāti V.pl.3.pot.n VERB _ 0 PRED _ think;_;_ཤེས་པ་ལས་;_shes_pa_las
50 | | PU PUNCT _ 49 AuxK _ _
51 sa tad DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 53 ATR _ he;_;_དེ;_de
52 ca ca CCD CONJ _ 57 COORD _ and;_;_;
53 sārthavāhas- sārthavāha NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 57 SBJ _ leader_of_the_collection_of_men;_人;_དེད་དཔོན་ས་;_ded_dpon_s
54 taṃ tad DAB.mas.sg.3.acc.ii.dst.n DET _ 55 ATR _ this;_;_;
55 sārtham- sārtha NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 57 ADV _ "a_troop,_collection_of_men;_;_མགྲོན་པོ་མང་པོ་ལ་;_mgron_po_mang_po_la"
56 evaṃ evaṃ AMN ADV _ 57 ADV _ thus;_even;_;_ཅེས་ཞེས་;_ces_zhes
57 brūyāt bravīti V.sg.3.pot.n VERB _ 0 PRED _ speak;_言;_སྐད་བསྒོ་ལ;_skad_bsgo_la
58 - - PU PUNCT _ 57 AuxG _ _
59 mā mā CNG ADV _ 60 ADV _ not;_勿;_མ་;_ma
60 bhaiṣṭa bibheti V.pl.2.inj.n VERB _ 57 ADV _ afraid;_得恐怖;_འཇིགས་ཤིག;_'jigs_shig
61 kulaputrāḥ kulaputra NC.mas.pl.voc.viii NOUN _ 60 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_諸善男子;_རིགས་ཀྱི་བུདག;_rigs_kyi_bu_dag
62 "," "," PU PUNCT _ 60 AuxX _ _
63 mā mā CNG ADV _ 64 ADV _ not;_;_།མ་;_ma
64 bhaiṣṭa bibheti V.pl.2.inj.n VERB _ 57 ADV _ afraid;_;_འཇིགས་ཤིག;_'jigs_shig
65 "," "," PU PUNCT _ 60 AuxX _ _
66 abhayaṃ- abhaya NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 67 ATR _ fearless;_無畏;_མི་འཇིགས་པ་;_mi_'jigs_pa
67 dadam- dadāti NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 68 ATR _ giving;_施;_སྦྱིན་པ་;_sbyin_pa
68 avalokiteśvaraṃ avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 74 OBJ _ avalokitesvara;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_la
69 bodhisattvaṃ bodhisattva NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 68 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
70 mahāsattvam- mahāsattva NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 68 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
71 eka- eka JQ...cpd.card.n.n NUM _ 72 ATR _ one;_一心;_གཅིག་ཏུ་;_gcig_tu
72 svareṇa svara NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 74 ADV _ voice;_稱;_སྒྲ་སྐད་;_sgra_skad
73 sarve sarva PPR.mas.pl.2.nom.i.n.n.dst PRON _ 74 SBJ _ All;_等;_;
74 samākrandadhvam krandati V.pl.2.imp.n VERB _ 57 ADV _ invoke_together;_汝等應當;_བོས་ཤིག་;_bos_shig
75 | | PU PUNCT _ 74 AuxK _ _
76 tato tatas CSB SCONJ _ 85 ADV _ from_this;_afterwards;_;_དེས་;_de_s
77 yūyam- yuṣmad PPR.mas.pl.2.nom.i.n.n.dst PRON _ 85 SBJ _ you;_汝等;_ཁྱོད་;_khyod
78 asmāc- ayam DAB.mas.pl.3.abl.v.dst.n DET _ 85 ATR _ these;_;_འདི་ལས་;_'di_las
79 caura- caura NC.mas..cpd NOUN _ 80 ATR _ dishonest_dealer_(adj);_賊;_ཆོམ་རྐུན་གྱིས་;_chom_rkun_gyis
80 bhayād- bhaya NC.neu.sg.abl.v NOUN _ 78 ATR _ horror;_;_འཇིགས་པ་ལས་;_'jigs_pa_las
81 amitra- amitra NC.mas.pl.cpd NOUN _ 82 ATR _ not_friend_(adj);_怨;_།;_/
82 bhayāt bhaya NC.neu.sg.abl.v NOUN _ 78 ATR _ horror;_;_དགྲའི་ལས་;_dgra_las
83 kṣipram- kṣipram- AMN ADV _ 85 ADV _ quickly_(kṣipra_/_adj);_當;_;
84 eva eva AMN ADV _ 85 ADV _ "(enclitic)_only,_just,_very,_itself,_indeed_(emphatic);_tasminn_eva_=_於如是;_;_;"
85 parimokṣyadhve muñcati V.pl.2.prs.n VERB _ 0 PRED _ would_cause_to_be_self-released;_解脫;_ཡོངས་སུ་ཐར་བར་འགྱུར་རོ་;_yongs_su_thar_ba_r_'gyur_ro
86 | | PU PUNCT _ 85 AuxK _ _
87 atha atha ALC ADV _ 96 ADV _ Then/so;_atha_khalu_=_爾時;_;_དེ་ནས་;_de_nas
88 khalu khalu CEM ADV _ 96 ADV _ indeed;_;_;
89 sarva sarva JQ.mas.sg.nom.i.card.n.n DET _ 92 ATR _ All;_衆俱;_ཐམས་ཅད་;_thams_cad
90 eva eva AMN ADV _ 96 ADV _ "(enclitic)_only,_just,_very,_itself,_indeed_(emphatic);_tasminn_eva_=_於如是;_;_;"
91 sa tad DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 92 ATR _ he;_商人;_;
92 sārthaḥ sārtha NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 96 SBJ _ "a_troop,_collection_of_men;_商人;_མགྲོན་པོ་མང་པོ་ཀྱིས་;_mgron_po_mang_po_kyis"
93 eka- eka JQ...cpd.card.n.n NUM _ 94 ATR _ one;_;_གཅིག་ཏུ་;_gcig_tu
94 svareṇa svara NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 96 ADV _ voice;_聲;_སྒྲ་སྐད་;_sgra_skad
95 avalokiteśvaram- avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 96 ADV _ avalokitesvara;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_la
96 ākrandet krandati V.sg.3.pot.n VERB _ 0 PRED _ cry;_發;_བོས་ན;_bos_na
97 - - PU PUNCT _ 96 AuxG _ _
98 namo namas NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 96 OBJ _ Homage;_南無;_ཕྱག་འཚལ་ལོ;_phyag_'tshal_lo
99 namas- namas NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 96 OBJ _ Homage;_;_ཕྱག་འཚལ་ལོ;_phyag_'tshal_lo
100 tasmai tad NC.mas.sg.dat.iv NOUN _ 103 ATR _ this;_;_དེ་;_de
101 abhayaṃ- abhaya NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 102 ATR _ fearless;_;_འཇིགས་པ་མེད་པའི་;_'jigs_pa_med_pa_'i
102 dadāy- dadāti NC.mas.sg.dat.iv NOUN _ 103 ATR _ giving;_;_སྦྱིན་པ་;_sbyin_pa
103 āvalokiteśvarāya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 98 ATV _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_la
104 bodhisattvāya bodhisattva NC.mas.sg.dat.iv NOUN _ 103 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
105 mahāsattvāy- mahāsattva NC.mas.sg.dat.iv NOUN _ 103 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
106 eti iti CX PUNCT _ 99 AuxG _ quotation_mark;_;_;
107 || || PU PUNCT _ 98 AuxK _ _
108 saha- saha AMN ADV _ 110 ADV _ immediately;_;_མ་ཐག་ཏུ;_ma_thag_tu
109 nāma- nāman NC.mas.sg.cpd NOUN _ 110 ATR _ power;_;_མིང་ནས་;_ming_nas
110 grahaṇena- grahaṇa NC.neu.sg.ins.iii NOUN _ 116 ADV _ resounding_in;_稱故;_ཕྱུང་;_phyung
111 iva iva AMN ADV _ 116 ADV _ "(enclitic)_only,_just,_very,_itself,_indeed_(emphatic);_tasminn_eva_=_於如是;_;_ཞེས་;_zhes"
112 sa tad DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 113 ATR _ he;_;_དེ་དག་;_de_dag
113 sārthaḥ sārtha NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 116 SBJ _ "a_troop,_collection_of_men;_;_མགྲོན་པོ་ཕལ་པོ་ཆེ་;_mgron_po_phal_po_che"
114 sarva- sarva NC...cpd NOUN _ 115 ATR _ all;_;_ཐམས་ཅད་;_thams_cad
115 bhayebhyaḥ bhaya NC.neu.pl.abl.v NOUN _ 116 ADV _ horror;_;_འཇིགས་པ་ལས་;_'jigs_pa_las
116 parimukto muñcati VBP.mas.sg.nom.i VERB _ 0 PRED _ caused_to_be_self-released;_得解脫;_ཡོངས་སུ་ཐར་བར་;_yongs_su_thar_ba_r
117 bhavet bhavati V.sg.3.pot.n VERB _ 116 ATV _ become;_;_འགྱུར་ཏེ;_gyur_te
118 | | PU PUNCT _ 116 AuxK _ _
119 īdṛśaḥ īdṛś DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 124 ATR _ such_as_this;_如是;_དེ་འདྲའོ;_de_'dra_'o
120 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 124 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_無盡意;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
121 avalokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 124 ATR _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_gi
122 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 121 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
123 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 121 APOS _ the_great_being;_摩訶薩;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
124 prabhāvaḥ prabhāva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 0 PRED _ supernatural_power;_威神之力;_མཐུ་;_mthu
125 || || PU PUNCT _ 124 AuxK _ _
1 ye ya DRL.mas.pl.3.nom.i.dst.n DET _ 5 ATR _ these;_;_གང་དག་;_gang_dag
2 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 15 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
3 rāga- rāga NC.mas.sg.cpd NOUN _ 4 ATR _ "any_feeling_or_passion;_rāgacaritāḥ_=_of_lustful_behaviour,_from_A.P._Buddhadatta_Mahathera,_Concise_Pali-English_and_English-Pali_Dictionary;_婬欲;_འདོད་ཆགས་;_'dod_chags"
4 caritāḥ carati VBP.mas.pl.nom.i ADJ _ 15 ADV _ go;_;_སྤྱོད་པ་;_spyod_pa
5 sattvāḥ sattva NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 4 SBJ _ sentient_being;_衆生;_སེམས་ཅན་;_sems_can
6 "," "," PU PUNCT _ 12 AuxX _ _
7 te- tad PPR.mas.pl.3.nom.i.n.n.dst PRON _ 12 SBJ _ these;_;_དེ་དག་གིས;_de_dag_gis
8 'valokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 11 ATR _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug_la
9 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 8 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
10 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 8 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
11 namaskāraṃ namaskāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 12 OBJ _ the_exclamation;_adoration;_homage;_念;_ཕྱག་བྱས་ན་;_phyag_byas_na
12 kṛtvā karoti VBG... VERB _ 15 ADV _ having_made;_念;_ཕྱག་བྱས་ན་;_phyag_byas_na
13 vigata- gacchati VBP...cpd VERB _ 14 ATR _ gone_away;_離;_བྲལ་བར་;_bral_ba_r
14 rāgā rāga NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 15 SBJ _ any_feeling_or_passion;_欲;_འདོད་ཆགས་;_'dod_chags
15 bhavanti bhavati V.pl.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ become;_;_འགྱུར་རོ;_'gyur_ro
16 | | PU PUNCT _ 15 AuxK _ _
17 ye ya DRL.mas.pl.3.nom.i.dst.n DET _ 20 ATR _ these;_;_གང་དག་;_gang_dag
18 dveṣa- dveṣa NC.mas.sg.cpd NOUN _ 19 ATR _ hatred;_瞋恚;_ཞེ་སྡང་;_zhe_sdang
19 caritāḥ carati VBP.mas.pl.nom.i ADJ _ 30 ADV _ go;_;_སྤྱོད་པ་;_spyod_pa
20 sattvāḥ sattva NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 19 SBJ _ sentient_being;_;_སེམས་ཅན་;_sems_can
21 "," "," PU PUNCT _ 27 AuxX _ _
22 te- tad PPR.mas.pl.3.nom.i.n.n.dst PRON _ 27 SBJ _ these;_;_དེ་དག་གིས་;_de_dag_gis
23 'valokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 26 ATR _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_la
24 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 23 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
25 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 23 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
26 namaskāraṃ namaskāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 27 OBJ _ the_exclamation;_adoration;_homage;_念;_ཕྱག་བྱས་ན་;_phyag_byas_na
27 kṛtvā karoti VBG... VERB _ 30 ADV _ having_made;_念;_ཕྱག་བྱས་ན་;_phyag_byas_na
28 vigata- gacchati VBP...cpd VERB _ 29 ATR _ gone_away;_離;_བྲལ་བར་;_bral_ba_r
29 dveṣā dveṣa NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 30 SBJ _ hatred;_瞋;_ཞེ་སྡང་;_zhe_sdang
30 bhavanti bhavati V.pl.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ become;_;_འགྱུར་རོ;_'gyur_ro
31 | | PU PUNCT _ 30 AuxK _ _
32 ye ya DAB.mas.pl.3.nom.i.dst.n DET _ 35 ATR _ these;_;_གང་དག་;_gang_dag
33 moha- moha NC.mas.sg.cpd NOUN _ 34 ATR _ delusion_of_mind;_癡;_གཏི་མུག་;_gti_mug
34 caritāḥ carati VBP.mas.pl.nom.i ADJ _ 45 ADV _ go;_;_སྤྱོད་པ་;_spyod_pa
35 sattvāḥ sattva NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 34 SBJ _ sentient_being;_;_སེམས་ཅན་;_sems_can
36 "," "," PU PUNCT _ 42 AuxX _ _
37 te- tad PPR.mas.pl.3.nom.i.n.n.dst PRON _ 42 SBJ _ these;_;_དེ་དག་གིས་;_de_dag_gis
38 'valokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 41 ATR _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_la
39 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 38 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
40 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 38 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
41 namaskāraṃ namaskāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 42 OBJ _ the_exclamation;_adoration;_homage;_念;_ཕྱག་བྱས་ན་;_phyag_byas_na
42 kṛtvā karoti VBG... VERB _ 45 ADV _ having_made;_;_ཕྱག་བྱས་ན་;_phyag_byas_na
43 vigata- gacchati VBP...cpd VERB _ 44 ATR _ gone_away;_離;_བྲལ་བར་;_bral_ba_r
44 mohā moha NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 45 SBJ _ delusion_of_mind;_癡;_གཏི་མུག་;_gti_mug
45 bhavanti bhavati V.pl.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ become;_;_འགྱུར་རོ;_'gyur_ro
46 | | PU PUNCT _ 45 AuxK _ _
47 evaṃ evaṃ AMN ADV _ 50 ADV _ thus;_;_དེ་ལྟར་;_de_ltar
48 maharddhikaḥ maharddhika JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 50 ATR _ very_sage;_大威神力;_རྫུ་འཕྲུལ་ཆེ་བའོ;_rdzu_'phrul_che_ba_'o
49 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 50 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_無盡意;_།རིགས་ཀྱི་;_/_rigs_kyi
50 avalokiteśvaro avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 0 PRED _ avalokitesvara;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug
51 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 50 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
52 mahāsattvaḥ mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 50 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
53 || || PU PUNCT _ 50 AuxK _ _
1 yaś- ya DRL.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 9 ATR _ someone;_人;_བུད་མེད་གང་ལ་ལ་;_bud_med_gang_la_la
2 ca ca CCD CONJ _ 15 COORD _ and;_;_;
3 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 15 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
4 avalokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 11 ADV _ avalokitesvara;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_la
5 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 4 APOS _ bodhisattva;_;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
6 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 4 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
7 putra- putra NC...cpd NOUN _ 8 ATR _ son;_男;_བུ་ཕོ་;_bu_pho
8 kāmo kāma JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 9 ATR _ "wishing,_desiring;_求;_འདོད་པ་;_'dod_pa"
9 mātṛgrāmo mātṛgrāma NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 11 SBJ _ the_aggregate_of_mother;_女人;_འདོད་པ་;_'dod_pa
10 namaskāraṃ namaskāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 11 OBJ _ the_exclamation;_adoration;_homage;_禮拜;_ཕྱག་འཚལ་ན་;_phyag_'tshal_na
11 karoti karoti V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ make;_禮拜;_ཕྱག་འཚལ་ན་;_phyag_'tshal_na
12 "," "," PU PUNCT _ 11 AuxX _ _
13 tasya tad PPR.mas.sg.3.gen.vi.n.n.dst PRON _ 15 ADV _ of_this;_;_དེ་ལས་;_de_las
14 putraḥ putra NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 15 SBJ _ son;_男;_བུ་ཕོ་;_bu_pho
15 prajāyate jāyati V.sg.3.prs.n VERB _ 11 ADV _ is_born;_生;_འབྱུང་སྟེ;_'byung_ste
16 abhirūpaḥ abhirūpa JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 15 ATR _ handsome;_;_གཟུགས་བཟང་བ;_gzugs_bzang_ba
17 prāsādiko prāsādika JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 15 ATR _ amiable;_;_མཛེས་པ;_mdzes_pa
18 darśanīyaḥ darśanīya JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 15 ATR _ good-looking;_;_བལྟ་ན་སྡུག་པ;_blta_na_sdug_pa
19 | | PU PUNCT _ 16 AuxK _ _
20 putra- putra NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 21 ATR _ son;_;_ཁྱེའུའི་;_khye'u_'i
21 lakṣaṇa- lakṣaṇa NC.neu..cpd NOUN _ 22 ATR _ form;_kind;_;_མཚན་;_mtshan
22 samanvāgato gacchati JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 15 ATR _ furnished_with;_;_ལྡན་པ;_ldan_pa
23 bahujanapriyo bahujanapriya JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 15 ATR _ dear_to_rich_number_of_people;_;_སྐྱེ་བོ་མང་པོའི་ཡིད་དུ་འོང་;_skye_bo_mang_po_'i_yid_du_'ong
24 manāpo- manāpa JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 15 ATR _ pleasant;_;_སྡུག་པ་;_sdug_pa
25 'varopita- avaropita JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 26 ATR _ caused_to_descend;_;_སྡུག་པ་བསྐྱེད་པ་;_sdug_pa_bskyed_pa
26 kuśalamūlaś- kuśalamūla JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 15 ATR _ virtuous_origin;_德;_དགེ་བའི་རྩ་བ་;_dge_ba_'i_rtsa_ba
27 ca ca CCD CONJ _ 16 COORD _ and;_;_ཞིང་;_zhing
28 bhavati bhavati V.sg.3.prs.n VERB _ 16 ATV _ become;_;_འབྱུང་ངོ༌;_'byung_ngo*
29 | | PU PUNCT _ 16 AuxK _ _
30 yo ya PRL.mas.sg.3.nom.i PRON _ 32 SBJ _ someone;_;_གང་;_gang
31 dārikām- dārikā NC.fem.sg.acc.ii NOUN _ 32 OBJ _ daughter;_女;_བུ་མོ་;_bu_mo
32 abhinandati nandati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ welcome;_求;_འདོད་པ་;_'dod_pa
33 "," "," PU PUNCT _ 32 AuxX _ _
34 tasya tad PPR.mas.sg.3.gen.vi.n.n.dst PRON _ 36 ADV _ of_this;_;_དེ;_de
35 dārikā dārikā NC.fem.sg.nom.i NOUN _ 36 SBJ _ daughter;_女;_བུ་མོ་;_bu_mo
36 prajāyate jāyati V.sg.3.prs.n VERB _ 32 ADV _ is_born;_生;_འབྱུང་སྟེ;_'byung_ste
37 abhirūpā abhirūpa JJ.fem.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 36 ATR _ handsome;_有相;_གཟུགས་བཟང་བ;_gzugs_bzang_ba
38 prāsādikā prāsādika JJ.fem.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 36 ATR _ amiable;_;_མཛེས་པ;_mdzes_pa
39 darśanīyā darśanīya JJ.fem.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 36 ATR _ good-looking;_有相;_བལྟ་ན་སྡུག་པ;_blta_na_sdug_pa
40 paramayā paramaya JJ.fem.sg.ins.iii.n.n.n ADJ _ 36 ATR _ supreme;_;_;
41 śubha- śubha JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 45 ATR _ beautiful;_相;_;
42 varṇa- varṇa NC...cpd NOUN _ 45 ATR _ complexion;_;_;
43 puṣ- puṣ JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 45 ATR _ blooming;_;_;
44 karatayā karataya JJ.fem.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 45 ATR _ _
45 samanvāgatā gacchati JJ.fem.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 36 ATR _ furnished_with;_;_;
46 dārikā- dārikā NC.fem.sg.nom.i NOUN _ 47 ATR _ daughter;_;_བུ་མོའི་;_bu_mo_'i
47 lakṣaṇa- lakṣaṇa NC.neu..cpd NOUN _ 48 ATR _ form;_kind;_;_མཚན་;_mtshan
48 samanvāgatā gacchati JJ.fem.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 36 ATR _ furnished_with;_;_ལྡན་པ;_ldan_pa
49 bahujanapriyā bahujanapriya JJ.fem.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 36 ATR _ dear_to_rich_number_of_people;_衆人愛敬;_སྐྱེ་བོ་མང་པོའི་ཡིད་དུ་འོང་;_skye_bo_mang_po_'i_yid_du_'ong
50 manāpā manāpa JJ.fem.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 36 ATR _ pleasant;_;_སྡུག་པ་;_sdug_pa
51 avaropita- avaropita JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 52 ATR _ caused_to_descend;_宿殖;_སྡུག་པ་;_sdug_pa
52 kuśalamūlā kuśalamūla JJ.fem.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 36 ATR _ virtuous_origin;_德本;_དགེ་བའི་རྩ་བ་བསྐྱེད་པ་;_dge_ba_'i_rtsa_ba_bskyed_pa
53 ca ca CCD CONJ _ 37 COORD _ and;_;_དང་ཞིང་;_dang_zhing
54 bhavati bhavati V.sg.3.prs.n VERB _ 37 ATV _ become;_;_འབྱུང་ངོ༌;_'byung_ngo*
55 | | PU PUNCT _ 37 AuxK _ _
56 īdṛśaḥ īdṛś DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 61 ATR _ such_as_this;_如是;_དེ་འདྲའོ;_de_'dra_'o
57 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 61 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_無盡意;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
58 avalokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 61 ATR _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་གི་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug_gi
59 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 58 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
60 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 58 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
61 prabhāvaḥ prabhāva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 0 PRED _ supernatural_power;_力;_མཐུ་;_mthu
62 || || PU PUNCT _ 61 AuxK _ _
1 ye ya PRL.mas.pl.3.nom.i PRON _ 8 SBJ _ these;_衆生;_གང་དག་;_gang_dag
2 ca ca CCD CONJ _ 8 COORD _ and;_;_;
3 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 8 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_;_;
4 avalokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 7 ATR _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug_la
5 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 4 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
6 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 4 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
7 namaskāraṃ namaskāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 8 OBJ _ the_exclamation;_adoration;_homage;_恭敬禮拜;_ཕྱག་འཚལ་བ་;_phyag_'tshal_ba
8 kariṣyanti karoti V.pl.3.gft.n VERB _ 0 PRED _ do;_恭敬禮拜;_ཕྱག་འཚལ་བ་;_phyag_'tshal_ba
9 "," "," PU PUNCT _ 8 AuxX _ _
10 nāmadheyaṃ nāmadheya NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 12 OBJ _ having_a_name;_;_;
11 ca ca CCD CONJ _ 8 COORD _ and;_;_;
12 dhārayiṣyanti dhāyati V.pl.3.gft.n VERB _ 8 PRED_CO _ "will_maintain,_wil_bear_in_mind_;_;_;"
13 "," "," PU PUNCT _ 8 AuxX _ _
14 teṣām- tad PPR.mas.pl.3.gen.vi.n.n.dst PRON _ 17 ADV _ of_these;_;_དེ་དག་;_de_dag
15 amogha- amogha JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 16 ATR _ not_vain;_不唐捐;_དོན་ཡོད་པའི་;_don_yod_pa_'i
16 phalaṃ phala NC.neu.sg.nom.i NOUN _ 17 SBJ _ fruit;_福;_འབྲས་བུར་;_'bras_bu_r
17 bhavati bhavati V.sg.3.prs.n VERB _ 8 ADV _ become;_;_འགྱུར་རོ;_'gyur_ro
18 | | PU PUNCT _ 17 AuxK _ _
19 yaś- ya PRL.mas.sg.3.nom.i PRON _ 26 SBJ _ someone;_衆生;_གང་ཞིག་;_gang_zhig
20 ca ca CCD CONJ _ 26 COORD _ and;_;_;
21 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 26 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_無盡意;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
22 avalokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 25 ATR _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug_la
23 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 22 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
24 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 22 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
25 namaskāraṃ namaskāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 26 OBJ _ the_exclamation;_adoration;_homage;_名號;_ཕྱག་འཚལ་;_phyag_'tshal
26 kariṣyati karoti V.pl.3.gft.n VERB _ 0 PRED _ do;_受持;_ཕྱག་འཚལ་;_phyag_'tshal
27 "," "," PU PUNCT _ 26 AuxX _ _
28 nāmadheyaṃ nāmadheya NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 30 OBJ _ having_a_name;_;_མིང་;_ming
29 ca ca CCD CONJ _ 26 COORD _ and;_;_ཞིང་;_zhing
30 dhārayiṣyati dhāyati V.sg.3.gft.n VERB _ 26 PRED_CO _ "will_maintain,_wil_bear_in_mind_;_;_འཛིན་ལ;_'dzin_la"
31 "," "," PU PUNCT _ 26 AuxX _ _
32 yaś- ya PRL.mas.sg.3.nom.i PRON _ 42 SBJ _ someone;_人;_གང་ཞིག་;_gang_zhig
33 ca ca CCD CONJ _ 42 COORD _ and;_;_;
34 dvāṣaṣṭīnāṃ dvāṣaṣṭi JQ.mas.pl.gen.vi.card.n.n NUM _ 35 ATR _ 62;_六十二;_དྲུག་ཅུ་རྩ་གཉིས་;_drug_cu_rtsa_gnyis
35 gaṅgā- gaṅgā NP.fem.sg.cpd PROPN _ 36 ATR _ the_Ganges;_恒河;_གངྒཱའི་;_gang+gA_'i
36 nadī- nadī NC.fem.sg.cpd NOUN _ 37 ATR _ river;_恒河;_ཀླུང་ཀྱི་;_klung_kyi
37 vālikā- vālikā NC.fem..cpd NOUN _ 38 ATR _ sand;_沙;_བྱེ་མ་;_bye_ma
38 samānāṃ sama JJ.mas.pl.gen.vi.n.n.n ADJ _ 39 ATR _ similar_(as);_;_སྙེད་ལ་;_snyed_la
39 buddhānāṃ buddha NP.mas.pl.gen.vi PROPN _ 41 ATR _ Buddhas;_菩薩;_སངས་རྒྱས་;_sangs_rgyas
40 bhagavatāṃ bhagavat NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 39 APOS _ bhagavat;_;_བཅོམ་ལྡན་འདས་;_bcom_ldan_'das
41 namaskāraṃ namaskāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 42 OBJ _ the_exclamation;_adoration;_homage;_;_ཕྱག་འཚལ་;_phyag_'tshal
42 kuryāt karoti V.sg.3.pot.n VERB _ 26 ADV _ may_do;_受持;_ཕྱག་འཚལ་;_phyag_'tshal
43 "," "," PU PUNCT _ 42 AuxX _ _
44 nāmadheyāni nāmadheya NC.neu.pl.acc.ii NOUN _ 46 OBJ _ having_a_name;_名字;_མིང་;_ming
45 ca ca CCD CONJ _ 42 COORD _ and;_;_ཞིང་;_zhing
46 dhārayet dhāyati V.sg.3.pot.n VERB _ 26 ADV _ "will_maintain,_wil_bear_in_mind_;_持;_འཛིན་པ་;_'dzin_pa"
47 "," "," PU PUNCT _ 42 AuxX _ _
48 yaś- ya PRL.mas.sg.3.nom.i PRON _ 66 SBJ _ someone;_;_གང་ཞིག་གིས་;_gang_zhig_gis
49 ca ca CCD CONJ _ 66 COORD _ and;_;_;
50 tāvatām- tāvatām- AMN ADV _ 66 ADV _ as_long_as_this;_盡;_;
51 eva eva AMN ADV _ 50 ATR _ even;_;_ཡང་;_yang
52 buddhānāṃ buddha NP.mas.pl.gen.vi PROPN _ 66 ADV _ Buddhas;_;_སངས་རྒྱས་;_sangs_rgyas
53 bhagavatāṃ bhagavat NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 52 APOS _ bhagavat;_;_བཅོམ་ལྡན་འདས་;_bcom_ldan_'das
54 tiṣṭhatāṃ tiṣṭhati V.sg.3.imp.n VERB _ 66 ADV _ stay;_;_གཞེས་པ་;_gzhes_pa
55 dhriyatāṃ dhriyati V.sg.3.imp.n VERB _ 66 ADV _ hold_live_exist;_;_འཚོ་;_'tsho
56 yāpayatāṃ yāti V.sg.3.imp.n VERB _ 66 ADV _ cause_to_go;_;_;
57 cīvara- cīvara NC.neu.sg.cpd NOUN _ 64 ATR _ dress_of_monk;_衣服;_ན་བཟའ་;_na_bza'
58 piṇḍapāta- piṇḍapāta NC.mas.sg.cpd NOUN _ 64 ATR _ giving_alms;_飲食;_བསོད་སྙོམས་;_bsod_snyoms
59 śayan- śayana NC.neu.sg.cpd NOUN _ 64 ATR _ couch;_臥具;_གཟིམས་ཆ་;_gzims_cha
60 āsana- āsana NC.neu..cpd NOUN _ 64 ATR _ seat;_臥具;_;
61 glāna- glāna JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 62 ATR _ sick;_醫藥;_སྙུན་གྱི་;_snyun_gyi
62 pratyaya- pratyaya- NC.mas..cpd NOUN _ 63 ATR _ dependant_(requisite);_醫藥;_གསོས་;_gsos
63 bhaiṣajya- bhaiṣajya NC.neu..cpd NOUN _ 64 ATR _ administering_medicine;_醫藥;_སྨན་;_sman
64 pariṣkāraiḥ pariṣkāra NC.mas.pl.ins.iii NOUN _ 66 ADV _ "purifying,_cooking,_furniture_(prescription);_醫藥;_ཡོ་བྱད་ཀྱིས་;_yo_byad_kyis"
65 pūjāṃ pūjā NC.fem.sg.acc.ii NOUN _ 66 OBJ _ worship;_供養;_མཆོད་པ་;_mchod_pa
66 kuryāt karoti V.sg.3.pot.n VERB _ 42 ADV _ may_do;_供養;_བྱེད་ན;_byed_na
67 "," "," PU PUNCT _ 66 AuxX _ _
68 tat tad DAB.neu.sg.3.acc.ii.dst.n DET _ 69 ATR _ that;_;_འདི་;_'di
69 kiṃ ka PWH.neu.sg.3.acc.ii PRON _ 70 OBJ _ what;_云何;_ཇི་;_ji
70 manyase manyati V.sg.2.prs.n VERB _ 66 ADV _ think;_汝意;_སྙམ་;_snyam
71 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 70 ExD _ O!_son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
72 kiyantaṃ kiyat DWH.mas.sg.3.acc.ii.dst.n DET _ 81 ATR _ great_(kiyat);_多;_;
73 sa tad DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 74 ATR _ this;_是;_དེ་དག་;_de_dag
74 kulaputro kulaputra NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 82 SBJ _ son_of_a_virtue_family;_善男子;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
75 vā vā CCD CONJ _ 74 COORD _ or;_;_འམ་;_am
76 kuladuhitā kuladuhitā NC.fem.sg.nom.i NOUN _ 82 SBJ _ daughter_of_a_virtue_family;_善女人;_རིགས་ཀྱི་བུ་མོ་;_rigs_kyi_bu_mo
77 vā vā CCD CONJ _ 74 COORD _ or;_;_འམ་;_am
78 tato- tatas DAB.neu.sg.3.cpddst.n DET _ 79 ATR _ from_that_(original_form:_tatas);_;_དེ་ཙམ་ཞིག་;_de_tsam_zhig
79 nidānaṃ nidānaṃ AMN ADV _ 82 ADV _ tato_nidānam_=_from_that_reason_(nidāna);_;_དེ་ཙམ་ཞིག་;_de_tsam_zhig
80 puṇyā- puṇya JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 81 ATR _ merit;_功德;_བསོད་ནམས་;_bsod_nams
81 'bhisaṃskāraṃ abhisaṃskāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 82 OBJ _ conception;_功德;_མངོན་པར་འདུ་བྱེད་པ་;_mngon_par_'du_byed_pa
82 prasavet savati V.sg.3.pot.n VERB _ 70 OBJ _ produce;_;_སྐྱེད;_skyed
83 ? ? PU PUNCT _ 82 AuxK _ _
84 evam- evam- AMN ADV _ 91 ADV _ thus;_;_ཅེས་;_ces
85 ukte vakti VBP.mas.sg.loc.vii VERB _ 91 ADV _ has_been_spoken;_;_སྐད་བཀའ་སྩལ་ནས;_skad_bka'_stsal_nas
86 akṣayamatir- akṣayamati NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 91 SBJ _ akṣayamati;_無盡意;_བློ་གྲོས་མི་ཟད་པས;_blo_gros_mi_zad_pa_s
87 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 86 APOS _ bodhisattva;_;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
88 mahāsattvo mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 86 APOS _ The_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
89 bhagavantam- bhagavat NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 91 ADV _ bhagavat;_;_བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་;_bcom_ldan_'das_la
90 etad- etat NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 91 OBJ _ this;_;_འདི་;_'di
91 avocat vakti V.sg.3.aor.n VERB _ 0 PRED _ spoke;_言;_སྐད་གསོལ་ཏོ;_skad_gsol_to
92 - - PU PUNCT _ 91 AuxG _ _
93 bahu bahu JJ.mas.sg.voc.viii.n.n.n ADJ _ 94 ATR _ great;_甚多;_མང་ལགས་སོ;_mang_lags_so
94 bhagavan bhagavat NP.mas.sg.voc.viii PROPN _ 108 ExD _ bhagavat;_世尊;_བཅོམ་ལྡན་འདས;_bcom_ldan_'das
95 "," "," PU PUNCT _ 108 AuxX _ _
96 bahu bahu JJ.mas.sg.voc.viii.n.n.n ADJ _ 97 ATR _ great;_;_མང་ལགས་སོ;_mang_lags_so
97 sugata sugata NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 108 ExD _ Buddhist_teacher;_;_བདེ་བར་གཤེགས་པ;_bde_bar_gshegs_pa
98 sa tad DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 99 ATR _ this;_;_དེ་དག་;_de_dag
99 kulaputro kulaputra NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 108 SBJ _ son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
100 vā vā CCD CONJ _ 99 COORD _ or;_;_འམ་;_am
101 kuladuhitā kuladuhitā NC.fem.sg.nom.i NOUN _ 108 SBJ _ daughter_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ་མོ་;_rigs_kyi_bu_mo
102 vā vā CCD CONJ _ 99 COORD _ or;_;_འམ་;_am
103 tato- tatas DAB.neu.sg.3.cpddst.n DET _ 104 ATR _ from_that_(original_form:_tatas);_;_དེ་;_de
104 nidānaṃ nidānaṃ AMN ADV _ 108 ADV _ tato_nidānam_=_from_that_reason_(nidāna);_;_ལས་;_las
105 bahuṃ bahu JJ.mas.sg.acc.ii.n.n.n ADJ _ 107 ATR _ great;_;_;
106 puṇyā- puṇya JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 107 ATR _ merit;_;_བསོད་ནམས་;_bsod_nams
107 'bhisaṃskāraṃ abhisaṃskāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 108 OBJ _ conception;_;_;
108 prasavet savati V.sg.3.pot.n VERB _ 91 ADV _ produce;_;_སྐྱེད་པ་;_skyed_pa
109 | | PU PUNCT _ 108 AuxK _ _
110 bhagavān- bhagavat NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 111 SBJ _ bhagavat;_佛;_བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་;_bcom_ldan_'das_kyis
111 āha ahnoti V.sg.3.prf.n VERB _ 0 PRED _ speak_(defective_verb);_言;_བཀའ་སྩལ་པ;_bka'_stsal_pa
112 - - PU PUNCT _ 111 AuxG _ _
113 yaś- ya PRL.mas.sg.3.nom.i PRON _ 120 SBJ _ someone;_人;_གང་གིས་;_gang_gis
114 ca ca CCD CONJ _ 120 COORD _ and;_;_;
115 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 120 ExD _ son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
116 tāvatāṃ tāvat DAB.mas.pl.3.dat.iv.dst.n DET _ 117 ATR _ as_long_as_this;_;_དེ་སྙེད་;_de_snyed
117 buddhānāṃ buddha NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 120 ADV _ Buddhas;_;_སངས་རྒྱས་;_sangs_rgyas
118 bhagavatāṃ bhagavat NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 117 APOS _ bhagavat;_;_བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་;_bcom_ldan_'das_la
119 satkāraṃ satkāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 120 OBJ _ kind_treatment;_;_བསྐུར་སྟི་;_bskur_sti
120 kṛtvā karoti VBG... VERB _ 111 ADV _ having_made;_;_བྱས་པའི་;_byas_pa_'i
121 puṇyā- puṇya JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 122 ATR _ merit;_;_བསོད་ནམས་;_bsod_nams
122 'bhisaṃskāraḥ abhisaṃskāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 145 ADV _ conception;_;_མངོན་པར་འདུ་བྱེད་པ་;_mngon_par_'du_byed_pa
123 "," "," PU PUNCT _ 145 AuxX _ _
124 yaś- ya PRL.mas.sg.3.nom.i PRON _ 133 SBJ _ someone;_;_གང་གིས་;_gang_gis
125 ca ca CCD CONJ _ 120 COORD _ and;_;_;
126 avalokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 129 ADV _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug_la
127 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 126 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
128 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 126 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
129 antaśa antaśa AMN ADV _ 136 ADV _ absolutely;_;_;
130 ekam- eka JQ.mas.sg.acc.ii.card.n.n NUM _ 132 ATR _ one;_一;_གཅིག་;_gcig
131 api api AMN ADV _ 130 ADV _ even;_乃至;_ཐ་ན་;_tha_na
132 namaskāraṃ namaskāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 133 OBJ _ the_exclamation;_adoration;_homage;_禮拜;_ཕྱག་ལན་;_phyag_lan
133 kuryāt karoti V.sg.3.pot.n VERB _ 120 ADV _ may_do;_禮拜;_བྱས་པ་;_byas_pa
134 nāmadheyaṃ nāmadheya NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 136 OBJ _ name;_名號;_མིང་;_ming
135 ca ca CCD CONJ _ 133 COORD _ and;_;_དང༌;_dang*
136 dhārayet dhāyati V.sg.3.pot.n VERB _ 120 ADV _ hold;_持;_འཛིན་པའི་;_'dzin_pa_'i
137 "," "," PU PUNCT _ 145 AuxX _ _
138 samo- sama JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 142 ATR _ same;_正;_མཉམ་;_mnyam
139 'nadhiko- anadhika JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 142 ATR _ boundless_(perfect);_;_ལྷག་པམེད;_lhag_pa_med
140 'natirekaḥ anatireka JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 142 ADV _ "not_surplus,_in_a_high_degree;_;_འཕགས་པམེད་དོ;_'phags_pa_med_do"
141 puṇyā- puṇya JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 142 ATR _ merit;_福;_བསོད་ནམས་;_bsod_nams
142 'bhisaṃskāraḥ abhisaṃskāra NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 145 SBJ _ development_(as_of_seeds);_福;_མངོན་པར་འདུ་བྱེད་པ་;_mngon_par_'du_byed_pa
143 ubhay- ubha JQ...cpd.card.n.n DET _ 144 ATR _ both;_是二;_གཉིས་ཀ་;_gnyis_ka
144 ato atas AMN ADV _ 145 ADV _ case;_人;_གཉིས་ཀ་;_gnyis_ka
145 bhavet bhavati V.sg.3.pot.n VERB _ 133 ADV _ become;_;_;
146 | | PU PUNCT _ 145 AuxK _ _
147 yaś- ya PRL.mas.sg.3.nom.i PRON _ 158 SBJ _ someone;_;_གང་གིས་;_gang_gis
148 ca ca CCD CONJ _ 180 COORD _ and;_;_;
149 teṣāṃ tad DAB...3.dst.n DET _ 155 ATR _ these;_;_;
150 dvāṣaṣṭīnāṃ dvāṣaṣṭi JQ.mas.pl.gen.vi.card.n.n NUM _ 155 ATR _ 62;_;_དྲུག་ཅུ་རྩ་གཉིས་;_drug_cu_rtsa_gnyis
151 gaṅgā- gaṅgā NP.fem.sg.cpd PROPN _ 154 ATR _ the_Ganges;_;_གངྒཱའི་;_gang+gA_'i
152 nadī- nadī NC.fem.sg.cpd NOUN _ 153 ATR _ river;_;_ཀླུང་ཀྱི་;_klung_kyi
153 vālikā- vālikā NC.fem..cpd NOUN _ 154 ATR _ sand;_;_བྱེ་མ་ལ་;_bye_ma_la
154 samānāṃ sama JJ.mas.pl.gen.vi.n.n.n ADV _ 155 ATR _ similar_(as);_;_སྙེད་;_snyed
155 buddhānāṃ buddha NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 158 ADV _ Buddhas;_;_སངས་རྒྱས་;_sangs_rgyas
156 bhagavatāṃ bhagavat NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 155 APOS _ Bhagavat;_;_བཅོམ་ལྡན་འདས་;_bcom_ldan_'das
157 satkāraṃ satkāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 158 OBJ _ kind_treatment;_;_ཕྱག་འཚལ་;_phyag_'tshal
158 kuryāt karoti V.sg.3.pot.n VERB _ 0 PRED _ may_do;_;_ཕྱག་འཚལ་;_phyag_'tshal
159 nāmadheyāni nāmadheya NC.neu.pl.acc.ii NOUN _ 161 OBJ _ having_a_name;_;_མིང་;_ming
160 ca ca CCD CONJ _ 158 COORD _ and;_;_ཞིང་དང༌;_zhing_dang*
161 dhārayet dhāyati V.sg.3.pot.n VERB _ 158 PRED_CO _ "will_maintain,_wil_bear_in_mind_;_;_འཛིན་པ་;_'dzin_pa"
162 "," "," PU PUNCT _ 158 AuxX _ _
163 yaś- ya PRL.mas.sg.3.nom.i PRON _ 169 SBJ _ someone;_;_གང་;_gang
164 ca ca CCD CONJ _ 180 COORD _ and;_;_;
165 avalokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 168 ATR _ avalokitesvara;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug_la
166 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 165 APOS _ bodhisattva;_;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
167 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 165 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
168 namaskāraṃ namaskāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 169 OBJ _ the_exclamation;_adoration;_homage;_;_ཕྱག་འཚལ་;_phyag_'tshal
169 kuryāt karoti V.sg.3.pot.n VERB _ 158 ADV _ may_do;_;_ཕྱག་འཚལ་;_phyag_'tshal
170 nāmadheyaṃ nāmadheya NC.neu.pl.acc.ii NOUN _ 172 OBJ _ having_a_name;_;_མིང་;_ming
171 ca ca CCD CONJ _ 169 COORD _ and;_;_ཞིང་;_zhing
172 dhārayet dhāyati V.sg.3.pot.n VERB _ 158 ADV _ "will_maintain,_wil_bear_in_mind_;_;_འཛིན་པ་འི་;_'dzin_pa_'i"
173 "," "," PU PUNCT _ 169 AuxX _ _
174 etāv- etat DAB.mas.du.3.nom.i.dst.n DET _ 177 ATR _ this;_;_དེ་;_de
175 ubhau ubha JQ.mas.du.nom.i.card.n.n DET _ 177 ATR _ both;_;_གཉིས་ཀ་;_gnyis_ka
176 puṇya- puṇya NC...cpd NOUN _ 177 ATR _ merit;_;_བསོད་ནམས་ཀྱི་;_bsod_nams_kyi
177 skandhau skandha NC.mas.du.nom.i NOUN _ 180 SBJ _ heap;_;_ཕུང་པོ་;_phung_po
178 na na CNG ADV _ 179 ADV _ not;_不可;_མ་;_ma
179 sukarau sukara JJ.mas.du.nom.i.n.n.n ADJ _ 177 ATR _ easily_done;_窮;_བྱ་བ་སླ་བ་ཡིན་ནོ;_bya_ba_sla_ba_ma_yin_yin_no
180 kṣapayituṃ kṣapayati V..3..n VERB _ 169 ADV _ send_forth;_盡;_ཟད་པར་;_zad_pa_r
181 kalpa- kalpa NC...cpd NOUN _ 180 ADV _ a_fabulous_period_of_time_(a_day_of_brahmā);_劫;_བསྐལ་པ་དུ;_bskal_pa_du
182 koṭī- koṭi JQ...cpd.card.n.n NUM _ 181 ATR _ 1MM;_百千萬億;_བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་;_bye_ba_khrag_khrig_brgya_stong
183 nayuta- nayuta JQ.mas.pl.cpd.card.n.n NUM _ 181 ATR _ myriad;_百千萬億;_བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་;_bye_ba_khrag_khrig_brgya_stong
184 śata- śata JQ...cpd.card.n.n NUM _ 181 ATR _ 100;_百千萬億;_བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་;_bye_ba_khrag_khrig_brgya_stong
185 sahasrair- sahasra JQ.mas.pl.ins.iii.card.n.n NUM _ 181 ATR _ 1K;_百千萬億;_བྱེ་བ་ཁྲག་ཁྲིག་བརྒྱ་སྟོང་;_bye_ba_khrag_khrig_brgya_stong
186 api api AMN ADV _ 180 ADV _ as_well_as;_;_འང་;_'ang
187 | | PU PUNCT _ 180 AuxK _ _
188 evam- evam- AMN ADV _ 196 ADV _ thus;_如是;_དེ་ལྟར་;_de_ltar
189 aprameyaṃ aprameya JQ.neu.sg.nom.i.card.n.n ADJ _ 196 ATR _ immeasurable;_無量無邊;_དཔག་ཏུ་མེད་དོ;_dpag_tu_med_do
190 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 196 ExD _ son_of_a_virtue_family;_無盡意;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
191 avalokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 196 ATR _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་གི་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug_gi
192 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 191 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
193 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 191 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
194 nāma- nāman NC.mas.sg.cpd NOUN _ 195 ATR _ name;_名號;_མིང་;_ming
195 dhāraṇāt dhāraṇa NC.neu.sg.abl.v NOUN _ 196 ATR _ bearing;_受持;_འཛིན་པའི་;_'dzin_pa_'i
196 puṇyam puṇya NC.neu.sg.nom.i NOUN _ 0 PRED _ merit;_福德之利;_བསོད་ནམས་;_bsod_nams
197 || || PU PUNCT _ 196 AuxK _ _
1 atha atha ALC ADV _ 8 ADV _ Then/so;_atha_khalu_=_爾時;_;_དེ་ནས་;_de_nas
2 khalv- khalu CEM ADV _ 8 ADV _ indeed;_;_;
3 akṣayamatir- akṣayamati NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 8 SBJ _ akṣayamati;_無盡意;_བློ་གྲོས་མི་ཟད་པས་;_blo_gros_mi_zad_pa_s
4 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 3 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
5 mahāsattvo mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 3 APOS _ The_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
6 bhagavantam- bhagavat NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 8 ADV _ bhagavat;_佛;_བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་;_bcom_ldan_'das_la
7 etad- etat NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 8 OBJ _ this;_言;_འདི་;_'di
8 avocat vakti V.sg.3.aor.n VERB _ 0 PRED _ spoke;_言;_སྐད་གསོལ་ཏོ;_skad_gsol_to
9 - - PU PUNCT _ 8 AuxG _ _
10 kathaṃ kathaṃ AMN ADV _ 18 ADV _ how;_云何;_ཇི་ལྟར་;_ji_ltar
11 bhagavan bhagavat NP.mas.sg.voc.viii PROPN _ 18 ExD _ bhagavat;_世尊;_བཅོམ་ལྡན་འདས;_bcom_ldan_'das
12 avalokiteśvaro avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 18 SBJ _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug
13 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 12 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
14 mahāsattvo- mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 12 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
15 'syāṃ ayam DAB.fem.sg.3.loc.vii.dst.n DET _ 17 ATR _ this;_此;_འདི་ན་;_'di_na
16 sahāyāṃ saha NC.fem.sg.loc.vii NOUN _ 17 ATR _ saha_world;_娑婆;_མི་མཇེད་;_mi_mjed
17 lokadhātau lokadhātu NC.mas.du.loc.vii NOUN _ 18 ADV _ world_system;_世界;_འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་;_'jig_rten_gyi_khams
18 pravicarati carati V.sg.3.prs.n VERB _ 8 ADV _ "to_go_forwards,_advance;_遊;_རྣམ་པར་རྒྱུ;_rnam_par_rgyu"
19 ? ? PU PUNCT _ 18 AuxK _ _
20 kathaṃ kathaṃ AMN ADV _ 23 ADV _ how;_云何;_ཇི་ལྟར་;_ji_ltar
21 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 23 ADV _ "being,_sentient_being;_爲衆生;_སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་;_sems_can_rnams_la"
22 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 23 OBJ _ Buddhist_dharma;_法;_ཆོས་;_chos
23 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 8 ADV _ teach;_說;_སྟོན;_ston
24 ? ? PU PUNCT _ 23 AuxK _ _
25 kīdṛśaś- kīdṛśa DWH.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 31 ATR _ of_what_kind_(kīdṛś=kiṃ_dṛśa);_其事云何;_ཅི་འདྲ་བ་ཞིག་ལགས;_ci_'dra_ba_zhig_lags
26 cā- ca CCD CONJ _ 31 COORD _ and;_;_;
27 'valokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 31 ATR _ avalokitesvara;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་གི་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug_gi
28 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 27 APOS _ bodhisattva;_;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
29 mahāsattvasy- mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 27 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
30 opāyakauśalya- opāyakauśalya NC.neu.sg.cpd NOUN _ 31 ATR _ skill_in_means;_方便;_ཐབས་མཁས་པའི་;_thabs_mkhas_pa_'i
31 viṣayaḥ viṣaya NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 8 OBJ _ object-domain;_方便;_ཡུལ་;_yul
32 ? ? PU PUNCT _ 31 AuxK _ _
33 evam- evam- AMN ADV _ 34 ADV _ thus;_;_ཅེས་;_ces
34 ukte vakti VBP.mas.sg.loc.vii VERB _ 40 ADV _ has_been_spoken;_;_སྐད་གསོལ་པ་;_skad_gsol_pa
35 bhagavān- bhagavat NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 40 SBJ _ bhagavat;_佛;_བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་;_bcom_ldan_'das_kyis
36 akṣayamatiṃ akṣayamati NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 40 ADV _ akṣayamati;_無盡意;_བློ་གྲོས་མི་ཟད་པ་ལ་;_blo_gros_mi_zad_pa_la
37 bodhisattvaṃ bodhisattva NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 36 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
38 mahāsattvam- mahāsattva NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 36 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
39 etad- etat NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 40 OBJ _ this;_告;_འདི་;_'di
40 avocat vakti V.sg.3.aor.n VERB _ 0 PRED _ spoke;_告;_སྐད་བཀའ་སྩལ་ཏོ;_skad_bka'_stsal_to
41 - - PU PUNCT _ 40 AuxG _ _
42 santi asti V.pl.3.prs.n VERB _ 40 OBJ _ exist;_有;_ཡོད་དོ;_yod_do
43 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 42 ExD _ son_of_a_virtue_family;_善男子;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
44 lokadhātavaḥ lokadhātu NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 42 SBJ _ world;_國土;_འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་དག་;_'jig_rten_gyi_khams_dag
45 yeṣv- ya PRL.fem.pl.3.loc.vii PRON _ 53 ADV _ in_which;_國土;_གང་དག་ན་;_gang_dag_na
46 avalokiteśvaro avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 53 SBJ _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug
47 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 46 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
48 mahāsattvo mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 46 APOS _ The_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
49 buddha- buddha NP.mas.sg.cpd PROPN _ 50 ATR _ Buddha;_佛;_སངས་རྒྱས་ཀྱི་;_sangs_rgyas_kyi
50 rūpeṇa rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 53 ADV _ body;_身;_གཟུགས་ཀྱིས་;_gzugs_kyis
51 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 53 ADV _ "being,_sentient_being;_者;_སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་;_sems_can_rnams_la"
52 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 53 OBJ _ Buddhist_dharma;_度;_ཆོས་;_chos
53 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 42 ADV _ teach;_得;_སྟོན་པའི་;_ston_pa_'i
54 | | PU PUNCT _ 53 AuxK _ _
55 santi asti V.pl.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ exist;_;_ཡོད་དོ;_yod_do
56 lokadhātavaḥ lokadhātu NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 55 SBJ _ world;_;_འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་དག་;_'jig_rten_gyi_khams_dag
57 "," "," PU PUNCT _ 55 AuxX _ _
58 yeṣv- ya PRL.fem.pl.3.loc.vii PRON _ 64 ATR _ in_which;_;_གང་དག་ན་;_gang_dag_na
59 avalokiteśvaro avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 66 SBJ _ avalokitesvara;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug
60 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 59 APOS _ bodhisattva;_;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
61 mahāsattvo mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 59 APOS _ The_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
62 bodhisattva- bodhisattva NP.mas.sg.cpd PROPN _ 63 ATR _ bodhisattva;_;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་འི་;_byang_chub_sems_dpa'_'i
63 rūpeṇa rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 53 ADV _ body;_;_གཟུགས་ཀྱིས་;_gzugs_kyis
64 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 53 ADV _ "being,_sentient_being;_;_;"
65 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 53 OBJ _ Buddhist_dharma;_;_ཆོས་;_chos
66 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 55 ADV _ teach;_;_སྟོན་པའི་;_ston_pa_'i
67 | | PU PUNCT _ 66 AuxK _ _
68 keṣāṃcit keṣāṃcit DAB.mas.pl.3.gen.vi.dst.n DET _ 74 ATR _ of_some_people;_者;_ཁ་ཅིག་ལ་;_kha_cig_la
69 pratyekabuddha- pratyekabuddha NC.mas..cpd NOUN _ 70 ATR _ Solitary_Buddha;_辟支佛;_རང་སངས་རྒྱས་ཀྱི་;_rang_sangs_rgyas_kyi
70 rūpeṇa rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 76 ADV _ body;_身;_གཟུགས་ཀྱིས་;_gzugs_kyis
71 avalokiteśvaro avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 76 SBJ _ avalokitesvara;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug
72 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 71 APOS _ bodhisattva;_;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
73 mahāsattvaḥ mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 71 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
74 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 76 ADV _ "being,_sentient_being;_;_;"
75 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 76 OBJ _ Buddhist_dharma;_法;_ཆོས་;_chos
76 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ teach;_說;_སྟོན་ཏོ;_ston_to
77 | | PU PUNCT _ 76 AuxK _ _
78 keṣāṃcic- keṣāṃcit DAB.mas.pl.3.gen.vi.dst.n DET _ 84 ATR _ of_some_people;_者;_ཁ་ཅིག་ལ་;_kha_cig_la
79 chrāvaka- śrāvaka NC.mas..cpd NOUN _ 80 ATR _ a_disciple_of_theravāda_(śrāvaka);_聲聞;_ཉན་ཐོས་ཀྱི་;_nyan_thos_kyi
80 rūpeṇa rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 86 ADV _ body;_身;_གཟུགས་ཀྱིས།;_gzugs_kyis
81 avalokiteśvaro avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 86 SBJ _ avalokitesvara;_;_;
82 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 81 APOS _ bodhisattva;_;_;
83 mahāsattvaḥ mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 81 APOS _ the_great_being;_;_;
84 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 86 ADV _ "being,_sentient_being;_;_;"
85 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 86 OBJ _ Buddhist_dharma;_法;_;
86 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ teach;_說;_;
87 | | PU PUNCT _ 86 AuxK _ _
88 keṣāṃcid keṣāṃcit DAB.mas.pl.3.gen.vi.dst.n DET _ 94 ATR _ of_some_people;_者;_ཁ་ཅིག་ལ་;_kha_cig_la
89 brahma- brahman NC.mas..cpd NOUN _ 96 ATR _ brahman;_梵王;_ཚངས་པའི་;_tshangs_pa_'i
90 rūpeṇ- rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 96 ADV _ body;_身;_གཟུགས་ཀྱིས།;_gzugs_kyis
91 āvalokiteśvaro avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 96 SBJ _ avalokitesvara;_;_;
92 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 91 APOS _ bodhisattva;_;_;
93 mahāsattvaḥ mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 91 APOS _ the_great_being;_;_;
94 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 96 ADV _ "being,_sentient_being;_;_;"
95 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 96 OBJ _ Buddhist_dharma;_法;_;
96 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ teach;_說;_;
97 | | PU PUNCT _ 96 AuxK _ _
98 keṣāṃcic- keṣāṃcit PPR.mas.pl.3.gen.vi.n.n.dst PRON _ 105 ADV _ of_some_people;_;_ཁ་ཅིག་ལ་;_kha_cig_la
99 chakra- śakra NC.mas..cpd NOUN _ 100 ATR _ The_king_or_chief_of_gods(śakra);_帝釋;_བརྒྱ་བྱིན་གྱི་;_brgya_byin_gyi
100 rūpeṇ- rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 105 ADV _ body;_身;_གཟུགས་ཀྱིས།;_gzugs_kyis
101 āvalokiteśvaro avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 105 SBJ _ avalokitesvara;_;_;
102 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 101 APOS _ bodhisattva;_;_;
103 mahāsattvaḥ mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 101 APOS _ the_great_being;_;_;
104 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 105 OBJ _ Buddhist_dharma;_法;_;
105 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ teach;_說;_;
106 || || PU PUNCT _ 105 AuxK _ _
107 keṣāṃcid keṣāṃcit DAB.mas.pl.3.gen.vi.dst.n DET _ 113 ATR _ of_some_people;_;_ཁ་ཅིག་ལ་;_kha_cig_la
108 gandharva- gandharva NC.mas..cpd NOUN _ 109 ATR _ "A_class_of_heavenly_beings,_famed_particularly_for_their_musical_skills;_乾闥婆;_དྲི་ཟའི་;_dri_za_'i"
109 rūpeṇ- rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 115 ADV _ body;_身;_གཟུགས་ཀྱིས།;_gzugs_kyis
110 āvalokiteśvaro avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 115 SBJ _ avalokitesvara;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུར་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug
111 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 110 APOS _ bodhisattva;_;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
112 mahāsattvaḥ mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 110 APOS _ the_great_being;_;_ཆེན་པོ་;_chen_po
113 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 115 ADV _ "being,_sentient_being;_;_;"
114 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 115 OBJ _ Buddhist_dharma;_法;_ཆོས་;_chos
115 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ teach;_說;_སྟོན་ཏོ;_ston_to
116 | | PU PUNCT _ 115 AuxK _ _
117 keṣāṃcid keṣāṃcit DAB.mas.pl.3.gen.vi.dst.n DET _ 123 ATR _ of_some_people;_;_;
118 gandharva- gandharva NC.mas..cpd NOUN _ 119 ATR _ "A_class_of_heavenly_beings,_famed_particularly_for_their_musical_skills;_乾闥婆;_;"
119 rūpeṇ- rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 125 ADV _ body;_身;_;
120 āvalokiteśvaro avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 125 SBJ _ avalokitesvara;_;_;
121 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 120 APOS _ bodhisattva;_;_;
122 mahāsattvaḥ mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 120 APOS _ the_great_being;_;_;
123 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 125 ADV _ "being,_sentient_being;_;_;"
124 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 125 OBJ _ Buddhist_dharma;_法;_;
125 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ teach;_說;_;
126 | | PU PUNCT _ 125 AuxK _ _
127 yakṣa- yakṣa NC.mas..cpd NOUN _ 128 ATR _ a_class_of_semi-divine_beings;_夜叉;_གནོད་སྦྱིན་གྱིས་;_gnod_sbyin_gyis
128 vaineyānāṃ vineya NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 133 ADV _ to_be_taught_=_pupil_(fr_of_vineya);_得度;_འདུལ་བའི་;_'dul_ba_'i
129 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 128 ATR _ "being,_sentient_being;_者;_སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་;_sems_can_rnams_la"
130 yakṣa- yakṣa NC.mas..cpd NOUN _ 131 ATR _ a_class_of_semi-divine_beings;_夜叉;_གནོད་སྦྱིན་གྱི་;_gnod_sbyin_gyi
131 rūpeṇa rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 133 ADV _ body;_身;_གཟུགས་ཀྱིས་;_gzugs_kyis
132 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 133 OBJ _ Buddhist_dharma;_法;_ཆོས་;_chos
133 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ teach;_說;_སྟོན་ཏོ;_ston_to
134 | | PU PUNCT _ 133 AuxK _ _
135 īśvara- īśvara NC.mas..cpd NOUN _ 136 ATR _ the_supreme_soul;_自在天;_དབང་ཕྱུག་གིས་;_dbang_phyug_gis
136 vaineyānāṃ vineya NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 147 OBJ _ to_be_taught_=_pupil_(fr_of_vineya);_得度;_འདུལ་བའི་;_'dul_ba_'i
137 sattvānām- sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 136 ATR _ "being,_sentient_being;_者;_སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་;_sems_can_rnams_la"
138 īśvara- īśvara NC.mas.sg.cpd NOUN _ 139 ATR _ the_supreme_soul;_自在天;_དབང་ཕྱུག་གི་;_dbang_phyug_gi
139 rūpeṇa rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 145 ADV _ body;_身;_གཟུགས་ཀྱིས་;_gzugs_kyis
140 "," "," PU PUNCT _ 139 AuxX _ _
141 maheśvara- maheśvara NC.mas..cpd NOUN _ 142 ATR _ gods;_大自在天;_དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོས་;_dbang_phyug_chen_po_s
142 vaineyānāṃ vineya NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 147 ADV _ to_be_taught_=_pupil_(fr_of_vineya);_得度;_འདུལ་བའི་;_'dul_ba_'i
143 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 142 ATR _ "being,_sentient_being;_者;_སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་;_sems_can_rnams_la"
144 maheśvara- maheśvara NC.mas.sg.cpd NOUN _ 145 ATR _ gods;_大自在天;_དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོའི་;_dbang_phyug_chen_po_'i
145 rūpeṇa rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 147 ADV _ body;_身;_གཟུགས་ཀྱིས་;_gzugs_kyis
146 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 147 OBJ _ Buddhist_dharma;_法;_ཆོས་;_chos
147 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ teach;_說;_སྟོན་ཏོ;_ston_to
148 | | PU PUNCT _ 147 AuxK _ _
149 cakravarti- cakravartin NC.mas..cpd NOUN _ 150 ATR _ a_monarch_or_emperor_whose_rule_is_unbounded_as_symbolized_by_the_free_movement_of_the_wheels_of_his_chariot_throughout_the_land;_;_འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོ;_'khor_los_sgyur_ba'i_rgyal_po
150 rāja- rāja NC.mas..cpd NOUN _ 151 ATR _ king;_;_འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོས་;_'khor_los_sgyur_ba'i_rgyal_po_s
151 vaineyānāṃ vineya NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 157 ADV _ to_be_taught_=_pupil_(fr_of_vineya);_;_འདུལ་བའི་;_'dul_ba_'i
152 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 151 ATR _ "being,_sentient_being;_;_སེམས་ཅན་རྣམས་;_sems_can_rnams"
153 cakravarti- cakravartin NC.mas..cpd NOUN _ 154 ATR _ a_monarch_or_emperor_whose_rule_is_unbounded_as_symbolized_by_the_free_movement_of_the_wheels_of_his_chariot_throughout_the_land;_;_འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོ;_'khor_los_sgyur_ba'i_rgyal_po
154 rāja- rāja NC.mas..cpd NOUN _ 155 ATR _ king;_;_འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་པོའི་;_'khor_los_sgyur_ba'i_rgyal_po_'i
155 rūpeṇa rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 157 ADV _ body;_;_གཟུགས་།ཀྱིས་;_gzugs_kyis
156 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 157 OBJ _ Buddhist_dharma;_;_ཆོས་;_chos
157 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ teach;_;_སྟོན་ཏོ;_ston_to
158 | | PU PUNCT _ 157 AuxK _ _
159 piśāca- piśāca NC.mas..cpd NOUN _ 160 ATR _ flesh-eating_demons;_;_ཤ་ཟས་;_sha_za_s
160 vaineyānāṃ vineya NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 165 ADV _ to_be_taught_=_pupil_(fr_of_vineya);_;_འདུལ་བའི་;_'dul_ba_'i
161 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 160 ATR _ "being,_sentient_being;_;_སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་;_sems_can_rnams_la"
162 piśāca- piśāca NC.mas..cpd NOUN _ 163 ATR _ flesh-eating_demons;_;_ཤ་ཟའི་;_sha_za_'i
163 rūpeṇa rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 165 ADV _ body;_;_གཟུགས་ཀྱིས་;_gzugs_kyis
164 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 165 OBJ _ Buddhist_dharma;_;_ཆོས་;_chos
165 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ teach;_;_སྟོན་ཏོ;_ston_to
166 | | PU PUNCT _ 165 AuxK _ _
167 vaiśravaṇa- vaiśravaṇa NC.mas..cpd NOUN _ 168 ATR _ "N._of_Kubera,_the_god_of_wealth;_毘沙門;_མཆོག་གིས་;_mchog_gis"
168 vaineyānāṃ vineya NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 173 ADV _ to_be_taught_=_pupil_(fr_of_vineya);_得度;_འདུལ་བའི་;_'dul_ba_'i
169 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 168 ATR _ "being,_sentient_being;_者;_སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་;_sems_can_rnams_la"
170 vaiśravaṇa- vaiśravaṇa NC.mas..cpd NOUN _ 171 ATR _ "N._of_Kubera,_the_god_of_wealth;_毘沙門;_མཆོག་གི་;_mchog_gi"
171 rūpeṇa rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 173 ADV _ body;_身;_གཟུགས་ཀྱིས་;_gzugs_kyis
172 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 173 OBJ _ Buddhist_dharma;_法;_ཆོས་;_chos
173 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ teach;_說;_སྟོན་ཏོ;_ston_to
174 | | PU PUNCT _ 173 AuxK _ _
1 senāpati- senāpati NC.mas..cpd NOUN _ 2 ATR _ the_general_of_an_army;_天大將軍;_དམག་དཔོན་གྱིས་;_dmag_dpon_gyis
2 vaineyānāṃ vineya NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 7 ADV _ to_be_taught_=_pupil_(fr_of_vineya);_得度;_འདུལ་བའི་;_'dul_ba_'i
3 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 2 ATR _ "being,_sentient_being;_者;_སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་;_sems_can_rnams_la"
4 senāpati- senāpati NC.mas..cpd NOUN _ 5 ATR _ the_general_of_an_army;_天大將軍;_དམག་དཔོན་གྱི་;_dmag_dpon_gyi
5 rūpeṇa rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 7 ADV _ body;_身;_གཟུགས་ཀྱིས་;_gzugs_kyis
6 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 7 OBJ _ Buddhist_dharma;_法;_ཆོས་;_chos
7 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ teach;_說;_སྟོན་ཏོ;_ston_to
8 | | PU PUNCT _ 7 AuxK _ _
9 brāhmaṇa- brāhmaṇa NC.mas..cpd NOUN _ 10 ATR _ brahman;_婆羅門;_བྲམ་ཟེས་;_bram_ze_s
10 vaineyānāṃ vineya NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 15 ADV _ to_be_taught_=_pupil_(fr_of_vineya);_得度;_འདུལ་བའི་;_'dul_ba_'i
11 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 10 ATR _ "being,_sentient_being;_者;_སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་;_sems_can_rnams_la"
12 brāhmaṇa- brāhmaṇa NC.mas..cpd NOUN _ 13 ATR _ brahmana;_婆羅門;_བྲམ་ཟེའི་;_bram_ze_'i
13 rūpeṇa rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 15 ADV _ body;_身;_གཟུགས་ཀྱིས་;_gzugs_kyis
14 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 15 OBJ _ Buddhist_dharma;_法;_ཆོས་;_chos
15 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ teach;_說;_སྟོན་ཏོ;_ston_to
16 | | PU PUNCT _ 15 AuxK _ _
17 vajrapāṇi- vajrapāṇi NC.mas..cpd NOUN _ 18 ATR _ bodhisattva_whose_thunderbolt_is_the_hand;_執金剛;_ལག་ན་རྡོ་རྗེས་;_lag_na_rdo_rje_s
18 vaineyānāṃ vineya NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 23 ADV _ to_be_taught_=_pupil_(fr_of_vineya);_得度;_འདུལ་བའི་;_'dul_ba_'i
19 sattvānāṃ sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 18 ATR _ "being,_sentient_being;_者;_སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་;_sems_can_rnams_la"
20 vajrapāṇi- vajrapāṇi NC.mas..cpd NOUN _ 21 ATR _ bodhisattva_whose_thunderbolt_is_the_hand;_執金剛;_ལག་ན་རྡོ་རྗེའི་;_lag_na_rdo_rje_'i
21 rūpeṇa rūpa NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 23 ADV _ body;_身;_གཟུགས་ཀྱིས་;_gzugs_kyis
22 dharmaṃ dharma NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 23 OBJ _ Buddhist_dharma;_法;_ཆོས་;_chos
23 deśayati diśati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ teach;_說;_སྟོན་ཏོ;_ston_to
24 | | PU PUNCT _ 23 AuxK _ _
25 evam- evam- AMN ADV _ 28 ADV _ thus;_;_དེ་ལྟར་;_de_ltar
26 acintya- cintayati JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 27 ATR _ inconceivable;_;_བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ་དང་ལྡན་ནོ;_bsam_gyis_mi_khyab_pa_dang_ldan_no
27 guṇa- guṇa NC.mas..cpd NOUN _ 28 ATR _ virtue;_功德;_ཡོན་ཏན་;_yon_tan
28 samanvāgataḥ gacchati VBP.mas.sg.nom.i VERB _ 0 PRED _ furnished_with;_;_;
29 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 28 ExD _ son_of_a_virtue_family;_無盡意;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
30 avalokiteśvaro avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 28 SBJ _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug
31 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 30 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
32 mahāsattvaḥ mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 30 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
33 | | PU PUNCT _ 28 AuxK _ _
34 tasmāt- tad AMN ADV _ 40 ADV _ "abl,m,_sg_of_saḥ_=_from_that,_therefore,_because_of_that,_correlative_of_yád,_yasmāt;_是故;_བས་ན་;_bas_na"
35 tarhi tarhi AMN ADV _ 40 ADV _ at_that_time_(fṛ_t/ad_-h/i);_當;_དེ་ལྟ་;_de_lta
36 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 40 ExD _ son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
37 avalokiteśvaraṃ avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 40 OBJ _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug_la
38 bodhisattvaṃ bodhisattva NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 37 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
39 mahāsattvaṃ mahāsattva NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 37 APOS _ The_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
40 pūjayadhvam pūjayati V.pl.2.imp.n VERB _ 0 PRED _ worship;_供養;_མཆོད་ཅིག;_mchod_cig
41 | | PU PUNCT _ 40 AuxK _ _
42 eṣa eṣa DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 44 ATR _ (etad)_this;_是;_འདི་;_'di
43 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 50 ExD _ son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
44 avalokiteśvaro avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 50 SBJ _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug
45 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 44 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
46 mahāsattvo mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 44 APOS _ The_great_being;_摩訶薩;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
47 bhītānāṃ bibheti VBP.mas.pl.nom.i ADJ _ 48 ATR _ afraid;_怖畏;_འཇིགས་པའི་;_'jigs_pa_'i
48 sattvānām- sattva NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 50 ADV _ "being,_sentient_being;_;_སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་;_sems_can_rnams_la"
49 abhayaṃ abhaya NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 50 OBJ _ fearless;_無畏;_མི་འཇིགས་པ་;_mi_'jigs_pa
50 dadāti dadāti V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ give;_施;_སྦྱིན་པ་སྟེ;_sbyin_pa_ste
51 | | PU PUNCT _ 50 AuxK _ _
52 anena ayam DAB...3.dst.n DET _ 53 ATR _ "anena…xxxena,_From_xxx_perspective;_是;_དེའི་;_de_'i"
53 kāraṇena kāraṇa NC.neu.sg.ins.iii NOUN _ 57 ADV _ cause;_故;_ཕྱིར་;_phyir
54 abhayaṃ- abhaya NC.neu.sg.cpd NOUN _ 55 ATR _ fearless;_無畏;_མི་འཇིགས་པ་;_mi_'jigs_pa
55 dada dadāti NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 57 SBJ _ giver;_施者;_སྦྱིན་པ་;_sbyin_pa
56 iti iti CX PUNCT _ 57 AuxG _ quotation_mark;_;_ཞེས་;_zhes
57 saṃjñāyate jānāti V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ is_thought;_號;_ཀུན་གྱིས་ཤེས་སོ;_kun_gyis_shes_so
58 iha iha ALC ADV _ 57 ADV _ here_/_in_this_world;_此;_འདི་ན་;_'di_na
59 sahāyāṃ saha NC.fem.sg.loc.vii NOUN _ 60 ATR _ saha_world;_娑婆;_མི་མཇེད་;_mi_mjed
60 lokadhātau lokadhātu NC.mas.du.loc.vii NOUN _ 57 ADV _ world;_世界;_འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་;_'jig_rten_gyi_khams
61 || || PU PUNCT _ 57 AuxK _ _
62 atha atha ALC ADV _ 69 ADV _ Then/so;_atha_khalu_=_爾時;_;_དེ་ནས་;_de_nas
63 khalv- khalu CEM ADV _ 69 ADV _ indeed;_;_;
64 akṣayamatir- akṣayamati NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 69 SBJ _ akṣayamati;_無盡意;_བློ་གྲོས་མི་ཟད་པས་;_blo_gros_mi_zad_pa_s
65 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 64 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_;
66 mahāsattvo mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 64 APOS _ The_great_being;_;_;
67 bhagavantam- bhagavat NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 69 ADV _ bhagavat;_佛;_བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་;_bcom_ldan_'das_la
68 etad- etat NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 69 OBJ _ this;_言;_འདི་;_'di
69 avocat vakti V.sg.3.aor.n VERB _ 0 PRED _ spoke;_言;_སྐད་གསོལ་ཏོ;_skad_gsol_to
70 - - PU PUNCT _ 69 AuxG _ _
71 dāsyāmo dadāti V.pl.1.gft.n VERB _ 69 ADV _ will_give;_供養;_སྩལ་བར་བགྱིའོ;_stsal_ba_r_bgyi_'o
72 vayaṃ asmad PPR.mas.pl.1.nom.i.n.n.dst PRON _ 71 SBJ _ we;_我;_བདག་གིས་;_bdag_gis
73 bhagavan bhagavat NP.mas.sg.voc.viii PROPN _ 71 ExD _ bhagavat;_世尊;_བཅོམ་ལྡན་འདས;_bcom_ldan_'das
74 avalokiteśvarāya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 71 ADV _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug_la
75 bodhisattvāya bodhisattva NC.mas.sg.dat.iv NOUN _ 74 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
76 mahāsattvāya mahāsattva NC.mas.sg.dat.iv NOUN _ 74 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
77 dharma- dharma NC.mas.sg.cpd NOUN _ 78 ATR _ Buddhist_dharma;_;_;
78 prābhṛtaṃ prābhṛta NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 71 OBJ _ present;_;_;
79 dharmāc- dharma NC.mas.sg.abl.v NOUN _ 71 ADV _ Buddhist_dharma;_;_ཆོས་ཀྱི་;_chos_kyi
80 chādam chāda NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 78 ATR _ cover;_;_དགབ་པ་;_dgab_pa
81 | | PU PUNCT _ 71 AuxK _ _
82 bhagavān bhagavat NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 83 SBJ _ bhagavat;_;_བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་;_bcom_ldan_'das_kyis
83 āha ahnoti V.sg.3.prf.n VERB _ 0 PRED _ speak_(defective_verb);_;_བཀའ་སྩལ་པ;_bka'_stsal_pa
84 yasy- ya PRL.mas.sg.3.gen.vi PRON _ 88 ADV _ of_this;_;_དེའི་;_de_'i
85 edānīṃ edānīṃ AMN ADV _ 88 ADV _ at_this_moment_(idāmīn);_;_དུས་ལ་;_dus_la
86 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 88 ExD _ son_of_a_virtue_family;_;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
87 kālaṃ kāla NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 88 ADV _ for_a_certain_time;_;_བབ་པར་;_bab_pa_r
88 manyase manyati V.sg.2.prs.n VERB _ 83 ADV _ (you)_think;_;_ཤེས་ན་;_shes_na
89 | | PU PUNCT _ 83 AuxK _ _
90 atha atha ALC ADV _ 107 ADV _ Then/so;_atha_khalu_=_爾時;_;_དེ་ནས་;_de_nas
91 khalv- khalu CEM ADV _ 107 ADV _ indeed;_;_;
92 akṣayamatir- akṣayamati NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 107 SBJ _ akṣayamati;_;_བློ་གྲོས་མི་ཟད་པས་;_blo_gros_mi_zad_pa_s
93 bodhasattvo bodhasattva NC.mas.sg.dat.iv NOUN _ 92 ATR _ bodhisattva;_;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
94 mahāsattvaḥ mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 92 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
95 sva- sva NC.mas..cpd NOUN _ 96 ATR _ self;_;_བདག་གི་;_bdag_gi
96 kaṇṭhād- kaṇṭha NC.mas.sg.abl.v NOUN _ 97 ADV _ neck;_頸;_མགུལ་ནས་;_mgul_nas
97 avartāya vartati VBG... VERB _ 107 ADV _ having_withdrawn;_解;_བཀྲོལ་ནས;_bkrol_nas
98 śata- śata JQ...cpd.card.n.n NUM _ 99 ATR _ 100;_百千;_བརྒྱ་སྟོང་;_brgya_stong
99 sahasra- sahasra JQ...cpd.card.n.n NUM _ 100 ATR _ 1K;_百千;_བརྒྱ་སྟོང་;_brgya_stong
100 mūlyaṃ mūlya NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 101 ATR _ price;_價直兩;_རི་བའི་;_ri_ba_'i
101 muktāhāram- muktāhāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 107 OBJ _ a_string_of_pearls;_寶珠瓔珞;_མུ་ཏིག་གི་དོ་ཤལ་;_mu_tig_gi_do_shal
102 avalokiteśvarāya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 107 ADV _ avalokitesvara;_之;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_la
103 bodhisattvāya bodhisattva NC.mas.sg.dat.iv NOUN _ 102 APOS _ bodhisattva;_;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
104 mahāsattvāya mahāsattva NC.mas.sg.dat.iv NOUN _ 102 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
105 dharmāc- dharma NC.mas.sg.abl.v NOUN _ 107 ADV _ Buddhist_dharma;_;_ཆོས་ཀྱི་;_chos_kyi
106 chādam- chāda NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 101 ATR _ cover;_;_དགབ་པར་;_dgab_pa_r
107 anuprayacchati icchati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ award;_與;_བྱིན་ཏེ;_byin_te
108 sma sma CX PART _ 107 ADV _ past_sense_particle;_;_;
109 - - PU PUNCT _ 107 AuxG _ _
110 pratīccha icchati V.sg.2.prs.n VERB _ 107 ADV _ accept;_受;_ལོང་ཞིག;_long_zhig
111 satpuruṣa satpuruṣa NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 110 ExD _ wise_man;_仁者;_སྐྱེས་བུ་དམ་པ;_skyes_bu_dam_pa
112 imaṃ ayam DAB.mas.sg.3.acc.ii.dst.n DET _ 114 ATR _ this;_此;_འདི་;_'di
113 dharmāc- dharma NC.mas.sg.abl.v NOUN _ 110 ADV _ Buddhist_dharma;_法;_ཆོས་ཀྱི་;_chos_kyi
114 chādaṃ chāda NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 110 OBJ _ cover;_施;_དགབ་པ་;_dgab_pa
115 mam- asmad PPR.mas.sg.1.gen.vi.n.n.dst PRON _ 116 ATR _ my;_;_བདག་ལས་;_bdag_las
116 āntikāt āntika NC.mas.sg.abl.v NOUN _ 110 ADV _ from_the_proximity;_;_;
117 | | PU PUNCT _ 110 AuxK _ _
118 sa tad PPR.mas.sg.3.nom.i.n.n.dst PRON _ 120 SBJ _ he;_觀世音;_དེས་;_de_s
119 na na CNG ADV _ 120 ADV _ not;_不;_མ་;_ma
120 pratīcchati icchati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ accept;_肯受;_བླངས་ནས་;_blangs_nas
121 sma sma CX PART _ 120 ADV _ past_sense_particle;_;_;
122 | | PU PUNCT _ 120 AuxK _ _
123 atha atha ALC ADV _ 132 ADV _ Then/so;_atha_khalu_=_爾時;_;_དེ་ནས་;_de_nas
124 khalv- khalu CEM ADV _ 132 ADV _ indeed;_;_;
125 akṣayamatir- akṣayamati NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 132 SBJ _ akṣayamati;_無盡意;_བློ་གྲོས་མི་ཟད་པས;_blo_gros_mi_zad_pa_s
126 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 125 APOS _ bodhisattva;_;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
127 mahāsattvo- mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 125 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
128 'valokiteśvaraṃ avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 132 ADV _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་ལ་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_la
129 bodhisattvaṃ bodhisattva NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 128 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
130 mahāsattvam- mahāsattva NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 128 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
131 etad- etat NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 132 OBJ _ this;_言;_འདི་;_'di
132 avocat vakti V.sg.3.aor.n VERB _ 0 PRED _ spoke;_言;_སྐད་སྨྲས་སོ;_skad_smras_so
133 - - PU PUNCT _ 132 AuxG _ _
134 pratigṛhāṇa gṛhṇāti/gṛbhṇāti V.sg.2.imp.n VERB _ 132 ADV _ please_accept;_受;_ལོང་ཞིག;_long_zhig
135 tvaṃ tvam PPR.mas.sg.2.nom.i.n.n.dst PRON _ 134 SBJ _ you;_;_ཁྱོད་ཀྱིས་;_khyod_kyis
136 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 134 ExD _ son_of_a_virtue_family;_仁者;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
137 imaṃ ayam DAB.mas.sg.3.acc.ii.dst.n DET _ 138 ATR _ this;_此;_འདི་;_'di
138 muktāhāram- muktāhāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 134 OBJ _ a_string_of_pearls;_瓔珞;_མུ་ཏིག་གི་དོ་ཤལ་;_mu_tig_gi_do_shal
139 asmākam- asmāka JJ.mas.sg.acc.ii.n.n.n ADJ _ 138 ATR _ ours_(asma+añc?);_我等;_བདག་ལ་;_bdag_la
140 anukampām- anukampā NC.fem.sg.acc.ii NOUN _ 141 OBJ _ compassion;_愍;_སྙིང་བརྩེ་བའི་;_snying_brtse_ba_'i
141 upādāya dadāti VBG..sg. VERB _ 134 ADV _ give_rise_to;_故;_ཕྱིར་;_phyir
142 | | PU PUNCT _ 138 AuxK _ _
143 atha atha ALC ADV _ 154 ADV _ Then/so;_atha_khalu_=_爾時;_即時;_དེ་ནས་;_de_nas
144 khalv- khalu CEM ADV _ 154 ADV _ indeed;_;_;
145 avalokiteśvaro avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 154 SBJ _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གིས;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug_gis
146 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 145 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
147 mahāsattvo- mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 145 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
148 'kṣayamater- akṣayamati NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 151 ATR _ akṣayamati;_;_བློ་གྲོས་མི་ཟད་པལ་བློ་གྲོས་མི་ཟད་པ་;_blo_gros_mi_zad_pa_la_blo_gros_mi_zad_pa
149 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 148 APOS _ bodhisattva;_;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'_byang_chub_sems_dpa'
150 mahāsattvasy- mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 148 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po_sems_dpa'_chen_po
151 āntikāt āntika NC.mas.sg.abl.v NOUN _ 154 ADV _ from_the_proximity;_;_སྙིང་བརྩེ་བ་ལས་;_snying_brtse_ba_las
152 taṃ tad DAB.mas.sg.3.acc.ii.dst.n DET _ 153 ATR _ this;_其;_;
153 muktāhāraṃ muktāhāra NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 154 OBJ _ a_string_of_pearls;_瓔珞;_མུ་ཏིག་གི་དོ་ཤལ་;_mu_tig_gi_do_shal
154 pratigṛhṇāti gṛhṇāti/gṛbhṇāti V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ accept;_受;_བླངས་སོ;_blangs_so
155 sma sma CX PART _ 154 ADV _ past_sense_particle
156 akṣayamater- akṣayamati NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 159 ATR _ akṣayamati;_無盡意;_བློ་གྲོས་མི་ཟད་པལ་;_blo_gros_mi_zad_pa_la
157 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 156 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
158 mahasattvasy- mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 156 ATR _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
159 ānukampām- ānukampā NC.fem.sg.acc.ii NOUN _ 160 OBJ _ compassion;_愍;_སྙིང་བརྩེ་བ་;_snying_brtse_ba
160 upādāya dadāti VBG..sg. VERB _ 154 ADV _ give_rise_to;_愍;_ཕྱིར།;_phyir
161 "," "," PU PUNCT _ 154 AuxX _ _
162 tāsāṃ tad DAB.fem.pl.3.gen.vi.dst.n DET _ 165 ATR _ these;_諸;_དེ་དག་;_de_dag
163 ca ca CCD CONJ _ 165 COORD _ and;_及;_དང༌;_dang*
164 catasṛṇāṃ catur JQ.fem.pl.gen.vi.card.n.n NUM _ 165 ATR _ 4;_四衆四;_འཁོར་བཞི་པོ་;_'khor_bzhi_po
165 parṣadāṃ parṣad NC.fem.pl.gen.vi NOUN _ 179 OBJ _ assembly_of_believers;_四衆衆;_འཁོར་བཞི་པོ་;_'khor_bzhi_po
166 teṣāṃ tad DAB.fem.pl.3.gen.vi.dst.n DET _ 177 ATR _ these;_;_དེ་དག་;_de_dag
167 ca ca CCD CONJ _ 165 COORD _ and;_及;_དང;_dang
168 deva- deva NC.mas..cpd NOUN _ 177 ATR _ gods;_天天;_ལྷ་;_lha
169 nāga- nāga NC.mas..cpd NOUN _ 177 ATR _ serpent-like_beings;_龍龍;_ཀླུ་;_klu
170 yakṣa- yakṣa NC.mas..cpd NOUN _ 177 ATR _ semi-devine_beings;_夜叉;_གནོད་སྦྱིན་;_gnod_sbyin
171 gandharv- gandharva NC.mas..cpd NOUN _ 177 ATR _ "sage,_pious_man;_乾闥婆;_དྲི་ཟ་;_dri_za"
172 āsura- asura NC.mas..cpd NOUN _ 177 ATR _ demon_of_the_first_order_in_perpetual_hostility_with_the_gods;_阿修羅;_ལྷ་མ་ཡིན་;_lha_ma_yin
173 garūḍa- garūḍa NC.mas..cpd NOUN _ 177 ATR _ name_of_a_mmythical_bird_(garuḍa);_迦樓羅;_ནམ་མཁའ་ལྡིང་;_nam_mkha'_lding
174 kinnara- kinnara NC.mas..cpd NOUN _ 177 ATR _ a_bird_with_a_human_head;_緊那羅;_མིའམ་ཅི་;_mi'am_ci
175 mahoraga- mahoraga NC.mas..cpd NOUN _ 177 ATR _ great_serpent;_摩睺羅伽;_ལྟོ་འཕྱེ་ཆེན་པོ་;_lto_'phye_chen_po
176 manuṣy- manuṣya NC.mas..cpd NOUN _ 177 ATR _ human;_人人;_མི་;_mi
177 āmanuṣyāṇām amanuṣya NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 179 OBJ _ non-human;_非人非人;_མི་ཡིན་པ་ལ་;_mi_yin_pa_la
178 anukampām anukampā NC.fem.sg.acc.ii NOUN _ 179 OBJ _ compassion;_愍愍;_སྙིང་བརྩེ་བའི་;_snying_brtse_ba
179 upādāya dadāti VBG..sg. VERB _ 154 ADV _ give_rise_to;_愍愍;_ཕྱིར།;_phyir
180 | | PU PUNCT _ 154 AuxK _ _
181 pratigṛhya gṛhṇāti/gṛbhṇāti VBG... VERB _ 185 ADV _ accept;_受;_བླངས་ནས་;_blangs_nas
182 ca ca CCD CONJ _ 185 COORD _ and;_;_;
183 dvau dva JQ.mas.du.acc.ii.card.n.n NUM _ 184 ATR _ 2;_二;_གཉིས་;_gnyis
184 pratyaṃśau pratyaṃśa NC.mas.du.acc.ii NOUN _ 185 OBJ _ portion;_分;_ཆ་;_cha
185 kṛtavān karoti VBP.mas.sg.nom.i VERB _ 0 PRED _ did;_分作;_སུ་བགོས་ཏེ་བགོས་ནས་;_su_bgos_te_bgos_nas
186 | | PU PUNCT _ 185 AuxK _ _
187 kṛtvā karoti VBG... VERB _ 193 ADV _ having_made;_;_;
188 ca- ca CCD CONJ _ 193 COORD _ and;_;_;
189 ikaṃ ika JQ.mas.sg.acc.ii.ord.n.n ADJ _ 190 ATR _ 1st;_一;_གཅིག་;_gcig
190 pratyaṃśaṃ pratyaṃśa NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 193 SBJ _ portion;_分;_ཆ་;_cha
191 bhagavate bhagavat NP.mas.sg.dat.iv PROPN _ 193 ADV _ bhagavat;_佛;_བཅོམ་ལྡན་འདས་;_bcom_ldan_'das
192 śākyamunaye śākyamuni NP.mas.sg.dat.iv PROPN _ 191 APOS _ śākyamuni;_釋迦牟尼;_ཤཱཀྱ་ཐུབ་པ་།ལ་;_shAkya_thub_pa_la
193 dadāti dadāti V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ give;_奉;_ཕུལ་ལོ;_phul_lo
194 sma sma CX PART _ 193 ADV _ past_sense_particle
195 "," "," PU PUNCT _ 193 AuxX _ _
196 dvitīyaṃ dvitīya JQ.mas.sg.acc.ii.ord.n.n ADJ _ 197 ATR _ 2nd;_一;_གཅིག་;_gcig
197 pratyaṃśaṃ pratyaṃśa NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 205 SBJ _ portion;_分;_ཆ་;_cha
198 bhagavataḥ bhagavat NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 204 ATR _ bhagavat;_;_;
199 prabhūtaratnasya prabhūtaratna NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 198 ATR _ Name_of_a_Buddha;_多寶;_རིན་ཆེན་མང་གི་;_rin_chen_mang_gi
200 tathāgatasy- tathāgata NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 198 ATR _ Thus_Gone;_;_དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་;_de_bzhin_gshegs_pa
201 ārhataḥ ārhata NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 198 ATR _ arhat;_;_དགྲ་བཅོམ་པ་;_dgra_bcom_pa
202 samyaksaṃbuddhasya samyaksaṃbuddha NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 198 ATR _ samyaksaṃbuddha;_;_ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་སངས་རྒྱས་;_yang_dag_par_rdzogs_pa'i_sangs_rgyas
203 ratna- ratna NC.mas..cpd NOUN _ 204 ATR _ gem;_;_རིན་པོ་ཆེའི་;_rin_po_che_'i
204 stūpe stūpa NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 205 ADV _ a_Buddhist_monument;_佛塔;_མཆོད་རྟེན་ལ་;_mchod_rten_la
205 samupanāmayāy- namati VBP.mas.sg.gen.vi VERB _ 193 ADV _ bow;_;_ཕུལ་ལོ;_phul_lo
206 āsa āsa NC.neu.sg.cpd NOUN _ 205 ATR _ seat;_;_ཕུལ་ལོ;_phul_lo
207 | | PU PUNCT _ 193 AuxK _ _
208 īdṛśyā īdṛś DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 210 ATR _ such_as_this;_;_དེ་ལྟ་བུའི་;_de_lta_bu_'i
209 kulaputra kulaputra NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 217 ExD _ son_of_a_virtue_family;_無盡意;_རིགས་ཀྱི་བུ;_rigs_kyi_bu
210 vikurvayā vikurvā NC.fem.sg.ins.iii NOUN _ 217 ADV _ modifying_one's_self;_自在神力;_རྣམ་པར་འཕྲུལ་པས་;_rnam_par_'phrul_pa_s
211 avalokiteśvaro avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 217 SBJ _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་;_spyan_ras_gzigs_dbang_phyug
212 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 211 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
213 mahāsattvo- mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 211 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
214 'syāṃ ayam DAB.fem.sg.3.loc.vii.dst.n DET _ 216 ATR _ this;_;_འདི་;_'di
215 sahāyāṃ saha NC.fem.sg.loc.vii NOUN _ 216 ATR _ saha_world;_於娑婆;_མི་མཇེད་;_mi_mjed
216 lokadhātāv- lokadhātu NC.mas.du.loc.vii NOUN _ 217 ADV _ world_system;_世界;_འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ན་;_'jig_rten_gyi_khams_na
217 anuvicarati carati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ wanders_about;_遊;_རྣམ་པར་རྒྱུའོ;_rnam_par_rgyu_'o
218 || || PU PUNCT _ 217 AuxK _ _
1 atha atha ALC ADV _ 8 ADV _ Then/so;_atha_khalu_=_爾時;_爾時;_དེ་ལ་;_de_la
2 khalu khalu CEM ADV _ 8 ADV _ indeed;_;_;
3 bhagavāṃs- bhagavat NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 8 SBJ _ bhagavat;_;_ཆོས་ཉིད་;_chos_nyid
4 tasyāṃ tad DAB.mas.sg.3.loc.vii.dst.n DET _ 5 ATR _ this;_爾;_དེའི་;_de_'i
5 velāyām- velāyām AMN ADV _ 8 ADV _ just_at_this_moment;_時;_;
6 imā ayam DAB.fem.pl.3.acc.ii.dst.n DET _ 7 ATR _ these;_;_འདི་;_'di
7 gāthā gāthā NC.fem.pl.acc.ii NOUN _ 8 OBJ _ stanzas;_偈;_སྐད་;_skad
8 abhāṣata bhāṣate V.sg.3.imprf.n VERB _ 0 PRED _ spoke;_曰;_བྱའོ;_bya_'o
9 — — PU PUNCT _ 8 AuxG _ _
1 citradhvaja citradhvaja NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 5 SBJ _ citradhvaja_(citra_=_bright;_dhavaja_=_banner/sign);_世尊;_རྒྱལ་མཚན་ཁྲ་བོས་;_rgyal_mtshan_khra_bo_s
2 akṣayomatī akṣayamati NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 5 ADV _ akṣayamati;_我;_བློ་གྲོས་མི་ཟད་ལ;_blo_gros_mi_zad_la
3 etam- etat DAB.mas.sg.3.acc.ii.dst.n DET _ 4 ATR _ this;_;_དེ་;_de
4 arthaṃ artha NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 5 OBJ _ cause;_;_དོན་གྱི་;_don_gyi
5 paripṛcchi prachati ?? ?? _ 0 PRED _ question;_問;_ཀུན་དྲིས་པ;_kun_dris_pa
6 kāraṇāt kāraṇa NC.neu.sg.abl.v NOUN _ 5 ADV _ reason;_;_རྒྱུ་;_rgyu
7 || || PU PUNCT _ 5 AuxK _ _
8 kenā ka DWH.mas.sg.3.ins.iii.dst.n DET _ 10 ATR _ by_what;_何;_ཅི་ཡི་;_ci_yi
9 jinaputra jinaputra NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 11 SBJ _ son_of_Jina_(winner);_佛子;_རྒྱལ་པོའི་སྲས་པོ་;_rgyal_po_'i_sras_po
10 hetunā hetu NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 11 ADV _ reason;_因緣;_ཕྱིར;_phyir
11 ucyate vakti V.sg.3.prs.n VERB _ 5 ADV _ is_spoken;_名;_བགྱི;_bgyi
12 hi hi CEM ADV _ 11 ADV _ indeed;_;_ཞེས་;_zhes
13 avalokiteśvaraḥ avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 11 OBJ _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po
14 || || PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
15 1 1 JQ....card.n.n ADJ _ 5 AuxZ _ _
16 || || PU PUNCT _ 5 AuxK _ _
1 atha atha ALC ADV _ 4 ADV _ Then/so;_atha_khalu_=_爾時;_;_དེ་ནས་;_de_nas
2 sa tad DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 3 ATR _ This;_諸;_དེ་ཡིས་;_de_yis
3 diśatā diśata NC.mas.sg.abl.v NOUN _ 4 SBJ _ region;_方所;_ཕྱོགས་རྣམས་ཀུན་;_phyogs_rnams_kun
4 vilokiyā lokate VBP.fem.sg.nom.i VERB _ 10 ADV _ having_looked;_應;_བལྟས་ཏེ;_bltas_te
5 praṇidhī- dadāti NC.neu..cpd NOUN _ 6 ATR _ "give_the_whole_attention_to,_to_pray;_宏誓;_སྨོན་ལམ་;_smon_lam"
6 sāgaru sāgara NC.mas.pl.loc.vii NOUN _ 7 ATR _ ocean;_海;_རྒྱ་མཚོ་;_rgya_mtsho
7 akṣayomati akṣayamati NP.mas.sg.voc.viii PROPN _ 10 SBJ _ akṣayamati;_無盡意;_བློ་གྲོས་མི་ཟད་པས;_blo_gros_mi_zad_pa_s
8 | | PU PUNCT _ 10 AuxK _ _
9 citradhvajo- citradhvaja NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 10 ADV _ citradhvaja_(citra_=_bright;_dhavaja_=_banner/sign);_具足妙相尊;_རྒྱལ་མཚན་ཁྲ་བོ་;_rgyal_mtshan_khra_bo
10 'dhyabhāṣata bhāṣate V.sg.3.imprf.n VERB _ 0 PRED _ spoke;_偈答;_སྐད་སྨྲས;_skad_smras
11 śṛṇu śṛṇoti V.sg.2.imp.n VERB _ 10 ADV _ hear;_聽;_ཉོན;_nyon
12 caryām- caryā NC.fem.sg.acc.ii NOUN _ 13 OBJ _ wandering;_行;_སྤྱོད་པ་;_spyod_pa
13 avalokiteśvare avalokiteśvara NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 11 ADV _ avalokitesvara;_觀音;_སྤྱནཀྱི་དབང་པོའི་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po_'i
14 || || PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
15 2 2 JQ....card.n.n ADJ _ 10 AuxZ _ _
16 || || PU PUNCT _ 10 AuxK _ _
1 kalpa- kalpa NC.mas.sg.cpd NOUN _ 13 ADV _ a_fabulous_period_of_time_(a_day_of_brahmā);_劫;_བསྐལ་པ་;_bskal_pa
2 śata śata JQ.neu.sg.cpd.card.n.n NUM _ 1 ATR _ 100;_;_བརྒྱར;_brgyar
3 neka- neka JQ...cpd.card.n.n NUM _ 4 ATR _ "not_one,_many_[na_eka];_;_དུ་མ་;_du_ma"
4 koṭy- koṭi JQ...cpd.card.n.n NUM _ 5 ATR _ 1MM;_;_བྱེ་བ་;_bye_ba
5 acintiyā cintayati VBP.fem.sg.nom.i ADJ _ 1 ATR _ unthinkable;_不思議;_བསམ་ཡས་;_bsam_yas
6 bahu- bahu JJ.mas.sg.cpd.n.n.n ADJ _ 7 ATR _ great;_;_མང་པོ་;_mang_po
7 buddhāna buddha NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 13 ADV _ Buddhas;_佛;_སངས་རྒྱས་ལ;_sangs_rgyas_la
8 sahasra- sahasra JQ...cpd.card.n.n NUM _ 7 ATR _ thousand;_千億;_སྟོང་ཕྲག་;_stong_phrag
9 koṭibhiḥ koṭi JQ.mas.pl.ins.iii.card.n.n NUM _ 7 ATR _ 1MM;_千億;_བྱེ་བ་;_bye_ba
10 | | PU PUNCT _ 13 AuxK _ _
11 praṇidhāna dadāti NC.neu.sg.nom.i NOUN _ 13 SBJ _ "give_the_whole_attention_to,_to_pray;_發;_སྨོན་ལམ་རབ་ཏུ་;_smon_lam_rab_tu"
12 yathā yathā AMN ADV _ 13 ADV _ just_as_(the_manner_how);_;_ཇི་ལྟར་;_ji_ltar
13 viśodhitaṃ śudhyati VBP.neu.sg.nom.i VERB _ 0 PRED _ purify;_清淨;_རྣམ་པར་སྦྱངས;_rnam_par_sbyangs
14 statha statha AMN ADV _ 15 ADV _ just_as_this_(tathā);_;_དེ་དག་;_de_dag
15 śṛṇvāhi śṛṇoti V.sg.2.pot.n VERB _ 13 OBJ _ hear;_;_ཉོན;_nyon
16 mama asmad DAB.mas.sg.1.gen.vi.dst.n DET _ 17 ATR _ my;_我;_ཁོ་བོས་;_kho_bo_s
17 pradeśataḥ pradeśa NC.mas.sg.abl.v NOUN _ 15 OBJ _ example;_說;_རབ་ཏུ་བཤད་ཀྱི་;_rab_tu_bshad_kyi
18 || || PU PUNCT _ 13 AuxK _ _
19 3 3 JQ....card.n.n ADJ _ 13 AuxZ _ _
20 || || PU PUNCT _ 13 AuxK _ _
1 śravaṇo śṛṇoti NC.neu.sg.nom.i NOUN _ 11 SBJ _ hear;_聞;_མཉན་པར་བྱེད་;_mnyan_pa_r_byed
2 atha atha ALC ADV _ 1 ADV _ Then/so;_atha_khalu_=_爾時;_;_;
3 darśano- darśati NC.neu.sg.nom.i NOUN _ 11 SBJ _ seeing;_見;_ལྟ་བར་བྱེད་པ་;_lta_ba_r_byed_pa
4 'pi api AMN ADV _ 3 ADV _ even;_;_;
5 ca ca CCD CONJ _ 1 COORD _ and;_及;_ཅིང་དང༌;_cing_dang*
6 anupūrvaṃ anupūrvaṃ AMN ADV _ 9 ADV _ in_successive_order_;_過;_རིམ་གྱིས་;_rim_gyis
7 ca ca CCD CONJ _ 1 COORD _ and;_;_རྗེས་སུ་;_rjes_su
8 tathā tathā AMN ADV _ 9 ADV _ just_as_this;_;_དེ་ལྟར་;_de_ltar
9 anusmṛtiḥ anusmṛti NC.fem.sg.nom.i NOUN _ 11 SBJ _ mindfulness;_心念;_དྲན་པ་;_dran_pa
10 | | PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
11 bhavat- bhavati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ become;_;_ཡོད་པར་འགྱུར;_yod_pa_r_'gyur
12 īha īha ALC ADV _ 11 ADV _ here;_;_;
13 amogha amogha JJ.neu.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 14 ATR _ fruitful;_不空;_འབྲས་བུ་;_'bras_bu
14 prāṇināṃ prāṇin NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 11 OBJ _ sentient_being_(prāṇin);_;_སྲོག་ཆགས་རྣམས་;_srog_chags_rnams
15 sarva- sarva NC...cpd NOUN _ 16 ATR _ all;_諸;_ཐམས་ཅད་;_thams_cad
16 duḥkha- duḥkha NC...cpd NOUN _ 19 ATR _ suffering;_苦;_སྡུག་བསྔལ་;_sdug_bsngal
17 bhava- bhava NC.mas.sg.cpd NOUN _ 19 ATR _ state_of_existence;_有;_;
18 śoka- śoka NC.mas..cpd NOUN _ 19 ATR _ sorrow;_苦;_མྱ་ངན་;_mya_ngan
19 nāśakaḥ nāśaka NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 11 OBJ _ destroying;_滅;_སོལ;_sol
20 || || PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
21 4 4 JQ....card.n.n ADJ _ 11 AuxZ _ _
22 || || PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
1 saci saci CSB SCONJ _ 9 AuxC _ along_with;_假使;_གལ་ཏེ་;_gal_te
2 agnikhadāya agnikhada NC.fem.sg.dat.iv NOUN _ 3 ADV _ infernal_pan_(agnikhadā);_火坑;_མེ་ཡི་;_me_yi
3 pātayed patati V.sg.3.pot.n VERB _ 1 ADV _ caused_to_fall;_推落;_དོང་དུ་;_dong_du
4 ghatan- ghatana NC...cpd NOUN _ 5 ATR _ killing;_害;_གསད་པར་བྱ་བའི་;_gsad_pa_r_bya_ba_'i
5 ārthāya artha NC.mas.sg.dat.iv NOUN _ 3 ADV _ aim;_意;_ཕྱིར་;_phyir
6 praduṣṭa- praduṣṭa NC...cpd NOUN _ 7 ATR _ poison;_害;_བོར་བའི་;_bor_ba_'i
7 mānasaḥ mānasa NC.neu.sg.nom.i NOUN _ 3 ADV _ intention?/man?;_意;_མིས;_mi_s
8 | | PU PUNCT _ 3 AuxK _ _
9 smarato smarati VBP.mas.pl.acc.ii VERB _ 0 PRED _ remembering;_念;_དྲན་ན་;_dran_na
10 avalokiteśvaraṃ avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 9 OBJ _ avalokitesvara;_觀音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po
11 abhisikto siñcati VBP.mas.sg.nom.i VERB _ 9 OBJ _ sprinkled;_;_ཆུས་བཏབ་;_chus_btab
12 iva iva AMN ADV _ 14 ADV _ as;_;_བཞིན་དུ་;_bzhin_du
13 agni agni NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 14 OBJ _ fire;_火;_མེ་དག་;_me_dag
14 śāmyati śāmyati V.sg.3.prs.n VERB _ 9 ADV _ pacified;_;_ཞི་བར་འགྱུར;_zhi_ba_r_'gyur
15 || || PU PUNCT _ 3 AuxK _ _
16 5 5 JQ....card.n.n ADJ _ 9 AuxZ _ _
17 || || PU PUNCT _ 9 AuxK _ _
1 saci saci CSB SCONJ _ 12 AuxC _ along_with;_或;_ན་ཡང༌;_na_yang*
2 sāgara- sāgara NC.mas..cpd NOUN _ 3 ATR _ ocean;_海;_རྒྱ་མཚོ་;_rgya_mtsho
3 durgi gacchati NP.fem.sg.nom.i PROPN _ 4 OBJ _ rough_ground;_巨;_མྱ་ངམ་;_mya_ngam
4 pātaye patati V.sg.3.pot.n VERB _ 1 ADV _ caused_to_fall;_漂流;_རྒལ་ན་;_rgal_na
5 - - PU PUNCT _ 4 AuxG _ _
6 nnāga nāga NC.mas..cpd NOUN _ 10 ATR _ serpent-like_beings;_龍;_ཀླུ་;_klu
7 makar makara NC.mas..cpd NOUN _ 10 ATR _ sea-monster;_魚;_;
8 asura asura NC.mas..cpd NOUN _ 10 ATR _ semi-devine_beings;_鬼;_ལྷ་མ་ཡིན་;_lha_ma_yin
9 bhūta bhūta NC.mas..cpd NOUN _ 10 ATR _ "a_spirit_(good_or_evil),_the_ghost_of_a_deceased_person,_a_demon,_imp,_goblin_;_鬼;_འབྱུང་པོ་;_byung_po"
10 ālaye ālaya NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 4 ADV _ abode;_;_གནས་སུ;_gnas_su
11 | | PU PUNCT _ 4 AuxK _ _
12 smarato smarati VBP.mas.pl.acc.ii VERB _ 0 PRED _ remembering;_念;_དྲན་ན་;_dran_na
13 avalokiteśvaraṃ avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 12 OBJ _ avalokitesvara;_觀音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po
14 jala- jala NC.neu..cpd NOUN _ 15 ATR _ water;_波浪;_ཆུ་ཡི་;_chu_yi
15 rāje rāja NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 18 ADV _ king;_波浪;_;
16 na na CNG ADV _ 17 ADV _ not;_不;_མི་;_mi
17 kadāci- kadāci- AMN ADV _ 18 ADV _ sometimes;_;_ནམ་ཡང་;_nam_yang
18 sīdati sādati V.sg.3.prs.n VERB _ 12 OBJ _ sinks;_沒;_ནུབ་བོ;_nub_bo
19 || || PU PUNCT _ 12 AuxK _ _
20 6 6 JQ....card.n.n ADJ _ 12 AuxZ _ _
21 || || PU PUNCT _ 12 AuxK _ _
1 saci saci CSB SCONJ _ 10 AuxC _ along_with;_或;_ན་ཡང༌;_na_yang*
2 meru- meru NP.mas..cpd PROPN _ 3 ATR _ Name_of_a_fabulous_mountain;_須彌;_རི་རབ་ལྷུན་པོའི་;_ri_rab_lhun_po_'i
3 talātu tala NP.mas.sg.loc.vii PROPN _ 4 ADV _ near_to_the_slope;_峯;_རྩེ་ནས་;_rtse_nas
4 pātayed patati V.sg.3.pot.n VERB _ 1 ADV _ caused_to_fall;_推墮;_བོར་;_bor
5 ghatan- ghatana NC...cpd NOUN _ 6 ATR _ killing;_;_གསད་པའི་;_gsad_pa_'i
6 ārthāya artha NC.mas.sg.dat.iv NOUN _ 4 ADV _ aim;_;_ཕྱིར;_phyir
7 praduṣṭa- praduṣṭa NC...cpd NOUN _ 8 ATR _ poison;_;_རབ་ཏུ་སྡང་བའི་;_rab_tu_sdang_ba_'i
8 mānasaḥ mānasa NC.neu.sg.nom.i NOUN _ 4 ADV _ intention;_;_ཡིད་ཀྱིས་;_yid_kyis
9 | | PU PUNCT _ 10 AuxK _ _
10 smarato smarati VBP.mas.pl.acc.ii VERB _ 0 PRED _ remembering;_念;_དྲན་ན་;_dran_na
11 avalokiteśvaraṃ avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 10 OBJ _ avalokitesvara;_觀音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po
12 sūrya- sūrya NC.mas..cpd NOUN _ 13 ATR _ sun;_日;_ཉི་མ་;_nyi_ma
13 bhūto bhūta NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 16 SBJ _ being_or_being_like_anything_(at_the_end_of_a_compound);_日;_ལྟ་བུར་;_lta_bur
14 va va CCD CONJ _ 16 COORD _ or;_;_;
15 nabhe nabhas NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 16 ADV _ mist;_cloud;_虛空;_ནམ་མཁར་;_nam_mkhar
16 pratiṣṭhati tiṣṭhati V.sg.3.prs.n VERB _ 10 OBJ _ support;_住;_གནས་པར་འགྱུར;_gnas_pa_r_'gyur
17 || || PU PUNCT _ 10 AuxK _ _
18 7 7 JQ....card.n.n ADJ _ 10 AuxZ _ _
19 || || PU PUNCT _ 10 AuxK _ _
1 vajrā- vajra NP.mas.sg.cpd PROPN _ 2 ATR _ diamond;_but_here_denotes_the_name_of_a_mountain;_金剛;_རྡོ་རྗེ་ཡི་;_rdo_rje_yi
2 maya maya JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 3 ATR _ made_of;_;_;
3 parvato parvata NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 9 SBJ _ fragment_of_stone;_;_རི་དག་;_ri_dag
4 yadi yadi AMN ADV _ 9 ADV _ however;_;_གལ་ཏེ་ཀྱང༌;_gal_te_kyang*
5 ghatan- ghatana NC...cpd NOUN _ 6 ATR _ killing;_;_གསང་བའི་;_gsang_ba_'i
6 ārthāya artha NC.mas.sg.dat.iv NOUN _ 9 ADV _ aim;_;_ཕྱིར་;_phyir
7 hi hi CEM ADV _ 9 ADV _ indeed;_;_;
8 mūrdhni mūrdhan NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 9 ADV _ on_his_head_(mūrdhan);_;_སྤྱི་བོར་;_spyi_bo_r
9 oṣaret sarati V.sg.3.pot.n VERB _ 11 ADV _ slipping_down;_;_འོངས་;_'ongs
10 | | PU PUNCT _ 9 AuxK _ _
11 smarato smarati VBP.mas.pl.acc.ii VERB _ 0 PRED _ remembering;_念;_དྲན་ན་;_dran_na
12 avalokiteśvaraṃ avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 11 OBJ _ avalokitesvara;_觀音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po
13 roma- roma NC.neu..cpd NOUN _ 14 ATR _ hair_on_the_body;_毛;_བ་སྤུའི་;_ba_spu_'i
14 kūpa kulaputra NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 16 SBJ _ cavity;_毛;_ཁུང་;_khung
15 na na CNG ADV _ 16 ADV _ not;_不;_མི་;_mi
16 prabhonti bhavati V.pl.3.prs.n VERB _ 11 OBJ _ manifest;_能;_ནུས་སོ;_nus_so
17 hiṃsitum hinaṣṭi CX VERB _ 16 OBJ _ injure;_損;_གཙེས་པར་;_gtses_pa_r
18 || || PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
19 8 8 JQ....card.n.n ADJ _ 11 AuxZ _ _
20 || || PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
1 saci saci CSB SCONJ _ 10 AuxC _ along_with;_或;_ན་ཡང༌;_na_yang*
2 śatru- śatrū NC.mas.sg.cpd NOUN _ 3 ATR _ enemy;_怨;_དགྲ་;_dgra
3 gaṇaiḥ gaṇa NC.mas.pl.ins.iii NOUN _ 4 ADV _ a_small_body_of_troops;_賊;_ཚོགས་མང་པོས་;_tshogs_mang_po_s
4 parīvṛtaḥ vṛṇāti VBP.mas.sg.nom.i VERB _ 1 ADV _ filled_by;_賊;_ཀུན་ཏུ་བསྐོར་;_kun_tu_bskor
5 śastra- śastra NC.neu.sg.cpd NOUN _ 6 ATR _ sword;_刀;_མཚོན་;_mtshon
6 hastair- hasta NC.mas.pl.ins.iii NOUN _ 4 ADV _ hand;_執;_ལག་ན་ཐོགས་;_lag_na_thogs
7 vihiṃsa- hinaṣṭi VBP.mas.sg.cpd VERB _ 8 ATR _ ingure_severly;_加害;_གསད་པའི་;_gsad_pa_'i
8 cetasaiḥ cetasa JJ.mas.pl.ins.iii.n.n.n ADJ _ 4 ADV _ intention_(cetas);_;_སེམས་ཀྱིས་;_sems_kyis
9 | | PU PUNCT _ 4 AuxK _ _
10 smarato smarati VBP.mas.pl.acc.ii VERB _ 0 PRED _ remembering;_念;_དྲན་ན་;_dran_na
11 avalokiteśvaraṃ avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 10 OBJ _ avalokitesvara;_觀音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po
12 maitracitta maitracitta NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 14 SBJ _ benevolence;_慈心;_བྱམས་པའི་སེམས་སུ་;_byams_pa_'i_sems_su
13 tada tada AMN ADV _ 14 ADV _ at_that_time_(tadā);_即;_དེ་མ་ཐག་ཏུ་;_de_ma_thag_tu
14 bhonti bhavati V.pl.3.prs.n VERB _ 10 OBJ _ become;_起;_འགྱུར;_'gyur
15 tatkṣaṇam tatkṣaṇam AMN ADV _ 14 ADV _ at_the_same_moment;_即;_དེ་མ་ཐག་ཏུ་;_de_ma_thag_tu
16 || || PU PUNCT _ 10 AuxK _ _
17 9 9 JQ....card.n.n ADJ _ 8 AuxZ _ _
18 || || PU PUNCT _ 8 AuxK _ _
1 saci saci CSB SCONJ _ 10 AuxC _ along_with;_或;_གལ་ཏེ་ན་ཡང༌།;_gal_te_na_yang*
2 āghatane āghatana NC.neu.sg.loc.vii NOUN _ 10 ADV _ slaughter_house_(āghātana);_;_གསོད་པ་;_gsod_pa
3 upasthito tiṣṭhati VBP.mas.sg.nom.i VERB _ 1 ADV _ lying;_;_ཉེ་བར་འོངས་ནས་སུ;_nye_ba_r_'ongs_nas_su
4 vadhya- vadhya JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 5 ATR _ to_be_capitally_punished;_刑;_གཤེད་མ་;_gshed_ma
5 ghātana- ghatana NC.neu..cpd NOUN _ 6 ATR _ slaying;_刑;_གཤེད་མ་མི་ཡི་;_gshed_ma_mi_yi
6 vaśaṃgato gacchati VBP.mas.sg.nom.i NOUN _ 7 OBJ _ subject_to_(vaśa-gato);_臨;_དབང་དུ་;_dbang_du
7 bhavet bhavati V.sg.3.pot.n VERB _ 3 OBJ _ become;_臨;_གྱུར་;_gyur
8 | | PU PUNCT _ 3 AuxK _ _
9 smarato smarati VBP.mas.pl.acc.ii VERB _ 0 PRED _ remembering;_念;_དྲན་ན་;_dran_na
10 avalokiteśvaraṃ avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 9 OBJ _ avalokitesvara;_觀音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po
11 khaṇḍa- khaṇḍa JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 12 ATR _ fragment;_叚;_དུམ་བུ་;_dum_bu
12 khaṇḍa khaṇḍa JJ.neu.pl.cpd.n.n.n ADJ _ 14 ATR _ fragment;_叚;_དུམ་བུ;_dum_bu
13 tada tada AMN ADV _ 15 ADV _ at_that_time_(tadā);_;_དེ་ཡི་;_de_yi
14 śastra śastra NC.neu.pl.cpd NOUN _ 15 OBJ _ sword;_刀尋;_མཚོན་;_mtshon_cha
15 gacchiyuḥ gacchati V.pl.3.pot.n VERB _ 9 OBJ _ go;_壞;_འགྱུར;_'gyur
16 || || PU PUNCT _ 9 AuxK _ _
17 10 10 JQ....card.n.n ADJ _ 9 AuxZ _ _
18 || || PU PUNCT _ 9 AuxK _ _
1 saci saci CSB SCONJ _ 11 AuxC _ along_with;_或;_ན་ཡང་;_na_yang*
2 dārumayair- dārumaya JJ.mas.pl.ins.iii.n.n.n ADJ _ 5 ATR _ made_of_wood_(maya_=_made_of);_枷;_ཤིང་;_shing
3 ayomayai- ayomaya JJ.mas.pl.ins.iii.n.n.n ADJ _ 6 ATR _ made_of_iron;_鎖;_ལྕགས་ལས་;_lcags_las
4 - - PU PUNCT _ 6 AuxG _ _
5 haḍi- haḍi NC.mas..cpd NOUN _ 6 ATR _ wooden_fetters;_杻;_གདོས་ཀྱིས་;_gdos_kyis
6 nigaḍair- nigaḍa NC.mas.pl.ins.iii NOUN _ 1 ADV _ iron_chain_for_feet;_械;_ཁོང་སྒྲིལ་;_khong_sgril
7 iha iha ALC ADV _ 6 ADV _ here_/_in_this_world;_;_;
8 baddha- baddha JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 9 ATR _ studded_with;_被;_བཅིངས་;_bcings
9 bandhanaiḥ bandhana JJ.mas.pl.ins.iii.n.n.n ADJ _ 6 ATR _ stopping;_被;_བཅིངས་;_bcings
10 | | PU PUNCT _ 6 AuxK _ _
11 smarato smarati VBP.mas.pl.acc.ii VERB _ 0 PRED _ remembering;_念;_དྲན་ན་;_dran_na
12 avalokiteśvaraṃ avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 11 OBJ _ avalokitesvara;_觀音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po
13 kṣipram- kṣipram- AMN ADV _ 15 ADV _ quickly_(kṣipra_/_adj);_;_མྱུར་དུ་;_myur_du
14 eva eva AMN ADV _ 15 ADV _ indeed;_;_;
15 vipaṭanti paṭati V.sg.3.prs.n VERB _ 11 OBJ _ separate;_釋然解脫;_རྣམ་པར་བཅད་པར་འགྱུར;_rnam_par_bcad_pa_r_'gyur
16 bandhanā bandhana JJ.mas.pl.ins.iii.n.n.n ADJ _ 15 SBJ _ stopping;_;_བཅིངས་པ་;_bcings_pa
17 || || PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
18 11 11 JQ....card.n.n ADJ _ 11 AuxZ _ _
19 || || PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
1 mantrā mantra NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 8 SBJ _ mystical_verse;_咒詛;_སྔགས་;_sngags
2 bala bala NC.neu.pl.nom.i NOUN _ 8 SBJ _ power;_;_སྟོབས་;_stobs
3 vidya vidya NC.neu.pl.nom.i NOUN _ 8 SBJ _ knowledge;_;_རིག་སྔགས་;_rig_sngags
4 oṣadhī oṣadhī NC.fem.pl.nom.i NOUN _ 8 SBJ _ medicinal_herb;_毒藥;_སྨན་;_sman
5 bhūta bhūta NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 8 SBJ _ "a_spirit_(good_or_evil),_the_ghost_of_a_deceased_person,_a_demon,_imp,_goblin_;_者;_འབྱུང་པོ་;_'byung_po"
6 vetāla vetāla NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 8 SBJ _ "a_kind_of_demon_ghost,_spirit,_goblin,_vampire_(especially_one_occupying_a_dead_body);_者;_རོ་ལངས་པ་;_ro_langs_pa"
7 śarīra- śarīra NC.mas.pl.cpd NOUN _ 8 ATR _ a_body;_身;_ལུས་;_lus
8 nāśakā nāśaka JJ.mas.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 8 ATR _ destruction_(nāśa);_害;_འཇིགས་པ;_'jigs_pa
9 | | PU PUNCT _ 1 AuxK _ _
10 smarato smarati VBP.mas.pl.acc.ii VERB _ 0 PRED _ remembering;_念;_དྲན་ན་;_dran_na
11 avalokiteśvaraṃ avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 10 OBJ _ avalokitesvara;_觀音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po
12 tān tad PPR.mas.pl.3.acc.ii.n.n.dst PRON _ 13 OBJ _ these;_;_གང་ནས་;_gang_nas
13 gacchanti gacchati V.pl.3.prs.n VERB _ 10 OBJ _ go;_還著於;_འགྲོ;_'gro
14 yataḥ yatas AMN ADV _ 13 ADV _ from_which;_本;_སླར་;_slar
15 pravartitāḥ vartati VBP.mas.pl.nom.i VERB _ 13 OBJ _ issuing_forth;_本;_རབ་ཏུ་བཏང་བ་དེ་;_rab_tu_btang_ba_de
16 || || PU PUNCT _ 10 AuxK _ _
17 12 12 JQ....card.n.n ADJ _ 10 AuxZ _ _
18 || || PU PUNCT _ 10 AuxK _ _
1 saci saci CSB SCONJ _ 11 AuxC _ along_with;_或;_ན་ཡང༌;_na_yang*
2 oja- oja NC.neu.sg.cpd NOUN _ 3 ATR _ power;_;_མདངས་འཕྲོག་པ་;_mdangs_'phrog_pa
3 haraiḥ hara NC.mas.pl.ins.iii NOUN _ 4 SBJ _ taking_away;_;_མདངས་འཕྲོག་པ་ཡིས་;_mdangs_'phrog_pa_yis
4 parīvṛto vṛṇāti VBP.mas.sg.nom.i VERB _ 1 ADV _ filled_by;_;_ཡོངས་སུ་བསྐོར་;_yongs_su_bskor
5 nāga- nāga NC.mas..cpd NOUN _ 9 ATR _ serpent-like_beings;_龍;_ཀླུ་;_klu
6 yakṣ- yakṣa NC.mas..cpd NOUN _ 9 ATR _ semi-devine_beings;_;_གནོད་སྦྱིན་;_gnod_sbyin
7 asura- asura NC.mas..cpd NOUN _ 9 ATR _ demon_of_the_first_order_in_perpetual_hostility_with_the_gods;_;_ལྷ་མིན་;_lha_min
8 bhūta- bhūta NC.mas..cpd NOUN _ 9 ATR _ "a_spirit_(good_or_evil),_the_ghost_of_a_deceased_person,_a_demon,_imp,_goblin_;_;_འབྱུང་པོ་;_'byung_po"
9 rākṣasaiḥ rākṣasa NC.mas.pl.ins.iii NOUN _ 4 ADV _ a_class_of_evil_flesh-eating_demons;_羅刹;_;
10 | | PU PUNCT _ 4 AuxK _ _
11 smarato smarati VBP.mas.pl.acc.ii VERB _ 0 PRED _ remembering;_念;_དྲན་ན་;_dran_na
12 avalokiteśvaraṃ avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 11 OBJ _ avalokitesvara;_觀音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po
13 roma- roma NC.neu..cpd NOUN _ 14 ATR _ hair_on_the_body;_;_བ་སྤུའི་;_ba_spu_'i
14 kūpa kulaputra NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 16 SBJ _ cavity;_;_ཁུང་;_khung
15 na na CNG ADV _ 16 ADV _ not;_不;_མི་;_mi
16 prabhonti bhavati V.pl.3.prs.n VERB _ 11 OBJ _ manifest;_;_ནུས;_nus
17 hiṃsitum hinaṣṭi CX VERB _ 16 OBJ _ injure;_害;_གཅེས་པར་ཡོང་;_gces_pa_r_yong
18 || || PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
19 13 13 JQ....card.n.n ADJ _ 11 AuxZ _ _
20 || || PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
1 saci saci CSB SCONJ _ 9 AuxC _ along_with;_若;_ན་ཡང་;_na_yang*
2 vyālamṛgaiḥ vyālamṛga NC.mas.pl.ins.iii NOUN _ 3 SBJ _ a_beast_of_prey;_獸;_།གཅན་གཟན་མ་རུངས་པ་ཡིས་;_gcan_gzan_ma_rungs_pa_yis
3 parīvṛta- vṛṇāti VBP.mas.sg.nom.i VERB _ 1 ADV _ filled_by;_圍遶;_བསྐོར་;_bskor
4 - - PU PUNCT _ 3 AuxG _ _
5 tīkṣṇadaṃṣṭra- tīkṣṇadaṃṣṭra JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 6 ATR _ having_sharp_teeth_(tiger);_利牙;_མཆེ་བ་;_mche_ba
6 nakharair nakhara JJ.mas.pl.ins.iii.n.n.n ADJ _ 3 ATR _ shaped_like_a_claw;_爪;_སེན་རྣོན་;_sen_rnon
7 mahābhayaiḥ mahābhaya JJ.mas.pl.ins.iii.n.n.n ADJ _ 3 ATR _ a_great_danger;_可怖;_རབ་ཏུ་འཇིགས་པ་ཡི;_rab_tu_'jigs_pa_yi
8 | | PU PUNCT _ 3 AuxK _ _
9 smarato smarati VBP.mas.pl.acc.ii VERB _ 0 PRED _ remembering;_念;_དྲན་ན་;_dran_na
10 avalokiteśvaraṃ avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 9 OBJ _ avalokitesvara;_觀音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po
11 kṣipra kṣipra AMN ADV _ 12 ADV _ quick;_疾;_མྱུར་བར་;_myur_bar
12 gacchanti gacchati V.pl.3.prs.n VERB _ 9 OBJ _ go;_走;_འགྲོ་བར་འགྱུར;_'gro_ba_r_gyur
13 diśā diśā NC.fem.sg.nom.i NOUN _ 12 ADV _ direction;_邊方;_ཕྱོགས་ཏུ་;_phyogs_tu
14 anantataḥ ananta NC.neu.sg. NOUN _ 13 ADV _ unlimited;_無;_ཀུན་;_kun
15 || || PU PUNCT _ 9 AuxK _ _
16 14 14 JQ....card.n.n ADJ _ 9 AuxZ _ _
17 || || PU PUNCT _ 9 AuxK _ _
1 saci saci CSB SCONJ _ 10 AuxC _ along_with;_;_ན་ཡང་;_na_yang*
2 dṛṣṭiviṣaiḥ dṛṣṭiviṣa NC.mas.pl.ins.iii NOUN _ 3 SBJ _ having_poison_in_the_eyes_(snake);_蚖蛇蝮蠍;_མིག་དུག་ཅན་གྱིས་;_mig_dug_can_gyis
3 parīvṛto vṛṇāti VBP.mas.sg.nom.i VERB _ 1 ADV _ filled_by;_;_ཡོངས་སུ་བསྐོར་;_yongs_su_bskor
4 jvalana- jvalana NC.neu..cpd NOUN _ 8 ATR _ blazing;_燃;_མེ་ལྕེ་;_me_lce
5 arci- arci NC.mas..cpd NOUN _ 8 ATR _ ray;_火;_མེ་ལྕེ་འོད་འཕྲོ་བ;_me_lce_'od_'phro_ba
6 śikhi- śikhin NC.mas..cpd NOUN _ 8 ATR _ a_ray_of_light_(pointed_flame);_火;_འོད་འཕྲོ་བ;_'od_'phro_ba
7 duṣṭa- duṣṭa JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 8 ATR _ wicked;_毒;_;
8 dāruṇaiḥ dāruṇa JJ.mas.pl.ins.iii.n.n.n ADJ _ 3 ADV _ dreadful;_毒;_འཇིགས་;_'jigs
9 | | PU PUNCT _ 3 AuxK _ _
10 smarato smarati VBP.mas.pl.acc.ii VERB _ 0 PRED _ remembering;_念;_དྲན་ན་;_dran_na
11 avalokiteśvaraṃ avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 10 OBJ _ avalokitesvara;_觀音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po
12 kṣipram- kṣipram- AMN ADV _ 16 ADV _ quickly_(kṣipra_/_adj);_;_མྱུར་བར་;_myur_bar
13 eva eva AMN ADV _ 16 ADV _ indeed;_;_ཤིན་ཏུ་;_shin_tu
14 te tad PPR.mas.pl.3.nom.i.n.n.dst PRON _ 16 SBJ _ these;_;_;
15 bhonti bhavati V.pl.3.prs.n VERB _ 16 ATV _ become;_;_འགྱུར;_'gyur
16 nirviṣāḥ nirviṣa JJ.mas.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 10 OBJ _ non-poisonous;_;_གདུག་པ་མེད་པར་;_gdug_pa_med_pa_r
17 || || PU PUNCT _ 16 AuxK _ _
18 15 15 JQ....card.n.n ADJ _ 10 AuxZ _ _
19 || || PU PUNCT _ 10 AuxK _ _
1 gambhīra gambhīra JJ.neu.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 2 ATR _ depth;_;_བཟང་པོའི་;_bzang_po_'i
2 savidyu savidyuta NC.neu.sg.nom.i NOUN _ 3 SBJ _ lightning;_電;_གློག་;_glog
3 niścarī carati VBP.neu.sg.nom.i VERB _ 9 ADV _ issue_out;_鼓;_འབྱུང་;_'byung
4 megha- megha NC.mas..cpd NOUN _ 5 ATR _ sprinkler_(cloud);_降;_སྤྲིན་ལས་;_sprin_las
5 vajrāśani vajrapāṇi NC.neu.pl.nom.i NOUN _ 3 ADV _ Indras'_thunderbolt;_;_ལྕེ་སེར་བ་;_lce_ser_ba
6 vāri- vāri NC.neu..cpd NOUN _ 7 ATR _ water;_澍;_ཆར་;_char
7 prasravāḥ prasrava NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 3 ADV _ stream;_大雨;_འབབ་པ;_'bab_pa
8 | | PU PUNCT _ 3 AuxK _ _
9 smarato smarati VBP.mas.pl.acc.ii VERB _ 0 PRED _ remembering;_念;_དྲན་ན་;_dran_na
10 avalokiteśvaraṃ avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 9 OBJ _ avalokitesvara;_觀音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po
11 kṣipram- kṣipram- AMN ADV _ 13 ADV _ quickly_(kṣipra_/_adj);_;_དེ་མ་ཐག་ཏུ་;_de_ma_thag_tu
12 eva eva AMN ADV _ 13 ADV _ indeed;_;_;
13 praśamanti śamayati V.pl.3.prs.n VERB _ 9 OBJ _ calm;_消散;_རབ་ཏུ་ཞི;_rab_tu_zhi
14 tatkṣaṇam tatkṣaṇam AMN ADV _ 13 ADV _ at_the_same_moment;_應時;_མྱུར་བར་;_myur_bar
15 || || PU PUNCT _ 13 AuxK _ _
16 16 16 JQ....card.n.n ADJ _ 9 AuxZ _ _
17 || || PU PUNCT _ 9 AuxK _ _
1 bahu- bahu JJ.mas..cpd.n.n.n ADJ _ 2 ATR _ great;_;_མང་པོ་;_mang_po
2 duḥkha- duḥkha NC.mas..cpd NOUN _ 4 ATR _ suffering;_厄;_སྡུག་བསྔལ་ཡིས་;_sdug_bsngal_yis
3 śatair- śata JQ.mas.pl.ins.iii.card.n.n NUM _ 2 ATR _ 100;_;_བརྒྱ་;_brgya
4 upadrutān dravati VBP.mas.pl.acc.ii VERB _ 0 PRED _ "run_after,_persecuted,_attacked,_oppressed,_visited_(by_calamities);_endangered;_困;_གཙེས་པ་;_gtses_pa"
5 sattva sattva NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 6 OBJ _ sentient_being;_;_སེམས་ཅན་;_sems_can
6 dṛṣṭva darśati VBG... VERB _ 4 ADV _ see;_;_མཐོང༌;_mthong*
7 bahu- bahu JJ.mas..cpd.n.n.n ADJ _ 8 ATR _ great;_無量;_མང་པོ་;_mang_po
8 duḥkha- duḥkha JJ.mas..cpd.n.n.n ADJ _ 9 ATR _ suffering;_苦;_སྡུག་བསྔལ་;_sdug_bsngal
9 pīḍitān pīḍita NC.mas.pl.acc.ii NOUN _ 6 ADV _ suppressed;_逼身;_གཟིར་བའི་;_gzir_ba_'i
10 | | PU PUNCT _ 6 AuxK _ _
11 śubha- śubha JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 12 ATR _ beautiful;_妙;_དགེ་བའི་;_dge_ba_'i
12 jñāna- jñāna NC.neu..cpd NOUN _ 13 ATR _ knowledge;_智;_ཡེ་ཤེས་;_ye_shes
13 balo bala NC.neu.sg.nom.i NOUN _ 14 OBJ _ power;_力;_སྟོབས་ཀྱིས་;_stobs_kyis
14 vilokiyā lokate VBP.fem.sg.nom.i VERB _ 6 ADV _ having_looked;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས;_spyan_ras_gzigs
15 tena tad PPR.mas.sg.3.ins.iii.n.n.dst PRON _ 16 ATR _ therefore…;_能;_དེ་བས་;_de_bas
16 trātaru trāta NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 14 ADV _ saviour;_救;_སྐྱོབ་པའོ;_skyob_pa_'o
17 gaje gaja NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 16 ATR _ world??_(being??);_世間;_འགྲོ་བ་;_'gro_ba
18 sadevake sadevaka JJ.mas.sg.loc.vii.n.n.n ADJ _ 16 ATR _ including_the_devas_(gods);_;_ལྷར་བཅས་;_lhar_bcas
19 || || PU PUNCT _ 14 AuxK _ _
20 17 17 JQ....card.n.n ADJ _ 4 AuxZ _ _
21 || || PU PUNCT _ 4 AuxK _ _
1 ṛddhī- ṛddhi NC.fem.pl.nom.i NOUN _ 2 ATR _ A_stock_group_of_psychic_powers_which_it_is_believed_can_be_gained_through_meditation_at_the_fourth_level_of_trance_;_神通;_རྫུ་འཕྲུལ་;_rdzu_'phrul
2 bala- bala NC.neu.sg.nom.i NOUN _ 3 ATR _ power;_力;_སྟོབས་ཀྱིས་;_stobs_kyis
3 pāramiṃ pārami NC.fem.sg.acc.ii NOUN _ 4 OBJ _ perfection_(pārami);_;_ཕ་རོལ་;_pha_rol
4 gato gacchati VBP.neu.sg.nom.i VERB _ 0 PRED _ go;_;_སོང་བ་;_song_ba
5 vipula- vipula NC.mas.sg.cpd NOUN _ 6 ATR _ extensive;_;_ཡངས་པ་;_yangs_pa
6 jñāna jñāna NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 8 OBJ _ knowledge;_智;_ཡེ་ཤེས་;_ye_shes
7 upāya- upāya NC.mas.sg.cpd NOUN _ 8 ATR _ approach;_方便;_ཐབས་;_thabs
8 śikṣitaḥ śikṣita VBP.neu.sg.nom.i ADJ _ 4 ADV _ learnt;_修;_བསླབས་པས་ན;_bslabs_pa_s_na
9 | | PU PUNCT _ 8 AuxK _ _
10 sarvatra sarva JQ.mas.sg.loc.vii.card.n.n ADJ _ 11 ATR _ everywhere;_諸國土;_ཐམས་ཅད་;_thams_cad
11 daśaddiśī daśa-diś NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 16 ADV _ the_10_regions;_十方;_ཕྱོགས་བཅུའི་;_phyogs_bcu_'i
12 jage jaga NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 16 ADV _ world??_(being??);_;_འགྲོ་བ་མང་པོ་;_'gro_ba_mang_po
13 sarva- sarva JQ...cpd.card.n.n DET _ 14 ATR _ all;_;_ཀུན་;_kun
14 kṣetreṣu kṣetra NC.neu.pl.loc.vii NOUN _ 16 ADV _ place;_land;_;_ཞིང་ཏུ་;_zhing_tu
15 aśeṣa aśeṣa NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 16 SBJ _ entire_(a-śaṣa);_;_མ་ལུས་;_ma_lus
16 dṛśyate darśati V.sg.3.prs.n VERB _ 8 ADV _ see;_;_རབ་ཏུ་སྣང༌;_rab_tu_snang*
17 || || PU PUNCT _ 16 AuxK _ _
18 18 18 JQ....card.n.n ADJ _ 4 AuxZ _ _
19 || || PU PUNCT _ 4 AuxK _ _
1 ye ya PRL.mas.pl.3.nom.i PRON _ 16 SBJ _ these;_種種諸;_སྲོག་ཆགས་རྣམས་ཀྱི་;_srog_chags_rnams_kyi
2 ca ca CCD CONJ _ 5 COORD _ and;_種種;_;
3 akṣaṇa- akṣaṇa JJ.fem..cpd.n.n.n ADJ _ 4 ATR _ inopportune;_惡趣;_མི་ཁོམ་པ་;_mi_khom_pa
4 durgatī durgati NC.fem.du.nom.i NOUN _ 16 ADV _ misfortune;_惡趣;_ངན་འགྲོའི་;_ngan_'gro_'i
5 bhayā bhayā NC.fem.pl.ins.iii NOUN _ 16 ADV _ fright;_;_འཇིགས་པ་;_'jigs_pa
6 naraka- naraka NC.mas..cpd NOUN _ 7 ATR _ hell;_地獄;_དམྱལ་བ་;_dmyal_ba
7 tiryag- tiryac NC.mas..cpd NOUN _ 8 ATR _ traverse;_;_སེམས་ཅནབྱོལ་སོང་;_sems_can_byol_song
8 yamasya yama NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 9 ATR _ yama's;_鬼;_གཤིན་རྗེས་;_gshin_rje_s
9 śāsane śāsana NC.neu.sg.loc.vii NOUN _ 5 ATR _ order;_;_བསྐོར་བ་;_bskor_ba
10 | | PU PUNCT _ 16 AuxK _ _
11 jātī- jātī NC.fem..cpd NOUN _ 14 ATR _ re-birth;_生;_སྐྱེ་;_skye
12 jara- jara NC.mas..cpd NOUN _ 14 ATR _ wearing_out;_老;_རྒ་;_rga
13 vyādhi- vyādhi NC.mas..cpd NOUN _ 14 ATR _ disease;_病;_ན་བས་;_na_bas
14 pīḍitā pīḍita NC.neu.pl.abl.v NOUN _ 5 ATR _ bound;_hurted;_苦;_གཟིར་བ་;_gzir_ba
15 anupūrvaṃ anupūrvaṃ AMN ADV _ 16 ADV _ in_successive_order_;_漸;_;
16 praśamanti śamayati V.pl.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ calm;_令滅;_ཞི་བྱེད;_zhi_byed
17 prāṇinām prāṇin NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 16 ADV _ sentient_being_(prāṇin);_;_;
18 || || PU PUNCT _ 16 AuxK _ _
19 19 19 JQ....card.n.n ADJ _ 16 AuxZ _ _
20 || || PU PUNCT _ 16 AuxK _ _
1 atha atha ALC ADV _ 8 ADV _ Then/so;_atha_khalu_=_爾時;_;_;
2 khalu khalu CEM ADV _ 8 ADV _ indeed;_;_;
3 akṣamatir- akṣayamati NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 8 SBJ _ akṣayamati;_;_;
4 hṛṣṭatuṣṭa- hṛṣṭatuṣṭa JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 5 ATR _ pleased_and_satisfied;_;_;
5 manā manas NC.neu.sg. NOUN _ 8 ADV _ thought;_;_;
6 imā ayam DAB.fem.pl.3.acc.ii.dst.n DET _ 7 ATR _ these;_;_;
7 gāthā gāthā NC.fem.pl.acc.ii NOUN _ 8 OBJ _ stanza;_;_;
8 abhāṣata bhāṣate V.sg.3.imprf.n VERB _ 0 PRED _ spoke;_;_;
9 — — PU PUNCT _ 8 AuxG _ _
1 śubha- śubha JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 2 ATR _ beautiful;_眞;_དགེ་བའི་;_dge_ba_'i
2 locana locana JJ.mas.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 0 PRED _ eyed;_觀;_སྤྱན་;_spyan
3 maitra- maitra JJ.mas..cpd.n.n.n ADJ _ 4 ATR _ friendly;_慈;_བྱམས་པའི་;_byams_pa_'i
4 locanā locana JJ.mas.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 2 PRED_CO _ eyed;_觀;_སྤྱན།;_spyan
5 prajñā- prajñā NC.fem..cpd NOUN _ 8 ATR _ wisdom;_廣大智慧;_ཤེས་རབ་;_shes_rab
6 jñāna- jñāna NC.neu..cpd NOUN _ 8 ATR _ knowledge;_智慧;_;
7 viśiṣṭa- viśiṣṭa JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 8 ATR _ excellent;_;_ཁྱད་པར་ཡོད་པའི་;_khyad_pa_r_yod_pa_'i
8 locanā locana JJ.mas.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 2 PRED_CO _ eyed;_觀;_སྤྱན;_spyan
9 | | PU PUNCT _ 2 AuxK _ _
10 kṛpa- kṛpa NC.neu..cpd NOUN _ 11 ATR _ compassion;_悲;_སྙིང་རྗེའི་;_snying_rje_'i
11 locana locana JJ.mas.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 2 PRED_CO _ eyed;_觀;_སྤྱན་;_spyan
12 śuddha- śuddha JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 13 ATR _ cleansed;_清淨;_བྱམས་པའི་;_byams_pa_'i
13 locanā locana JJ.mas.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 2 PRED_CO _ eyed;_觀;_སྤྱན་;_spyan
14 premaṇīya premaṇīya JJ.mas.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 2 ATR _ fit_for_adoration;_;_བཟང་ཤིན་ཏུ་བལྟ་འདོད་པ;_bzang_shin_tu_blta_'dod_pa
15 sumukhā sumukha JJ.mas.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 2 ATR _ good_face_feature_(su-mukhā);_;_ཞལ་བཟང་;_zhal_bzang
16 sulocanā sulocana JJ.mas.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 2 PRED_CO _ fine-eyed;_;_སྤྱན་;_spyan
17 || || PU PUNCT _ 2 AuxK _ _
18 20 20 JQ....card.n.n ADJ _ 2 AuxZ _ _
19 || || PU PUNCT _ 2 AuxK _ _
1 amal- amala JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 4 ATR _ spotless;_無垢;_དྲི་མ་མེད་པ་;_dri_ma_med_pa
2 āmala- amala NC.neu.sg.cpd NOUN _ 4 ATR _ spotless;_;_དྲི་མ་བྲལ་བའི་;_dri_ma_bral_ba_'i
3 nirmala- nirmala JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 4 SBJ _ spotless;_清淨;_;
4 prabhā prabhā NC.fem.sg.nom.i NOUN _ 14 SBJ _ Radiance;_光;_འོད;_'od
5 vitimira vitimira JJ.neu.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 8 ATR _ without_darkness;_破諸闇;_རབ་རིབ་མེད་པ་;_rab_rib_med_pa
6 jñāna- jñāna NC.neu.sg.cpd NOUN _ 8 ATR _ knowledge;_慧;_ཡེ་ཤེས་;_ye_shes
7 divākara- divākara NC.neu.sg.cpd NOUN _ 8 ATR _ day;_日;_ཉི་མའི་;_nyi_ma_'i
8 prabhā prabhā NC.fem.sg.nom.i NOUN _ 14 SBJ _ Radiance;_;_འོད;_'od
9 | | PU PUNCT _ 4 AuxK _ _
10 apahṛt- apahṛta JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 13 ATR _ taken_away;_伏;_ཆོད་པར་;_chod_pa_r
11 ānila- anila NC.mas.sg.cpd NOUN _ 13 ATR _ wind;_風;_;
12 jvala- jvala NC.mas.sg.cpd NOUN _ 13 ATR _ flame;_火;_;
13 prabhā prabhā NC.fem.sg.nom.i NOUN _ 14 SBJ _ Radiance;_;_འོད;_'od
14 pratapanto tapati JJ.fem.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 16 ATR _ are_scordhing;_照;_ལྷག་གེ་ལྷང་ངེར་;_lhag_ge_lhang_nge_r
15 jagatī jagat NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 16 OBJ _ universe;_世間;_འཇིག་རྟེན་དག་ན་;_'jig_rten_dag_na
16 virocase rocate V.sg.2.prs.n VERB _ 0 PRED _ shine;_照;_མཛེས;_mdzes
17 || || PU PUNCT _ 8 AuxK _ _
18 21 21 JQ....card.n.n ADJ _ 16 AuxZ _ _
19 || || PU PUNCT _ 16 AuxK _ _
1 kṛpa- kṛpa NC.neu..cpd NOUN _ 4 ATR _ compassion;_悲;_སྙིང་རྗེ་ལས་;_snying_rje_las
2 sadguṇa- sadguṇa NC.JJ..cpd NOUN _ 4 ATR _ having_good_quality_(sad-guṇa);_體;_ཚུལ་ཁྲིམས་;_tshul_khrims
3 maitra- maitra JJ.mas..cpd.n.n.n ADJ _ 4 ATR _ friendly;_;_བྱུང་;_byung
4 garjitā garjita JJ.mas.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 14 SBJ _ roaring;_戒雷震;_གྲགས་པ་;_grags_pa
5 śubha- śubha JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 6 ATR _ beautiful;_;_དགེ་བའི་;_dge_ba_'i
6 guṇa guṇa NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 4 ADV _ quality;_;_ཡོན་ཏན་;_yon_tan
7 maitra- maitra JJ.mas..cpd.n.n.n ADJ _ 8 ATR _ friendly;_慈;_བྱམས་;_byams
8 manā manas NC.neu.sg. NOUN _ 4 ADV _ thought;_意;_ཡིད་;_yid
9 mahā- mahā JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 10 ATR _ great;_大;_ཆེན་པོ;_chen_po
10 ghanā ghana NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 4 ADV _ cloud;_雲;_སྤྲིན་;_sprin
11 | | PU PUNCT _ 4 AuxK _ _
12 kleś- kleśa NC.mas..cpd NOUN _ 13 ATR _ defilement;_煩惱;_ཉོན་མོངས་;_nyon_mongs
13 āgni agni NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 14 OBJ _ fire;_煩惱;_མེ་;_me
14 śamesi śamayati V.sg.2.prs.n VERB _ 0 PRED _ calm;_滅除;_ཞི་བྱེད;_zhi_byed
15 prāṇināṃ prāṇin NC.mas.pl.gen.vi NOUN _ 14 ADV _ sentient_being_(prāṇin);_;_སྲོག་ཆགས་རྣམས་ཀྱི་;_srog_chags_rnams_kyi
16 dharma- dharma NC.mas.sg.cpd NOUN _ 17 ATR _ Buddhist_dharma;_法;_ཆོས་ཀྱི་;_chos_kyi
17 varṣaṃ varṣa NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 18 ATR _ raining;_雨;_ཆར་པ་;_char_pa
18 amṛtaṃ amṛta NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 19 OBJ _ gods'_drink_conferring_immortality;_甘露;_བདུད་རྩི་;_bdud_rtsi
19 pravarṣasi varṣati V.sg.2..n VERB _ 14 ADV _ sprinkle;_澍;_རབ་ཏུ་འབེབས;_rab_tu_'bebs
20 || || PU PUNCT _ 19 AuxK _ _
21 22 22 JQ....card.n.n ADJ _ 14 AuxZ _ _
22 || || PU PUNCT _ 14 AuxK _ _
1 kalahe kalaha NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 10 ADV _ violence_without_murderous_weapons;_諍;_འཐབ་མོ་;_'thab_mo
2 ca ca CCD CONJ _ 1 COORD _ and;_;_དང་;_dang
3 vivāda- vivāda NC.mas..cpd NOUN _ 4 ATR _ quarrel;_訟;_འགྱེད་པ་;_'gyed_pa
4 vigrahe vigraha NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 10 ADV _ discord;_訟;_རྩོད་;_rtsod
5 nara- nara NC.mas..acc.ii NOUN _ 7 ATR _ people;_;_སྐྱེས་བུ་;_skyes_bu
6 saṃgrāma- saṃgrāma NC.fem..cpd NOUN _ 7 ATR _ battle_field;_軍陣;_གཡུལ་ངོར་;_g.yul_ngor
7 gate gacchati VBP.neu.sg.loc.vii NOUN _ 10 ATR _ go_to;_中;_སོང་;_song
8 mahābhaye mahābhaya NC.neu.sg.loc.vii NOUN _ 10 ADV _ great_danger;_怖畏;_འཇིགས་ཆེན་;_'jigs_chen
9 | | PU PUNCT _ 1 AuxK _ _
10 smarato smarati VBP.mas.pl.acc.ii VERB _ 0 PRED _ remembering;_念;_དྲན་ན་;_dran_na
11 avalokiteśvaraṃ avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 10 OBJ _ avalokitesvara;_觀音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po
12 praśameyā śamayati NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 10 OBJ _ extinction;_退散;_རབ་ཏུ་ཞི;_rab_tu_zhi
13 ari- ari NC.mas..cpd NOUN _ 14 ATR _ enemy;_怨;_དགྲ་རྣམས་;_dgra_rnams
14 saṃgha saṃgha NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 12 OBJ _ group;_衆;_དགྲ་རྣམས་;_dgra_rnams
15 pāpakā pāpaka JJ.mas.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 14 ATR _ wicked;_;_;
16 || || PU PUNCT _ 12 AuxK _ _
17 23 23 JQ....card.n.n ADJ _ 10 AuxZ _ _
18 || || PU PUNCT _ 10 AuxK _ _
1 meghasvara meghasvara NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 12 ATR _ one_having_thunder-like;_;_སྤྲིན་གྱི་སྒྲ་;_sprin_gyi_sgra
2 dundubhisvaro dundubhisvara NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 12 ATR _ one_having_drum-like_voice;_;_རྔ་པོ་ཆེ་ཡི་སྒྲ;_rnga_po_che_yi_sgra
3 jaladhara- jaladhara NC.mas..cpd NOUN _ 4 ATR _ ocean_(jala-dhara);_海潮;_;
4 garjita garjita JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 12 ATR _ roaring;_音;_སྒྲ་;_sgra
5 brahma- brahman NC.mas..cpd NOUN _ 6 ATR _ brahman;_梵;_ཚངས་པའི་;_tshangs_pa_'i
6 susvaraḥ susvara JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 12 ATR _ having_a_beautiful_voice;_音;_དབྱངས་སྙན་པ;_dbyangs_snyan_pa
7 | | PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
8 svaramaṇḍala- svaramaṇḍala NC.mas..cpd NOUN _ 10 ATR _ stringed_musical_instrument;_世間音;_དབྱངས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་;_dbyangs_kyi_dkyil_'khor
9 pāramiṃ- pārami NC.fem.sg.cpd NOUN _ 10 ATR _ the_other_side_{pāramita};_勝;_ཕ་རོལ་;_pha_rol
10 gataḥ gacchati VBP.neu.sg.loc.vii ADJ _ 12 ATR _ go;_;_ཕྱིན་པ་སྟེ;_phyin_pa_ste
11 smaraṇīyo smarati VBP.mas.sg.nom.i VERB _ 0 PRED _ remembering;_念;_དྲན་པར་བྱ;_dran_pa_r_bya
12 avalokiteśvaraḥ avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 11 OBJ _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po
13 || || PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
14 24 24 JQ....card.n.n ADJ _ 11 AuxZ _ _
15 || || PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
1 smarathā smarati V.pl.2.prs.n VERB _ 0 PRED _ remembering;_念;_དྲན་བྱོས་;_dran_byos
2 smarathā smarati V.pl.2.prs.n VERB _ 1 PRED_CO _ remembering;_念;_དྲན་པར་གྱིས;_dran_pa_r_gyis
3 sa tad CCD PART _ 4 ADV _ not??;_勿;_མ་;_ma
4 kāṅkṣathā kāṅkṣati V.pl.2.prs.n VERB _ 1 PRED_CO _ hesitation;_疑;_ཐེ་ཚོམ་ཟ་;_the_tshom_za
5 śuddhasattvaṃ śuddhasattva NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 6 ATR _ moral_being;_淨聖;_དག་པའི་སེམས་དཔའ་;_dag_pa_'i_sems_dpa'
6 avalokiteśvaram avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 1 OBJ _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་པོ;_spyan_ras_gzigs_dbang_po
7 | | PU PUNCT _ 1 AuxK _ _
8 maraṇe maraṇa NC.neu.sg.loc.vii NOUN _ 11 ATR _ death;_死;_འཆི་བའི་ཚེ་;_'chi_ba'i_tshe_'i_tshe
9 vyasane vyasana NC.neu.sg.loc.vii NOUN _ 11 ATR _ passion;_苦惱;_ཉོན་མོངས་;_nyon_mongs
10 upadrave upadrava NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 11 ATR _ misfortune/oppression;_厄;_གཙེས་པའི་ཚེ;_gtses_pa_'i_tshe
11 trāṇu trāṇa NC.neu.pl.loc.vii NOUN _ 12 OBJ _ protection;_依怙;_མགོན་;_mgon
12 bhoti bhavati V.sg.3.prs.n VERB _ 1 ADV _ become;_爲作;_འགྱུར;_gyur
13 śaraṇaṃ śaraṇa NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 12 OBJ _ shelter;_依怙;_སྐྱབས་;_skyabs
14 parāyaṇam parāya NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 12 OBJ _ refuge;_依怙;_དཔུང་གཉེན་དུ་;_dpung_gnyen_du
15 || || PU PUNCT _ 12 AuxK _ _
16 25 25 JQ....card.n.n ADJ _ 1 AuxZ _ _
17 || || PU PUNCT _ 1 AuxK _ _
1 sarva- sarva NC...cpd NOUN _ 2 ATR _ all;_一切;_ཐམས་ཅད་;_thams_cad
2 guṇasya guṇa NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 12 ATR _ virtue;_功德;_ཡོན་ཏན་ཀྱི་;_yon_tan_kyi
3 pāramiṃ- pārami NC.fem.sg.cpd NOUN _ 4 ATR _ perfection_(pārami);_other_side;_具;_ཕ་རོལ་;_pha_rol
4 gataḥ gacchati VBP.neu.sg.loc.vii NOUN _ 12 ATR _ go;_;_ཕྱིན;_phyin
5 sarva- sarva NC.mas..cpd NOUN _ 6 ATR _ all;_;_ཀུན་;_kun
6 sattva- sattva NC.mas..cpd NOUN _ 9 ATR _ sentient_being;_衆生;_སེམས་ཅན་ལ་;_sems_can_la
7 kṛpa- kṛpa NC.neu..cpd NOUN _ 9 ATR _ compassion;_眼;_སྙིང་རྗེ་;_snying_rje
8 maitra- maitra JJ.mas..cpd.n.n.n ADJ _ 9 ATR _ friendly;_慈;_བྱམས་པའི་;_byams_pa_'i
9 locano locana JJ.mas.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 12 ATR _ eyed;_眼;_སྤྱན;_spyan
10 | | PU PUNCT _ 2 AuxK _ _
11 guṇa- guṇa NC.mas..cpd NOUN _ 12 ATR _ virtue;_;_ཡོན་ཏན་;_yon_tan
12 bhūta bhūta NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 15 SBJ _ purified;_;_ཡང་དག་;_yang_dag
13 mahā- mahā NC.neu..cpd NOUN _ 14 ATR _ great;_;_ཆེ;_che
14 guṇo- guṇa NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 15 OBJ _ virtue;_福;_ཡོན་ཏན་;_yon_tan
15 dadhī dhāyati V.sg.3.aor.n VERB _ 0 PRED _ hold;_聚;_;
16 vandanīyo vandate VBP.mas.sg.nom.i VERB _ 15 OBJ _ salute;_頂禮;_ཕྱག་བྱར་འོས;_phyag_bya_r_'os
17 avalokiteśvaraḥ avalokiteśvara NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 16 SBJ _ avalokitesvara;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོར་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_po_r
18 || || PU PUNCT _ 15 AuxK _ _
19 26 26 JQ....card.n.n ADJ _ 15 AuxZ _ _
20 || || PU PUNCT _ 15 AuxK _ _
1 yo- ya DRL.mas.sg.3.dst.n DET _ 3 ATR _ this;_;_འདི་;_'di
2 'sau adas DAB.mas.sg.3.dst.n DET _ 3 ATR _ (adas)_nominal_verb_as/au;_that;_certain;_;_ལྟར་;_ltar
3 anukampako anukampaka NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 5 ATR _ sympathizer;_;_སྙིང་བརྩེ་བ;_snying_brtse_ba
4 jage jaga NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 3 ATR _ world??_(being);_;_འགྲོ་བ་རྣམས་ལ་;_'gro_ba_rnams_la
5 buddha buddha NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 6 SBJ _ Buddha;_;_སངས་རྒྱས་;_sangs_rgyas
6 bheṣyati bhavati V.sg.3.gft.n VERB _ 0 PRED _ exist;_;_སུ་ཡང་འགྱུར;_su_yang_'gyur
7 anāgate- anāgata NC.neu.sg.loc.vii NOUN _ 6 ADV _ in_the_future;_;_ཕྱི་མའི་དུས་ན་;_phyi_ma_'i_dus_na
8 'dhvani adhvan NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 6 ADV _ on_the_path;_;_;
9 | | PU PUNCT _ 6 AuxK _ _
10 sarva- sarva NC...cpd NOUN _ 14 ATR _ all;_;_ཐམས་ཅད་;_thams_cad
11 duḥkha- duḥkha NC.mas..cpd NOUN _ 14 ATR _ suffering;_;_མྱ་ངན་;_mya_ngan
12 bhaya- bhayā NC.neu..cpd NOUN _ 14 ATR _ fear;_;_འཇིགས་;_'jigs
13 śoka- śoka NC.mas..cpd NOUN _ 14 ATR _ sorrow;_;_མྱ་ངན་;_mya_ngan
14 anāśakaṃ naśyati JJ.mas.sg.acc.ii.n.n.n ADJ _ 16 ATV _ destroying;_;_འཇིག་བྱེད་པ;_'jig_byed_pa
15 praṇamāmī namati V.sg.1.prs.n VERB _ 6 ADV _ bow;_;_དྲན་པར་བྱ;_dran_pa_r_bya
16 avalokiteśvaram avalokiteśvara NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 15 OBJ _ avalokitesvara;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་;_spyan_ras_gzigs_dbang
17 || || PU PUNCT _ 15 AuxK _ _
18 27 27 JQ....card.n.n ADJ _ 6 AuxZ _ _
19 || || PU PUNCT _ 6 AuxK _ _
1 lokeśvara lokeśvara NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 4 ATR _ universal_lord;_;_འཇིག་རྟེན་དབང་གི་;_'jig_rten_dbang_gi
2 rāja- rāja NC.mas..cpd NOUN _ 3 ATR _ king;_;_རྒྱལ་པོ་;_rgyal_po
3 nāyako nāyaka NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 4 ATR _ chief;_;_གཙོ་བོ་;_gtso_bo
4 bhikṣu- bhikṣu NC.mas..cpd NOUN _ 7 SBJ _ monk;_;_དགེ་སློང་;_dge_slong
5 dharmākaru dharma NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 7 OBJ _ The_Bodhisattva_who_later_became_Amitabha_Buddha;_;_ཆོས་ཀྱི་འབྱུང་གནས་;_chos_kyi_'byung_gnas
6 loka- loka NC.mas..cpd NOUN _ 7 ATR _ world;_;_འཇིག་རྟེན་;_'jig_rten
7 pūjito pūjayati VBP.mas.sg.nom.i VERB _ 0 PRED _ worship;_;_མཆོད;_mchod
8 | | PU PUNCT _ 7 AuxK _ _
9 bahu- bahu JJ.mas.sg.cpd.n.n.n ADJ _ 12 ATR _ great;_;_མང་པོ་;_mang_po
10 kalpa- kalpa JQ...cpd.card.n.n ADJ _ 12 ATR _ a_fabulous_period_of_time_(a_day_of_brahmā);_;_བསྐལ་པ་;_bskal_pa
11 śatāṃś- śata JQ.mas.pl.cpd.card.n.n ADJ _ 12 ATR _ 100;_;_བརྒྱ་ཕྲག་;_brgya_phrag
12 caritva carati VBG... VERB _ 14 ADV _ go;_;_སྤྱད་ནས་;_spyad_nas
13 ca ca CCD CONJ _ 12 COORD _ and;_;_;
14 prāptu prāptu JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 4 ATR _ attained_to;_;_འཐོབ;_'thob
15 bodhi bodhati NC.fem.sg.acc.ii NOUN _ 14 OBJ _ perfect_knowledge_or_wisdom;_;_འི་བྱང་ཆུབ་;_'i_byang_chub
16 virajāṃ virajā JJ.fem.sg.acc.ii.n.n.n ADJ _ 15 ATR _ free_from_defilement;_;_རྡུལ་བྲལ་;_rdul_bral
17 anuttarām anuttara JJ.fem.sg.acc.ii.n.n.n ADJ _ 15 ATR _ excellent;_;_བླ་ན་མེད་པ;_bla_na_med_pa
18 || || PU PUNCT _ 7 AuxK _ _
19 28 28 JQ....card.n.n ADJ _ 7 AuxZ _ _
20 || || PU PUNCT _ 7 AuxK _ _
1 sthita tiṣṭhati VBP.mas.sg.nom.i VERB _ 0 PRED _ stand;_;_;
2 dakṣiṇa- dakṣiṇa JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 4 ATR _ right;_;_གཡས་གཡོན་;_g.yas_g.yon
3 vāmatas- vāmatas JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 4 ATR _ left;_;_གཡས་གཡོན་ནས;_g.yas_g.yon_nas
4 tathā tathā PPR.mas.sg.3.ins.iii.n.n.dst PRON _ 1 ADV _ just_as_this;_;_དེ་བཞིན་;_de_bzhin
5 vījayanta vījayati V.pl.3.aor.n VERB _ 1 PRED_CO _ fanning;_;_བསིལ་ཡབ་ཐོགས་གཡོབ་ཅིང་འདུག;_bsil_yab_thogs_g.yob_cing_'dug
6 amitābha- amitābha NC.mas..cpd NOUN _ 7 ATR _ Buddha_'Infinite_Light';_;_སྣང་བ་མཐའ་ཡས་;_snang_ba_mtha'_yas
7 nāyakam nāyaka NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 5 OBJ _ leader;_;_འདྲེན་པ་;_dren_pa
8 | | PU PUNCT _ 1 AuxK _ _
9 māy- māya JJ...cpd.n.n.n ADJ _ 10 ATR _ creating_illusions;_;_སྒྱུ་མ་;_sgyu_ma
10 opamatā opamatā AMN ADV _ 1 ADV _ jus_as;_;_ལྟ་བུའི་;_lta_bu_'i
11 samādhinā samādhi NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 1 ADV _ meditation;_;_ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱིས་;_ting_nge_'dzin_gyis
12 sarva- sarva NC...cpd NOUN _ 13 ATR _ all;_;_ཀུན་;_kun
13 kṣetre kṣetra NC.neu.sg.loc.vii NOUN _ 15 ADV _ place;_land;_;_ཞིང་རྣམས་ཏུ་;_zhing_rnams_tu
14 jina jina NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 15 OBJ _ winner;_;_རྒྱལ་བ་;_rgyal_ba
15 gatva gacchati VBG... VERB _ 16 ADV _ having_gone;_;_སོང་ནས་;_song_nas
16 pūjiṣu pūjayati VBP.neu.pl.loc.vii NOUN _ 14 OBJ _ worship;_;_མཆོད;_mchod
17 || || PU PUNCT _ 1 AuxK _ _
18 29 29 JQ....card.n.n ADJ _ 1 AuxZ _ _
19 || || PU PUNCT _ 1 AuxK _ _
1 diśi diś NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 3 ATR _ direction;_;_ཕྱོགས་ན་;_phyogs_na
2 paścimataḥ paścimataḥ ALC ADV _ 3 ADV _ to_the_west;_;_ནུབ་ཀྱི་;_nub_kyi
3 sukhākarā sukhakara NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 0 PRED _ Buddhist_world_(making_happy);_;_བདེ་བའི་འབྱུང་གནས་;_bde_ba_'i_'byung_gnas
4 loka- loka NC.mas..cpd NOUN _ 5 ATR _ world;_;_འཇིག་རྟེན་;_'jig_rten
5 dhātu dhātu NC.fem.sg.nom.i NOUN _ 3 ATR _ element;_system;_;_ཁམས་;_khams
6 virajā virajā JJ.fem.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 5 ATR _ free_from_defilement;_;_རྡུལ་བྲལ་;_rdul_bral
7 sukhāvatī sukhāvat NC.fem.sg.nom.i NOUN _ 5 ATR _ Buddhist_world_(making_happy);_;_བདེ་བ་ཅན;_bde_ba_can
8 | | PU PUNCT _ 3 AuxK _ _
9 yatra yatra ALC ADV _ 12 ADV _ "in_which,_where;_;_ད་ལྟར་བཞུགས;_da_ltar_bzhugs"
10 eṣa eṣa DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 12 ATR _ this;_;_;
11 amitābha- amitābha NC.mas..cpd NOUN _ 12 ATR _ Buddha_'Infinite_Light';_;_ཚེ་མཐའ་ཡས་པ;_tshe_mtha'_yas_pa
12 nāyakaḥ nāyaka NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 14 SBJ _ leader;_;_འདྲེན་པ་;_'dren_pa
13 saṃprati saṃprati AMN ADV _ 14 ADV _ now;_;_དེ་ན་;_de_na
14 tiṣṭhati tiṣṭhati V.sg.3.prs.n VERB _ 3 PRED_CO _ stay;_;_;
15 sattva- sattva NC.mas..cpd NOUN _ 16 ATR _ sentient_being;_;_སེམས་ཅན་;_sems_can
16 sārathiḥ sārathi NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 14 SBJ _ helper;_;_ཁ་ལོ་སྒྱུར་བ་;_kha_lo_sgyur_ba
17 || || PU PUNCT _ 3 AuxK _ _
18 30 30 JQ....card.n.n ADJ _ 3 AuxZ _ _
19 || || PU PUNCT _ 3 AuxK _ _
1 na na CNG DET _ 5 ADV _ not;_;_མི་;_mi
2 ca ca CCD CONJ _ 5 COORD _ and;_;_ཀྱང་;_kyang
3 istriṇa istriṇa NC.fem.pl.gen.vi NOUN _ 5 ATR _ (stri)_woman;_;_བུད་མེད་རྣམས་;_bud_med_rnams
4 tatra tatra ALC ADV _ 5 ADV _ there;_;_དེར་;_de_r
5 saṃbhavo bhavati NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 17 ADV _ birth;_;_འབྱུང་;_'byung
6 n- na CNG DET _ 10 ADV _ not;_;_མེད་དོ;_med_do
7 āpi āpi AMN ADV _ 10 ADV _ as_well_as;_;_;
8 ca ca CCD CONJ _ 10 COORD _ and;_;_;
9 maithuna- maithuna NC.neu..cpd NOUN _ 10 ATR _ marriage;_;_གཡེམ་པའི་;_g.yem_pa_'i
10 dharma dharma NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 17 ADV _ law;_;_ཆོས་;_chos
11 sarvaśaḥ sarvaśas AMN ADV _ 10 ADV _ in_every_way;_;_རྣམ་པ་ཀུན་ཏུ་;_rnam_pa_kun_tu
12 | | PU PUNCT _ 10 AuxK _ _
13 upapāduka upapāduka NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 15 ATR _ be_self_born_(upa-pāduka);_;_བརྫུས་ཏེ་སྐྱེ;_brdzus_te_skye
14 te tad DAB.mas.pl.3.nom.i.dst.n DET _ 15 ATR _ these;_;_དེ་དག་;_de_dag
15 jinorasāḥ jinorasa NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 17 SBJ _ jinorasa_(son_of_a_victor_(Buddha));_;_རྒྱལ་བའི་སྲས་པོ་;_rgyal_ba_'i_sras_po
16 padmagarbheṣu padmagarbha NC.mas.pl.loc.vii NOUN _ 17 ADV _ sprung_from_a_lotus_essense_(padma-garbha);_;_པདྨའི་སྙིང་པོར་;_pad+ma_'i_snying_po_r
17 niṣaṇṇa niṣaṇṇa JJ.mas.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 0 PRED _ seated;_;_འདུག;_'dug
18 nirmalāḥ nirmala JJ.mas.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 15 ATR _ sinless;_;_དྲི་མ་མེད་པའི་;_dri_ma_med_pa'i_med_pa_'i
19 || || PU PUNCT _ 17 AuxK _ _
20 31 31 JQ....card.n.n ADJ _ 17 AuxZ _ _
21 || || PU PUNCT _ 17 AuxK _ _
1 so tad DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 5 ATR _ this;_;_དེ་;_de
2 ca- ca CCD CONJ _ 5 COORD _ and;_;_;
3 iva iva AMN ADV _ 5 ADV _ indeed;_;_ཉིད་ཀྱང༌;_nyid_kyang*
4 amitābha- amitābha NC.mas..cpd NOUN _ 5 ATR _ Buddha_'Infinite_Light';_;_ཚེ་མཐའ་ཡས་པ་;_tshe_mtha'_yas_pa
5 nāyakaḥ nāyaka NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 16 SBJ _ leader;_;_འདྲེན་པ་;_'dren_pa
6 padmagarbhe padmagarbha NC.mas.pl.loc.vii NOUN _ 5 ATR _ sprung_from_a_lotus_(padma-garbha);_;_པདྨའི་སྙིང་པོ་;_pad+ma'i_snying_po
7 viraje viraja JJ.mas.sg.loc.vii.n.n.n ADJ _ 5 ATR _ free_from_defilement;_;_དྲི་མེད་;_dri_med
8 manorame manorama JJ.mas.sg.loc.vii.n.n.n ADJ _ 5 ATR _ delighted;_;_དགའ་བ་;_dga'_ba
9 | | PU PUNCT _ 16 AuxK _ _
10 siṃhāsani siṃhāsana NC.neu.sg.loc.vii NOUN _ 11 ATR _ lion's-seat;_;_སེང་གེའི་ཁྲི་ལ་;_seng_ge_'i_khri_la
11 saṃniṣaṇṇako saṃniṣaṇṇaka NC.neu.sg.nom.i NOUN _ 5 ATR _ settled_down;_;_རབ་ཏུ་བཞུགས་པ་ཡང༌;_rab_tu_bzhugs_pa_yang*
12 śāla- śāla NC.mas..cpd NOUN _ 13 ATR _ king;_;_སཱ་ལའི་;_sA_la_'i
13 rajo raja NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 5 ATR _ king;_;_རྒྱལ་པོ་;_rgyal_po
14 va va CCD CONJ _ 16 COORD _ or;_;_;
15 yathā yathā AMN ADV _ 16 ADV _ just_as_(the_manner_how);_;_ལྟ་བུར་;_lta_bur
16 virājate rājati V.sg.3.prs.n VERB _ 0 PRED _ shine;_;_རྣམ་པར་མཛེས;_rnam_par_mdzes
17 || || PU PUNCT _ 16 AuxK _ _
18 32 32 JQ....card.n.n ADJ _ 16 AuxZ _ _
19 || || PU PUNCT _ 16 AuxK _ _
1 so- tad DAB.mas.sg.3.nom.i.dst.n DET _ 5 ATR _ this;_;_འདི་;_'di
2 'pi api AMN ADV _ 11 ADV _ as_well_as;_;_ཡང་;_yang
3 tathā tathā AMN ADV _ 11 ADV _ just_as_this;_;_དེ་བཞིན་ཏེ།;_de_bzhin_tu
4 loka- loka NC.mas..cpd NOUN _ 5 ATR _ world;_;_འཇིག་རྟེན་;_'jig_rten
5 nāyako nāyaka NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 11 SBJ _ leader;_;_འདྲེན་པ་;_'dren_pa
6 yasya ya AMN ADV _ 5 ADV _ of_which;_;_;
7 n- na CNG ADV _ 11 ADV _ not;_;_མེད་;_med
8 āsti asti V.sg.3.prs.n VERB _ 11 ATV _ be;_;_ཡོང་དོ;_yong_do
9 tri- tra JQ...cpd.card.n.n ADJ _ 10 ATR _ three;_;_གསུམ་;_gsum
10 bhavesmi bhavati NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 11 ADV _ world_of_existence_(bhava-_ism);_;_སྲིད་པ་ན་;_srid_pa_na
11 sādṛśaḥ sādṛśa JJ.mas.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 0 PRED _ similar_to;_;_དེ་འདྲ་;_de_'dra
12 | | PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
13 yan- ya PRL.mas.sg.3.acc.ii PRON _ 16 OBJ _ this_(yad);_;_གང་གིས་;_gang_gis
14 me ayam PPR.mas.sg.3.dat.iv.n.n.dst PRON _ 16 ADV _ this;_;_དེ་;_de
15 puṇya puṇya NC.neu.sg.voc.viii NOUN _ 16 SBJ _ merit;_;_བསོད་ནམས་དག་;_bsod_nams_dag
16 stavitva stauti VBG... VERB _ 19 ADV _ praise;_;_;
17 saṃcitaṃ saṃcita JJ.mas.sg.acc.ii.n.n.n ADJ _ 13 OBJ _ heaped_up;_;_;
18 kṣipra kṣipra AMN ADV _ 19 ADV _ quickly;_;_;
19 bhomi bhavati V.sg.1.prs.n VERB _ 11 ADV _ become;_;_;
20 yatha yatha AMN ADV _ 21 AuxP _ just_as_(the_manner_how);_;_;
21 tvaṃ tvam PPR.mas.sg.3.nom.i.n.n.dst PRON _ 19 OBJ _ you;_;_;
22 narottama narottama NC.mas.sg.voc.viii NOUN _ 19 ExD _ best_of_men;_;_;
23 || || PU PUNCT _ 16 AuxK _ _
24 33 33 JQ....card.n.n ADJ _ 11 AuxZ _ _
25 || || PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
26 iti iti CX PUNCT _ 11 AuxG _ quotation_mark;_;_;
27 || || PU PUNCT _ 11 AuxK _ _
1 atha atha ALC ADV _ 22 ADV _ Then/so;_atha_khalu_=_爾時;_爾時;_དེ་ནས་;_de_nas
2 khalu khalu CEM ADV _ 22 ADV _ indeed;_;_;
3 dharaṇiṃdharo dharaṇiṃdhara NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 22 SBJ _ Earthbearer_Bodhisattva;_持地;_ས་འཛིན་;_sa_'dzin
4 bodhisattvo bodhisattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 3 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
5 mahāsattva mahāsattva NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 3 APOS _ The_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
6 utthāy- tiṣṭhati VBG... VERB _ 22 ADV _ arising_from;_起;_ལངས་ཏེ;_langs_te
7 āsanād- āsana NC.neu.sg.abl.v NOUN _ 6 ADV _ seat;_座;_སྟན་ལས་;_stan_las
8 ekāṃsam- ekāṃsam- AMN ADV _ 10 ADV _ over_one_shoulder;_;_ཕྲག་གཅིག་ཏུ་;_phrag_pa_gcig_tu
9 uttarāsaṅgaṃ uttarāsaṅga NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 10 ADV _ upperrobe;_;_བླ་གོས་;_bla_gos
10 kṛtvā karoti VBG... VERB _ 22 ADV _ having_made;_;_གཟར་ནས་;_gzar_nas
11 dakṣiṇaṃ dakṣiṇa JJ.mas.sg.acc.ii.n.n.n ADJ _ 12 ATR _ right;_;_གཡས་པ;_g.yas_pa
12 jānumaṇḍalaṃ jānumaṇḍala NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 14 ADV _ knee;_;_པུས་མོ་འི་ལྷ་ང་;_pus_mo_'i_lha_nga
13 pṛthivyāṃ pṛthu NC.fem.sg.loc.vii NOUN _ 14 ADV _ earth;_;_ས་ལ་;_sa_la
14 pratiṣṭhāpya tiṣṭhati VBG... VERB _ 22 ADV _ abide/stay/remain;_;_བཙུགས་ཏེ;_btsugs_te
15 yena ya PRL.mas.sg.3.ins.iii PRON _ 19 AuxP _ on_account_of…;_;_ག་ལ་བ་;_ga_la_ba
16 bhagavāṃs- bhagavat NP.mas.sg.nom.i PROPN _ 15 ADV _ bhagavat;_;_བཅོམ་ལྡན་འདས་;_bcom_ldan_'das
17 ten- tad PPR.mas.sg.3.ins.iii.n.n.dst PRON _ 15 AuxP _ therefore…;_;_དེ་ལོགས་སུ་;_de_logs_su
18 āñjaliṃ añjali NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 19 OBJ _ folded_hands;_;_ཐལ་མོ་སྦྱར་བ་;_thal_mo_sbyar_ba
19 praṇāmya namati VBG... VERB _ 22 ADV _ having_bet_forth;_;_བཏུད་ནས་;_btud_nas
20 bhagavantam- bhagavat NP.mas.sg.acc.ii PROPN _ 22 ADV _ bhagavat;_佛;_བཅོམ་ལྡན་འདས་ལ་;_bcom_ldan_'das_la
21 etad- etat NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 22 OBJ _ this;_言;_འདི་;_'di
22 avocat vakti V.sg.3.aor.n VERB _ 0 PRED _ spoke;_言;_སྐད་གསོལ་ཏོ;_skad_gsol_to
23 - - PU PUNCT _ 22 AuxG _ _
24 na na CNG ADV _ 31 ADV _ not;_不;_མ་;_ma
25 te tad DAB.mas.pl.3.nom.i.dst.n DET _ 27 ATR _ these;_是;_དེ་དག་;_de_dag
26 bhagavan bhagavat NP.mas.sg.voc.viii PROPN _ 31 ExD _ bhagavat;_世尊;_།བཅོམ་ལྡན་འདས།;_bcom_ldan_'das
27 sattvāḥ sattva NC.mas.pl.nom.i NOUN _ 31 SBJ _ sentient_being;_人;_སེམས་ཅན་;_sems_can
28 avarakeṇa avaraka JJ.mas.sg.ins.iii.n.n.n ADJ _ 31 ATR _ small;_少;_ངན་ངོན་;_ngan_ngon
29 kuśala- kuśala NC.neu.sg.cpd NOUN _ 30 ATR _ merit;_功德;_དགེ་བའི་;_dge_ba_'i
30 mūlena mūla NC.neu.sg.ins.iii NOUN _ 31 ADV _ root;_;_རྩ་བ་;_rtsa_ba
31 samanvāgatā gacchati JJ.fem.sg.nom.i.n.n.n ADJ _ 22 ADV _ furnished_with;_;_དང་ལྡན་པ་;_dang_ldan_pa
32 bhaviṣyanti bhavati V.sg.3.gft.n VERB _ 31 ATV _ become;_;_ལགས་སོ;_lags_so
33 "," "," PU PUNCT _ 31 AuxX _ _
34 ye- ya PRL.mas.pl.3.nom.i PRON _ 42 SBJ _ these;_者;_སུ་དག་;_su_dag
35 'valokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 41 ATR _ avalokitesvara;_觀世音;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug_gi
36 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 35 APOS _ bodhisattva;_菩薩;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
37 mahāsattvasy- mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 35 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
38 emaṃ ayam DAB.neu.sg.3.acc.ii.dst.n DET _ 41 ATR _ this_(imam_(ayam));_是;_;
39 dharma- dharma NC.mas.sg.cpd NOUN _ 41 ATR _ Buddhist_dharma;_品;_ལེའུ་;_le'u
40 paryāya- paryāya NC.mas..cpd NOUN _ 41 ATR _ course;_品;_;
41 parivartaṃ parivarta NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 42 OBJ _ section;_品;_;
42 śroṣyanti śṛṇoti V.sg.3.gft.n VERB _ 31 ADV _ hear;_聞;_ཐོས་པའི་;_thos_pa_'i
43 avalokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 47 ATR _ avalokitesvara;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug_gi
44 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 43 APOS _ bodhisattva;_;_བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའ་;_byang_chub_sems_dpa'
45 mahāsattvasya mahāsattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 43 APOS _ the_great_being;_;_སེམས་དཔའ་ཆེན་པོ་;_sems_dpa'_chen_po
46 vikurvā- vikurvā NC.fem..cpd NOUN _ 47 ATR _ the_assuming_of_various_shapes;_自在;_རྣམ་པར་འཕྲུལ་པ་;_rnam_par_'phrul_pa
47 nirdeśaṃ nirdeśa NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 41 ATR _ discourse;_業;_བསྟན་པ་;_bstan_pa
48 samanta- samanta JQ...cpd.card.n.n ADJ _ 50 ATR _ all;_普;_ཀུན་ནས་;_kun_nas
49 mukha- mukha NC.neu..cpd NOUN _ 50 ATR _ door;_approach;_門;_སྒོའི་;_sgo_'i
50 parivartaṃ parivarta NC.mas.sg.acc.ii NOUN _ 41 ATR _ section;_門;_ལེའུ;_le'u
51 nāma nāman NC.mas.sg.cpd NOUN _ 50 AuxP _ name;_;_;
52 avalokiteśvarasya avalokiteśvara NP.mas.sg.gen.vi PROPN _ 55 ATR _ avalokitesvara;_;_སྤྱན་རས་གཟིགས་དབང་ཕྱུག་གི་;_spyan_ras_gzigs_kyi_dbang_phyug_gi
53 bodhisattvasya bodhisattva NC.mas.sg.gen.vi NOUN _ 52 APOS _ bodhisattva;_;_;
54 vikurvaṇa- vikurvaṇa NC.neu..cpd NOUN _ 55 ATR _ the_ability_to_assume_various_shapes;_示現;_རྣམ་པར་སྤྲུལ་པའི་;_rnam_par_sprul_pa_'i
55 prātihāryam prātihārya NC.neu.sg.acc.ii NOUN _ 41 ATR _ miracle;_神通;_ཆོ་འཕྲུལ་;_cho_'phrul
56 || || PU PUNCT _ 31 AuxK _ _
1 asmin asmin AMN ADV _ 8 ADV _ at_this_time;_;_;
2 khalu khalu CEM ADV _ 8 ADV _ indeed;_;_;
3 punaḥ punaḥ AMN ADV _ 8 ADV _ again;_;_;
4 samanta- samanta JQ...cpd.card.n.n ADJ _ 6 ATR _ all;_普門;_ཀུན་ནས་;_kun_nas
5 mukha- mukha NC.neu..cpd NOUN _ 6 ATR _ door;_approach;_普門;_སྒོའི་;_sgo_'i
6 parivarte parivarta NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 8 SBJ _ section;_品;_ལེའུ;_le'u
7 bhagavatā bhagavat NC.mas.sg.ins.iii NOUN _ 8 ADV _ bhagavat;_佛;_བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱིས་;_bcom_ldan_'das_kyis
8 nirdeśyamāne diśati VBP.mas.sg.loc.vii VERB _ 0 PRED _ teach;_說;_བཤད་པ་;_bshad_pa
9 tasyāḥ tad NC.fem.pl.gen.vi NOUN _ 10 ATR _ of_these;_;_དེ་ལས་;_de_las
10 parṣadaś- parṣad NC.fem.pl.acc.ii NOUN _ 8 OBJ _ attendant;_衆生;_འཁོར་;_'khor
11 caturaśītināṃ aśīti JQ.neu.pl.gen.vi.card.n.n NUM _ 13 ATR _ 84;_八萬四千;_བརྒྱད་ཁྲི་བཞི་སྟོང་;_brgyad_khri_bzhi_stong
12 prāṇi- prāṇin NC.mas..cpd NOUN _ 10 ATR _ sentient_being_(prāṇin);_衆生;_སྲོག་ཆགས་གིས་;_srog_chags_gis
13 sahasrāṇām- sahasra JQ.neu.pl.gen.vi.card.n.n NUM _ 10 ATR _ thousands;_八萬四千;_བརྒྱད་ཁྲི་བཞི་སྟོང་;_brgyad_khri_bzhi_stong
14 asamasamāyām- asamasama JJ..pl.gen.vi.n.n.n ADJ _ 16 ATR _ unequalled;_無等等;_མི་མཉམ་པ་དང་མཉམ་པ;_mi_mnyam_pa_dang_mnyam_pa
15 anuttarāyāṃ anuttara JJ..pl.gen.vi.n.n.n ADJ _ 16 ATR _ excellent;_阿耨多羅;_བླ་ན་མེད་པ་;_bla_na_med_pa
16 samyaksaṃbodhau samyaksaṃbodhi NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 18 ADV _ the_perfect_universal_wisdom;_三藐三菩提;_ཡང་དག་པར་རྫོགས་པའི་བྱང་ཆུབ་ཏུ་;_yang_dag_pa_r_rdzogs_pa'i_byang_chub_tu
17 cittāny- citta NC.neu.pl.nom.i NOUN _ 18 SBJ _ mind;_心;_སེམས་;_sems
18 utpannāny- utpanna JJ.neu.pl.nom.i.n.n.n ADJ _ 8 ADV _ arise;_發;_བསྐྱེད་པར་;_bskyed_pa_r
19 abhūvan bhavati V.pl.3.aor.n VERB _ 18 ATV _ appear;_發;_གྱུར་ཏོ;_gyur_to
20 || || PU PUNCT _ 18 AuxK _ _
1 iti iti CX PUNCT _ 10 AuxG _ quotation_mark;_;_;
2 śrī- śrī NC.fem..cpd NOUN _ 4 ATR _ prosperity;_;_;
3 sad- sat NC.JJ..cpd NOUN _ 4 ATR _ real;_;_དམ་པའི་;_dam_pa_'i
4 dharma- dharma NC.mas..cpd NOUN _ 5 ATR _ Buddhist_dharma;_;_ཆོས་;_chos
5 puṇḍarīke puṇḍarīka NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 10 ATR _ white_lotus;_;_པདྨ་དཀར་པོ་ལས;_pad+ma_dkar_po_las
6 dharma- dharma NC.mas..cpd NOUN _ 7 ATR _ Buddhist_dharma;_;_;
7 paryāye paryāya NC.mas.sg.loc.vii NOUN _ 5 ATR _ course;_;_;
8 samanta- samanta JQ...cpd.card.n.n ADJ _ 10 ATR _ all;_;_ཀུན་ནས་;_kun_nas
9 mukha- mukha NC.neu..cpd NOUN _ 10 ATR _ door;_approach;_;_སྒོའི་;_sgo_'i
10 parivarto parivarta NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 0 PRED _ section;_;_ལེའུ;_le'u
11 nām- nāman NC.mas.sg.cpd NOUN _ 10 AuxP _ name;_;_;
12 āvalokiteśvara avalokiteśvara NP.mas.sg.voc.viii PROPN _ 10 ExD _ avalokitesvara;_;_;
13 - - PU PUNCT _ 10 AuxG _ _
14 vikurvaṇa- vikurvaṇa NC.neu..cpd NOUN _ 15 ATR _ the_ability_to_assume_various_shapes;_;_;
15 nirdeśaś- nirdeśa NC.mas.sg.nom.i NOUN _ 10 ATR _ discourse;_;_;
16 caturviśatimaḥ caturviśatima JQ.mas.sg.nom.i.ord.n.n ADJ _ 15 ATR _ 24th;_;_;
17 || || PU PUNCT _ 10 AuxK _ _